We found 2466194 price guide item(s) matching your search

Refine your search

Year

Filter by Price Range
  • List
  • Grid
  • 2466194 item(s)
    /page

Lot 1106

Paar fünfflammige Girandolen mit Rokokodekor Um 1850/60 Fassonierter Form über quadratischem Grundriss, Wandung reich geziert mit Rocaillen und Muschelwerk, vier geschwungene Leuchterarme in Art von Füllhörnen, zentrale Tülle mit einsteckbarer Flammenbekrönung. Silber. Am Sockel gestempelt mit Feingehalt "13" Lot. H. 68 cm. - Füße gefüllt. Historismus, Kandelaber, Kerzenständer, Silberleuchter Pair of five flame girandoles with rococo decor Around 1850/60 The shape is shaped over a square base, the walls are richly decorated with rocailles and shellwork, four curved candlestick arms in the shape of cornucopias, central spout with an insertable flame crown. Silver. Stamped at the base with fineness ''13'' Lot. H. 68 cm. - Feet filled. historism, candlestand, silver candlesticks

Lot 1120

Fünf kleine Teile Tafelsilber Österreich-Ungarn, 19. Jh. Zuckerzange (L. 13 cm), zwei Gewürzschalen, Sahnegießer mit Monogrammgravur, kleiner Topf mit Wappenapplike (Stuhlweissenburg, 1825). Silber. Vier mit Dianakopfpunze. H. 2,8 - 5,5 cm; zus. 304 g. Silberschale Five small pieces of silverware Austria-Hungary, 19th century Sugar tong (l. 13 cm), two spice bowls, milk jug with an engraved monogram, small pot with a heraldic figure (Stuhlweissenburg, 1825). Silver. Four with a hallmark of a diana. H. 2,8 - 5,5 cm; total weight 304 g. silver bowl

Lot 1036

Goldene Herrentaschenuhr mit Sprungdeckel A. 20. Jh. Guillochiertes Dreideckelgehäuse mit Wappenkartusche, silberfarbenes Zifferblatt mit gebläuten Poire-Zeigern, dezentrale Sekunde, Kronaufzug, Ankerwerk. Gold 14 ct, Metall-Staubdeckel. Ø 4,5 cm, 55 g. - Gehäuse leicht gedellt, Werk intakt. Golduhr, Taschenuhr Golden men's pocket watch with spring cover Early 20th century Triple-cover case with heraldic cartridge, silver dial with blued poire hands, decentralized second hand, crown winding, lever movement. Gold 14 ct, metal dust cover. Ø 4.5 cm, 55 g. - Case slightly dented, movement intact. pocket watch

Lot 1101

Paar Tafelleuchter Wien, 1847 Runde, glatte Form mit Balusterschaft. Silber. Am Fuß Radpunze und Meistermarke "TH". H. 25,5 cm; zus. 398 g. Kerzenhalter, Kerzenleuchter, Kerzenständer, Kerzenstöcke, österreichisches Silber, Silberleuchter, zwei Pair of Austrian Candlesticks Vienna, 1847 Round, smooth shape with baluster shaft. Silver. At the foot wheel mark and maker's mark ''TH''. H. 25,5 cm; total weight 398 g. candlestick, chamberstick, candlestand, candelabrum, Austrian silver, silver candlesticks

Lot 630

Heiliger Alexander Newski Wohl Moskau, 1794 Hochrechteckige Tafel mit ganzfiguriger Darstellung des emporblickenden Heiligen in reich verzierter Rüstung und Hermelinmantel, in kyrill. Schrift bez. Tempera/Holz, Silberrahmung. Gepunzt mit Stadtmarke, Beschaumeisterzeichen für Alexej Iwanow Wichljajew und Meistermarke. 32 x 41 cm. - Altersspuren. Heiligendarstellung, russisches Silber Saint Alexander Nevsky Probably Moscow, 1794 High rectangular table with full-figure representation of the upward-looking saint in richly decorated armour and ermine coat, in Cyrillic. Writing in tempera/wood, silver framing. Marked by city mark, hallmark for Alexei Ivanov Wichljajew and master mark. 32 x 41 cm. - Signs of age. depiction of saints, Russian silver

Lot 1086

Empire-Leuchterpaar Wien, um 1800 Runder, glatter Fuß, schmaler, konischer Schaft mit gerilltem Nodus und vasenförmigem Schaft. Silber. Am Fußrand Radpunze mit Feingehalt "15" Lot, Dat. "1803" und undeutl. Meistermarke. H. 23 cm; zus. 630 g. Kerzenhalter, Kerzenleuchter, Kerzenständer, Kerzenstöcke, österreichisches Silber, Tafelleuchter Pair of Candlesticks in Empire style Vienna, around 1800 Round, smooth base, narrow, conical shaft with grooved nodus and vase-shaped shaft. Silver. At the foot margin wheel mark with fineness ''15'' Lot, dated ''1803'' and indistinct maker's mark. H. 23 cm; total weight 630 g. candlestick, chamberstick, candlestand, candelabrum, Austrian silver, candlestick

Lot 1095

Ovales Tablett Augsburg, um 1811 Johann Georg Christoph Neuss (Mstr. 1803-1857). Reliefiertes Band aus Rosetten zwischen Palmetten am Rand; auf der Fahne bekröntes Monogramm. Silber. Am Boden Beschauzeichen und Meistername. 3 x 45,5 x 28,5 cm; 1.110 g. - Gebrauchsspuren, verputzt. - Seling 298+2665. deutsches Silber, Silbertablett Oval tray Augsburg, around 1811 Johann Georg Christoph Neuss (master 1803-1857). Relieved ribbon with rosettes between palmettes at the margins; crowned monogram on the flag. Silver. At the bottom city and maker's mark. 3 x 45,5 x 28,5 cm; 1.110 g. - Signs of wear, rubbed. - Seling 298+2665. german silver

Lot 1000

Spindeltaschenuhr mit zwei Übergehäusen Strouton, London - 19. Jh. Rundes Gehäuse, weißes Emailzifferblatt mit römischer Minuterie, vergoldete Zeiger, Vollplatinenwerk mit Spindelgang über Schnecke und Kette. Silber, ein Messing-Übergehäuse. Werk bez. Ø 4,2 cm. - Übergehäuse mit Gebrauchsspuren, Werk zu revidieren. Silberuhr Spindle pocket watch with two over-cases Strouton, London - 19th c. Round case, white enamel dial with roman minute numbers, gilded hands, solid plate movement with verge escapement via fusee and chain. Silver, one case brass. Movement marked Ø 4,2 cm. - Outer cover with traces of use, movement to be repaired.

Lot 1166

Anbietschale Greenfield/Massachusetts, Lunt Silversmith - 20.Jh. Für Cartier. Runde Form mit ausschwingender, durch gerade Faltenzüge gezierter Wandung. Silber. Am Boden gestempelt "From Early Dublin Design", "Cartier" und Feingehaltsangabe "Sterling". H. 3,5 cm, Ø 25,3 cm; 478 g. - Gebrauchsspuren. amerikanisches Silber, Silberschale American Silver Bowl Greenfield/Massachusetts, Lunt Silversmith - 20th century For Cartier. Round shape with swinging wall decorated with straight folds. Silver. Stamped at the bottom ''From Early Dublin Design'', ''Cartier'' and ''Sterling''. H. 3.5 cm, Ø 25.3 cm; 478 g. - Signs of wear. american silver, silver bowl

Lot 885

Paar Diamant-Ohrhänger Um 1780 An Bogenbrisur zarter tropfenförmiger, durchbrochen gearbeiteter Hänger, besetzt mit je sieben Diamantrosen (darunter je eine holländische Rose) von zus. ca. 0,64 ct. Silber, vergoldet. H. 4,5 cm, 7 g. Silberschmuck Pair of diamond earrings About 1780 Delicate drop-shaped, open-worked pendant with bow-shaped coiffure, each set with seven diamond roses (including one Dutch rose each) of a total of approx. 0.64 ct. Silver, gold plated. H. 4.5 cm, 7 g. silver jewellery

Lot 1140

Sechs Teller einer Puppenstube Österreich-Ungarn, um 1900 Glatt mit geripptem Rand. Silber. Dianakopfpunze mit Amtszeichen "P" und Meistermarke "BK". Ø 6,7 cm; 136 g. österreichisches Silber, Puppenteller Six plates of a dollhouse Austria-Hungary, around 1900 Smooth with ribbed edge. Silver. Stamped with Diana head mark with official sign ''P'' and maker's mark ''BK''. Ø 6,7 cm; 136 g. Austrian silver

Lot 1181

Herrentaschenuhren-Konvolut E. 19./20. Jh. Zwei Frackuhren und drei Savonette, darunter eine Savonette mit Niellodekor in Form von Fischern, teils goldtauschiert, Kronaufzugwerke. Tulasilber, Silber 800, Messing, Metall. Ø 4,9 bis 5,2 cm. - Altersspuren, ein Zeiger lose, Deckel leicht gedellt, drei Werke zu revidieren. Taschenuhr Set of gentlemen's pocket watches end 19th and 20th c. Two tailcoat watches and three savonettes, including one savonette with niello decoration of fishermen, partly inlaid in gold, crown winding movements. Tula silver, silver 800, brass, metal. Ø 4,9 to 5,2 cm. - Signs of age, one hand loose, slightly dented lid, three movements to be revised. pocket watch

Lot 1172

Dreiteiliges Tee-Kernstück Birmingham, 1926 S.W. Smith & Co. (reg. 1900). Teekanne mit Holzhenkel (H. 14 cm), Zuckerschale (H. 9,5 cm), Sahnegießer (H. 10,5 cm). Ovale Form mit Godronendekor. Silber. Bei den Henkeln Hallmarks und Meisterzeichen "SWS&Co" im Schild. Gesamt brutto 984 g. englisches Silber Three-part tea service Birmingham, 1926 S.W. Smith & Co. (registered 1900). Teapot with a wooden handle (h. 14 cm), sugar bowl (h. 9,5 cm), milk jug (h. 10,5 cm). Oval shape with godron decoration. Silver. At the handles Hallmarks and maerk's mark ''SWS&Co'' in the shield. Total gross weight 984 g. english silver

Lot 936

Zwei Brillantcolliers 20. Jh. An zarter Ankergliederkette tropfenförmiger Anhänger besetzt mit einem Diamanten im Brillantschliff von ca. 0,60 ct (P2) sowie eine Gelbgold-Gliederkette schauseitig besetzt mit zwei Diamanten von ca. 0,02 ct und einem Diamanten im Brillantschliff von ca. 0,37 ct (SI). Gold 14 ct, Silber. L. 41 cm, 5 g. Goldschmuck Two diamond necklaces 20th century A drop-shaped pendant set with a brilliant cut diamond of approx. 0.60 ct (P2) and a yellow gold chain with two diamonds of approx. 0.02 ct and one brilliant cut diamond of approx. 0.37 ct (SI). Gold 14 ct, silver. L. 41 cm, 5 g. gold jewellery

Lot 1141

Umfangreiches Tafelbesteck für 12 Personen mit Rocaillendekor Budapest, Antal Bachruch Nachfolger - um 1900 189 Teile: 12 Tafelgabeln (L. 22 cm), 12 Tafelmesser mit originalen Stahlklingen (L. 26 cm), 12 Suppenlöffel (L. 22 cm), 12 Dessertgabeln (L. 19 cm), 12 Dessertmesser (L. ), 12 Dessertlöffel (L. 19,5 cm), 12 Obstgabeln (L. 15 cm), 12 Obstmesser (L. 18 cm), 12 Kaffeelöffel (L. 15 cm), 12 Mokkalöffel (L. 10,5 cm), 12 Eislöffel (L. 14,5 cm), 12 Sahnelöffel (L. 14 cm), 12 Fischgabeln (L. 19 cm), 12 Fischmesser (L. 22 cm), 2 Vorlegelöffel (L. 21,5 cm), 2 spitzovale Vorlegelöffel (L. 28 cm), 1 Zuckerzange (L. 13 cm), 2 Vorlegegabeln (L. 20 cm), 2 Fleischgabeln (L. 28 cm), 1 Buttermesser, 1 Käsemesser, 1 Käsegabel, 1 Suppenschöpfer, 1 Saucenkelle, Fischvorlegegabel und -messer, Salatlöffel und -gabel, 1 Gebäckheber, 1 Tortenschaufel, 1 Tortenmesser; meist mit Wappengravur. Silber. Gestempelt mit Hundekopf mit "3" für Feingehalt 800, Amtszeichen "P" und Namenszug des Herstellers und Juweliers "Bachruch A. Succ.". Zus. ohne Messer 9.600 g. - Dabei 9 nicht zum Dekor gehörige, meist versilberte Vorlegeteile. Österreich-Ungarn, Silberbesteck, ungarisches Silber Extensive cutlery set for 12 persons with rocaille decoration Budapest, Antal Bachruch successor - around 1900 189 pieces: 12 table forks (l. 22 cm), 12 table knives with original steel blades (l. 26 cm), 12 soup spoons (l. 22 cm), 12 dessert forks (l. 19 cm), 12 dessert knives (l. ), 12 dessert spoons (l. 19.5 cm), 12 fruit forks (l. 15 cm), 12 fruit knives (l. 18 cm), 12 coffee spoons (l. 15 cm), 12 mocca spoons (l. 10.5 cm), 12 ice cream spoons (l. 14.5 cm), 12 cream spoons (l. 14 cm), 12 fish forks (l. 19 cm), 12 fish knives (l. 22 cm), 2 serving spoons (l. 21,5 cm), 2 pointed oval serving spoons (l. 28 cm), 1 sugar tongs (l. 13 cm), 2 serving forks (l. 20 cm), 2 meat forks (l. 28 cm), 1 butter knife, 1 cheese knife, 1 cheese fork, 1 soup ladle, 1 sauce ladle, fish serving fork and knife, salad spoon and fork, 1 pastry shovel, 1 cake shovel, 1 cake knife; usually with coat of arms engraving. Silver. Stamped with dog's head with ''3'' for fineness 800, official mark ''P'' and name of the manufacturer and jeweller ''Bachruch A. Succ. Total weight without knifes 9.600 g. - Including 9 mostly silver-plated pieces not belonging to the decoration. silver cutlery

Lot 954

Korallen-Konvolut 20. Jh. 12tlg. Bestehend aus vier Colliers, zwei Armbändern, zwei Paar Ohrhänger, drei Broschen und einem Ring. Gold 14 ct, Silber 800, Metall vergoldet. 188 g. Schmuck Coral collection 20th century 12 pieces consisting of four necklaces, two bracelets, two pairs of earrings, three brooches and a ring. Gold 14 ct, silver 800, metal gold plated. 188 g. jewellery

Lot 1044

Drei Taschenuhrenständer mit zwei Taschenuhren 18./19. Jh. Figürliche Ständer aus Eisenguss und Porzellan mit kleiner Silber-Taschenuhr sowie geschnitzter Holzständer mit polychrom gefasstem Emailzifferblatt. H. 14,5 bis 20 cm. - Altersspuren. Uhrenersatzteile, Uhrwerk Three pocket watch stands with two pocket watches 18th/19th century Figure stand made of cast iron and porcelain with a small silver pocket watch and carved wooden stand with polychrome enamel dial. H. 14,5 to 20 cm. - Signs of age. clockwork

Lot 1149

Jugendstil-Pokal Deutschland, um 1900 Über hochgewölbtem Fuß schlanker, doppelt gebauchter Korpus, aufgewölbter Deckel mit Knauf; Wandung sparsam geziert mit geometrischem Dekor. Silber, vergoldet. Am Fußrand gepunzt mit Halbmond, Krone, Feingehalt "800", Firmensignet und "W". H. 35 cm; 556 g. Deckelpokal, deutsches Silber Art Nouveau Chalice Germany, around 1900 Slender, double-bellied body over a high vaulted base, vaulted lid with knob; walls sparingly decorated with geometric decorations. Silver, gold plated. Half-moon, crown, fineness ''800'', company logo and ''W'' at the foot rim. H. 35 cm; 556 g. german silver

Lot 1162

Zigarettendose, sog. Vesta case mit Monogramm George V. London, Alfred Clark - um 1905 Rechteckige, glatte Kombinationsdose mit gerundeten Kanten, auf dem scharnierten Deckel vergoldete Plakette mit farbig emailliertem und diamantbesetztem Monogramm von Georg V. (ab 1910 König von England) in bekröntem Gürtelmedaillon mit der Devise des englischen Hosenbandordens "Honi soit qui mal y pense". Silber, innen ganz, außen teilvergoldet. Mehrfach gestempelt mit Hallmarks und Meisterzeichen "AC", am Drücker bez. "Clark, 33, New Bond St. W". - 10 x 6,3 x 2 cm; 185 g. englisches Königshaus, englisches Silber, Zigarettenbox Cigarette box, so called Vesta case with monogram George V. London, Alfred Clark - about 1905 Rectangular, smooth combination box with rounded edges, on the hinged lid a gilded plaque with a colourful enamelled and diamond-set monogram of George V. (from 1910 King of England) in a crowned belt medallion with the motto of the English Order of the Garter ''Honi soit qui mal y pense''. Silver, inside complete, outside partly gilded. Stamped several times with Hallmarks and maker's mark ''AC'', on the trigger marked ''Clark, 33, New Bond St. W''. - 10 x 6,3 x 2 cm; 185 g. english silver

Lot 1134

Paar viktorianische Tafelleuchter Sheffield, 1899 Hawksworth, Eyre & Co. Ltd. (reg. 1894). Wandung geziert mit geschweiften Godronen. Silber. Am Fuß Hallmarks und Meistermarke "HE Ld". H. 26 cm. - Füße gefüllt. englisches Silber, Kerzenständer, Silberleuchter Pair of Victorian table candlesticks Sheffield, 1899 Hawksworth, Eyre & Co. Ltd. (reg. 1894). Wall decorated with curly godrons. Silver. At the foot Hallmarks and master stamp ''HE Ld''. H. 26 cm. - Feet filled. english silver, candlestand, silver candlesticks

Lot 911

Kleine Historismusbrosche E. 19. Jh. Halbkugelige Form, besetzt mit silberweißer Barockperle, Türkiscabochons und Granaten. Silber, vergoldet. Ø 2,2 cm, 11 g. Silberschmuck Small historicism brooch Late 19th century Hemispherical shape, set with silver white baroque pearl, turquoise cabochons and garnets. Silver, gold plated. Ø 2,2 cm, 11 g. silver jewellery

Lot 1137

Konvolut von 14 Teilen Tafelgeschirr 19./20. Jh. Karaffe in Entenform (H. 25 cm). Tazza (H. 15 cm). Henkelkorbschale Sheffield (Ø 23,5 cm). Kleine Jugendstiljardinière mit Glaseinsatz von Wilhelm Binder (L. 27,5 cm). Senfdöschen mit kobaltblauem Glaseinsatz (H. 5 cm). Gewürzstreuer (H. 18 cm). Miniatursektkübel (H. 7,3 cm). Zwei Souffléschälchen mit Glaseinsatz, Chester, Stokes & Ireland Ltd. 5 unterschiedliche Untersetzer, teils mit Glas- oder Holzboden (Ø 9,5 -16,5 cm. Silber und Versilbertes. Set of 14 pieces of tableware 19th and 20th century Carafe in duck shape (h. 25 cm). Tazza (h. 15 cm). Sheffield basket bowl with handles (Ø 23,5 cm). Small art nouveau jardinière with glass insert by Wilhelm Binder (l. 27,5 cm). Mustard jar with cobalt blue glass insert (h. 5 cm). Spice shaker (h. 18 cm). Miniature champagne bucket (h. 7,3 cm). Two soufflé bowls with glass insert, Chester, Stokes & Ireland Ltd. 5 different coasters, some with glass or wooden base (Ø 9.5 - 16.5 cm. Silver and silver plated.

Lot 632

Ikone mit Silberoklad Russland, um 1900 Madonna mit Kind umgeben von Heiligen. Tempera/Holz, Silber. Ovale Kokoschnikmarke mit Feingehaltsangabe "84" zolotniki und Beschaumeisterinitialen wohl für Grigorij Mich. Sbitnejew "GS" (kyr.). 22 x 27 cm. - Altersspuren. Heiligendarstellung, russisches Silber Icon with silver oclad Russia, around 1900 Madonna with child surrounded by saints. Tempera/wood, silver. Oval Kokoschnik stamp with fineness mark ''84'' zolotniki and beschaumeister initials probably for Grigorij Mich. Sbitneev ''GS'' (kyr.). 22 x 27 cm. - Signs of age. depiction of saints, Russian silver

Lot 909

Historismus-Brosche Um 1890 Filigran durchbrochene Schauseite, besetzt mit silberweißen Mabéperlen sowie einem Rubin von ca. 0,20 ct. Rotgold 18 ct. L. 4,5 cm, 6 g. Goldschmuck Historism brooch Around 1890 Filigree openworked show side, set with silver white mabe beads and a ruby of approx. 0.20 ct. Red gold 18 ct. L. 4,5 cm, 6 g. gold jewellery

Lot 1034

Konvolut von fünf Taschenuhren 20. Jh. Vier TU mit Kronaufzug und eine TU mit Brückenwerk mit Schlüsselaufzug, darunter eine Jugendstil-Savonette mit Niellodekor. Silber, Metall. Ø 4,6 bis 5,6 cm. - Altersspuren, teilweise Zifferblatt beschädigt, zwei Werke zu revidieren. Set of five pocket watches 20th c. Four pocket watches with crown winding and one with bridgework with key winding, including an Art Nouveau savonette with niello decor. Silver, metal. Ø 4,6 to 5,6 cm. - Signs of age, partly damaged dial, two movements to be revised.

Lot 919

Konvolut Korallenschmuck 19./A. 20. Jh. 8-tlg. Bestehend aus zwei Ringen, drei Reversnadeln, zwei Broschen und einer Kette. Gold 14 ct, Silber 835, Metall. Goldschmuck Convolute coral jewellery 19./A. 20th c. 8 pcs. consisting of two rings, three lapel pins, two brooches and a necklace. Gold 14 ct, silver 835, metal. gold jewellery

Lot 1032

Konvolut Herrentaschenuhren mit Wecker 1. H. 20. Jh. Bestehend aus sechs Taschenuhren, zwei davon mit Weckfunktion und eine Taschenuhr mit 8-Tage-Gehwerk und sichtbarer Unruh. Silber, Argentan, Metall, versilbert. Ø 4,8 bis 5,4 cm. - Altersspuren, Zifferblatt beschädigt, ein Werk muss revidiert werden. Men's pocket watches with alarm clock 1st half 20th c. Consisting of six pocket watches, two with alarm function and one pocket watch with 8-day movement and visible balance. Silver, Argentan, metal, silver plated. Ø 4,8 to 5,4 cm. - Signs of age, damaged dial, one movement needs to be repaired.

Lot 1048

Zwei Madonnentaler Bayern, 1783 und 1759 Profilbildnis des Kurfürsten Karl Theodor, rückseitig Patrona Bavariae. Silber. Ø 4,1 cm. - Altersspuren. Two ''Madonnentaler'' Bavaria, 1783 and 1759 Profile portrait of Elector Karl Theodor, on the reverse Patrona Bavariae. Silver. Ø 4,1 cm. - Signs of age.

Lot 1173

Paar außergewöhnliche, fünfflammige Girandolen 20. Jh. Über rundem Fuß konischer, von vier stilisierten Delphinen getragener Schaft, fünfflammiger Aufsatz mit vier gebogten, ebenfalls von geflügelten Delphinleibern gehaltenen Leuchterarmen. Silber. Am Boden Feingehaltsangabe "Sterling 900". H. 46 cm; zus. 3.770 g Armleuchter, Kandelaber, Kerzenleuchter, Kerzenständer, Silberleuchter Pair of extraordinary, five-flame Girandoles 20th century Conical shaft supported by four stylized dolphins over a round base, five-flame attachment with four curved candlestick arms, also supported by winged dolphin bodies. Silver. At the bottom fineness stamp ''Sterling 900''. h. 46 cm; total weight 3.770 g chamberstick, candlestand, silver candlesticks

Lot 1118

Kleine Gewürzdose Wohl Sheffield, 19. Jh. Oval mit Deckel und Godronendekor, kleiner Löffel; Einsatz aus kobaltblauem Glas. Metall, versilbert. Am Boden undeutl. Herstellerzeichen und "EPNS". 5 x 9,5 x 4,5 cm. electro plated nickel silver Small spice tin Probably Sheffield, 19th century Oval with lid and godron decoration, small spoon; cobalt blue glass insert. Electro plated nickel silver. At the bottom unclear manufacturer's mark and ''EPNS''. 5 x 9.5 x 4.5 cm.

Lot 1073

Zunftpokal mit Deckel Nürnberg, um 1760 Georg Nicolaus Bierfreund I. (Mstr. 1740-84). Wandung mit geschweiften Faltenzügen und Rocaillendekor, von der Kuppa abhängend 8 Münzen, der Deckel mit Standfigur eines Bannerträgers; im Deckel Platte mit gravierter Widmung aus dem Jahr 1765, am inneren Mündungsrand weitere Widmung aus dem Jahr 1863. Silber. An Fuß- und Deckelrand Beschauzeichen, Meistermarke "GNB" im Dreipass und Tremolierstrich. H. 41 cm; 944 g. - Nürnberger Goldschmiedekunst MZ065. deutsches Silber, Franken Guild cup with lid Nuremberg, around 1760 Georg Nicolaus Bierfreund I. (master 1740-84). Wall with curved folds and rocaille decoration, 8 coins hanging from the dome, the lid with a standing figure of a banner holder; in the lid plate with an engraved dedication from 1765, at the inner rim of the mouth another dedication from 1863. Silver. At foot and lid rim city mark, maker's mark ''GNB'' in triple pass and tremolo line. H. 41 cm; 944 g. - Ref. Nürnberger Goldschmiedekunst MZ065. german silver, Franconia

Lot 922

Großes Schmuckkonvolut 19./20. Jh. 60-tlg. Bestehend u.a. aus Anhängern, Broschen, Ringen, Armreifen, Jugendstil-Gürtelschnalle, figürliche Uhrenschlüssel. Silber, Gold, Metall. Large jewellery collection 19th and 20th century 60 pcs. consisting of pendants, brooches, rings, bracelets, art nouveau belt buckle, figural watch keys. Silver, gold, metal.

Lot 884

Kleines Paar Diamant-Ohrhänger Um 1780 An späterer Goldbrisur kräftige Silberfassung besetzt mit je zwei Diamanten von zus. ca. 0,46 ct im Schliff der holländischen Rose. Gold 14 ct, Silber. H. 1,6 cm, 3 g. Small pair of diamond earrings About 1780 Later on, the strong silver setting is set with two diamonds of approx. 0.46 ct each in the cut of the Dutch rose. Gold 14 ct, silver. H. 1.6 cm, 3 g.

Lot 1126

Doppelgewürzschale in Muschelform 19. Jh. Silber. 5,5 x 11 x 9 cm; 32 g. - Dabei eine herzförmige Rassel. Salzschale Double spice bowl in shell shape 19th century Probably silver. 5,5 x 11 x 9 cm; 32 g. - With a heart-shaped rattle. salt bowl

Lot 1127

Großer Kugelfußbecher Deutschland, E. 19. Jh. Auf drei Kugelfüßen bauchiges Unterteil mit Buckeldekor, konisch weitergeführte Wandung mit großen Akanthusblütenranken. Silber. Am Boden gepunzt mit Halbmond, Krone und Feingehalt "800". H. 20,5 cm; 432 g. deutsches Silber, Historismus Large cup with ball feet Germany, end of the 19th century On three spherical feet a bulbous lower part with humpback decoration, conically continued wall with large acanthus flower tendrils. Silver. Stamped with half-moon, crown and fineness ''800'' at the bottom. H. 20,5 cm; 432 g. german silver, historism

Lot 1094

Drei Platzteller Augsburg, um 1812 Johann Georg Christoph Neuss (Mstr. 1803-1857). Runde Form mit schmaler Fahne und reliefiertem Palmettenband am Rand; bekröntes Monogramm. Silber. Am Rand Beschauzeichen und Meistername. Ø 25 cm; zus. 1.480 g. - Gebrauchsspuren, verputzt. - Seling 299+2665. deutsches Silber, Goldschmiedekunst Three plates Augsburg, around 1812 Johann Georg Christoph Neuss (master 1803-1857). Round with a narrow flag and a palmette band in relief at the margins; crowned monogram. Silver. At margins city and maker's mark. Ø 25 cm; together 1.480 g. - Signs of wear, rubbed. - Seling 299+2665. german silver, art of goldsmithing

Lot 1135

Kleines Weihwassergefäß Italien, wohl Rom, 19. Jh. Kugelbauchig mit Blattdekor, am Rand drei Engelsköpfe als Ösen für die Kettenaufhängung, Wandapplike aus Silberblech in Gestalt eines Fackel tragenden Engels (H. 13,3 cm) mit Einhängemöglichkeit. Silber. Gestempelt mit undeutl. Provinz- und Beschauzeichen. Ø 8 cm; zus. 72 g. italienisches Silber Small holy water jar Italy, probably Rome, 19th century A spherical belly with a leaf decoration, at the margins three angel's heads as eyelets for hanging a chain, a wall applique made of silver plate in the shape of an angel carrying a torch (h. 13.3 cm) with a possibility to hang it up. Silver. Stamped with unclear provincial and hallmark. Ø 8 cm; total weight 72 g. Italian silver

Lot 1040

Große Sammlung Uhrenketten und Châtelaines 19./20. Jh. 23-tlg. Sieben Châtelaines, zwei Golduhrenkette (14 ct), sechs Ketten mit Niellodekor sowie Golddouble-Ketten. Gold 56 g, Silber 205 g. Large collection of watch chains and châtelaines 19th and 20th c. 23-pieces: seven châtelaines, two gold watch chains (14 ct), six chains with niello decor and double gold chains. Gold 56 g, silver 205 g.

Lot 1136

Prunkplatte mit Allegorie des Glücks im Barockstil E. 19. Jh. Im Spiegel von zwei Putten begleitete, römische Schicksalsgöttin Fortuna mit Augenbinde, Füllhorn und Kranz in den Händen auf dem Rad des Lebens stehend, auf der Fahne in vier Rocaillenkartuschen Architektur- und Puttendarstellungen zwischen Reliefdarstellung von geflügelten Halbfiguren. Silber. Unterseitig gepunzt mit Feingehaltsangabe "Sterling 925". Ø 53,5 cm; 2.660 g. Mythologische Darstellung Pompous plate with allegory of happiness in baroque style / End of 19th century / In the well accompanied by two putti Fortuna, the Roman goddess of fate with blindfold, cornucopia and wreath in her hands standing on the wheel of life, on the lip in four rocaille cartouches architecture and putti representations between relief representation of winged half figures. Silver. Marked on the underside with hallmark ''Sterling 925''. Ø 53.5 cm; 2,660 g. mythological representation

Lot 582

Zwei Brieföffner Um 1900 Schmale Klinge mit floralem Jugendstilgriff sowie in Form eines Dolches mit Scheide, in kyrill. Schrift bez., floraler Dekor in Niello-Technik. Silber. Gestempelt 800 bzw. St. Petersburg, "84" zolotniki und Meistermarke. 16,5 und 18,5 cm, 82 g. Two letter openers Around 1900 Narrow blade with floral Art Nouveau handle and in the shape of a dagger with scabbard, inscribed in Cyrillic script, floral decoration in niello technique. Silver. Stamped 800 and St. Petersburg, ''84'' zolotniki and master stamp. 16,5 and 18,5 cm, 82 g.

Lot 1012

Vier Taschenuhren und ein Schrittzähler E. 19./20. Jh. Brevet-Schrittzähler 5939, Damentaschenuhr, zwei TU und eine Savonette für den osmanischen Markt, Kron- bzw. Schlüsselaufzugwerk. Silber, Metall. Teilweise englische Punzen. Ø 30 bis 54 mm. - Altersspuren, Zifferblatt mit Chips, Werke intakt. Four pocket watches and a pedometer End 19th and 20th c. Brevet pedometer 5939, ladies' pocket watch, two pocket watches and one Savonette for the Ottoman market, crown- or key winding movement. Silver, metal. Partially with English hallmarks. Ø 30 to 54 mm. - Signs of age, dial with chips, movements intact.

Lot 955

Großes Konvolut Manschettenknöpfe 20. Jh. Bestehend aus 55 Paaren und 14 einzelnen Stücken sowie einer Krawattennadel. In verschiedenen Formen und Ausführungen. Gold 13g (2 Paar), Silber 305 g (31 Paar) und Metall. Large set of cuff links 20th c. Consisting of 55 pairs, 14 individual pieces and a tie pin. In different shapes and designs. Gold 13g (2 pairs), silver 305g (31 pairs) and metal.

Lot 1071

Zuckerschale Magdeburg, um 1760 Mstr. Michael Erdmann Lohse (erw. 1753-68). Ovale, gefußte Form, der Rand mit breitem Blütenkranz im Relief. Silber, vergoldet. Am Boden Beschaumarke, Namenszug des Meisters und Feingehalt "12" Lot. 6 x 17 x 13 cm; 118 g. deutsches Silber, Silberschale Sugar bowl Magdeburg, about 1760 Master Michael Erdmann Lohse (active 1753-68). Oval, footed form, the rim with a broad flower wreath in relief. Silver, gilded. City mark at the bottom, the master's name and the fineness ''12'' lot. 6 x 17 x 13 cm; 118 g. german silver, silver bowl

Lot 1124

Zwölf Löffel im Renaissancestil Deutschland, E. 19./A. 20. Jh. Tropfenförmige Laffe an langem, tordiertem Schaft mit Maskaron in Medaillon als Abschluss. Silber. Unterseitig apokryph gepunzt, auf der Laffe Feingehaltsangabe "800". L. 16 cm; zus. 216 g. deutsches Silber, Silberlöffel Twelve spoons in Renaissance style Germany, end of the 19th, beginning of the 20th century. Drop shaped spoon on a long, twisted shaft with a mascaron in a medallion at the end. Silver. Apocryphal hallmarks on the underside, the spoon bears the fineness mark ''800''. L. 16 cm; total weight 216 g. german silver, silver spoon

Lot 1088

Empire-Ménage Frankreich, um 1800 Mstr. Jean Pierre Bibron. Rechteckiger Sockel mit durchbrochenem Rand auf vier Tatzenfüßen, darauf zwei offen gearbeitete Karaffenhalterungen, gebildet aus je drei weiblichen Akten, zentraler Schaft mit eckigem Griff; zwei bauchige Karaffen aus farblosem Glas mit Schliffdekor. Silber; Glas. Am Boden gestempelt mit Meistermarke "JPB" und Hahn. 34 x 22 x 13 cm; 604 g. - Ein Stopfen fehlt. französisches Silber, Gewürzmenage, Huilier, Ménage für Öl und Essig, Porte-Huilier Empire Ménage France, around 1800 Master Jean Pierre Bibron. Rectangular plinth with pierced rim on four paw feet, surmounted by two open carafe holders, each formed by three female nudes, central shaft with angular handle; two bulbous carafes made of colourless glass with cut decoration. Silver; glass. Stamped at the bottom with maker's mark ''JPB'' and cock. 34 x 22 x 13 cm; 604 g. - One stopper is missing. French silver

Lot 1179

Serviertablett Mailand, 1944-68 Ilario Pradella (seit 1935). Rechteckige Form mit gerundeten Kanten, Perlstabrand, zwei kannelierte Henkel in beerenförmige Lapislazulisteine auslaufend, im Spiegel graviertes Monogramm. Unterseitig am Rand Provinz- und Meistermarke, Feingehaltsangabe "Sterling". 33 x 52,5 cm; 2.100 g. italienisches Silber, Silbertablett Serving tray Milan, 1944-68 Ilario Pradella (since 1935). Rectangular shape with rounded edges, beaded rim, two fluted handles ending in berry-shaped lapislazulis stones, monogram engraved in the mirror. At lower margin provincial and master stamp, at the lower margin the fineness mark ''Sterling''. 33 x 52,5 cm; 2.100 g. Italian silver

Lot 1158

Kaiserin Bianca Maria Sforza Hanau, B. Neresheimer & Söhne, A. 20. Jh. Standfigur auf quadratischem Postament, gekleidet in ein reich ornamentiertes Gewand mit Zepter in der Rechten und Krone auf dem Haupt, zu ihren Füßen ihr Wappen mit dem Biscione der Sforza als Herzschild. Silber, Kopf und Hände aus Elfenbein, fein geschnitzt. Verso gepunzt mit "n" als Herstellersignet und Feingehalt "13" Lot. 36 x 14 x 14 cm. - Zwei Finger verloren. - Maria Blanca Sforza (Mailand 1472-1510 in Innsbruck) war die zweite Gemahlin des römisch-deutschen Königs Maximilian I. (1459-1519), ab 1494 römisch-deutsche Königin und Erzherzogin von Österreich und seit 1508 Kaiserin des Heiligen Römischen Reiches. Das Vorbild für die Statuette befindet sich in der Hofkirche zu Innsbruck und entstand nach einem Portrait von Bernhard Strigl, das Modell stammt von Leonhardt Magt. - Aufgrund der aktuellen Bestimmungen wird eine Ausfuhrgenehmigung für Objekte aus Elfenbein, Schildpatt oder Rhinozeroshorn in Drittländer nicht erteilt; der Verkauf innerhalb der Europäischen Gemeinschaft ist uneingeschränkt möglich. Chryselephantin, deutsches Silber, Mailand, Skulptur Empress Bianca Maria Sforza Hanau, B. Neresheimer & Sons, beginning of the 20th century Standing figure on a square pedestal, dressed in a richly ornamented robe with a sceptre in her right hand and a crown on her head, at her feet her coat of arms with the Biscione of the Sforza as heart shield. Silver, head and hands of ivory, finely carved. Verso hallmarked with ''n'' as maker's mark and fineness ''13'' Lot. 36 x 14 x 14 cm. - Two fingers lost. - Maria Blanca Sforza (Milan 1472-1510 in Innsbruck) was the second wife of the Roman-German King Maximilian I (1459-1519), from 1494 Roman-German Queen and Archduchess of Austria and since 1508 Empress of the Holy Roman Empire. The model for the statuette is located in the Hofkirche in Innsbruck and was created after a portrait by Bernhard Strigl, the model was created by Leonhardt Magt. - Due to the current provisions, an export in third countries will not be granted for objects made of ivory, tortoise shell or rhinoceros horn; the sale within the European Community is unrestricted. chryselephantine, german silver, Milan, sculpture

Lot 1114

Zwei kleine Gewürzschalen in Barockform Wien, 1858/59 Rechteckige, gefußte Form mit Buckeln und Faltenzier. Silber. Radpunze und Meistermarke "AK". H. 3 cm; zus. 52 g. Gewürzgefäß, österreichisches Silber, Österreich-Ungarn, Salzschale, Silberschale Two small spice bowls in baroque shape Vienna, 1858/59 Rectangular shape with feet, humps and pleated decoration. Silver. Wheelmark and maker's mark ''AK''. H. 3 cm; total weight 52 g. spice jar, Austrian silver, salt bowl, silver bowl

Lot 1021

Vier Taschenuhren und ein Schrittzähler E. 19./20. Jh. Darunter eine Saxonia-Eisenbahneruhr, eine Taschenuhr mit 8-Tage-Gehwerk sowie eine Damentaschenuhr, Kron- bzw. Schlüsselaufzug. Silber, Metall. Ø 3 bis 7 cm. - Gebrauchsspuren, Zifferblatt gesprungen, ein Werk muss revidiert werden. Four pocket watches and a pedometer End 19th and 20th c. Among them a Saxonia railway watch, a pocket watch with 8-day-movement as well as a ladies' pocket watch, crown- or key-winding. Silver, metal. Ø 3 to 7 cm. - Signs of wear, cracked dial, one movement needs revision.

Lot 1024

Konvolut Herrentaschenuhren E. 19./20. Jh. 5-tlg. Vier Taschenuhren mit Schlüssel- bzw. Kronaufzugwerk, darunter eine Savonette mit Niellodekor. Silber 800 und 935, Messing. Ø 4 bis 5 cm. - Gebrauchsspuren, ein Sekundenzeiger fehlt, ein Zifferblatt gesprungen, drei Werke müsse revidiert werden. A set of men's pocket watches end 19th and 20th c. 5 pieces. Four pocket watches with key- or crown-winding movement, including a savonette with niello decor. Silver 800 and 935, brass. Ø 4 to 5 cm. - Signs of wear, one second hand is missing, one dial cracked, three movements have to be repaired.

Lot 951

Designerring mit Südseeperle E. 20. Jh. Unregelmäßige, teils gebürstete Schauseite, besetzt mit einer silberweißen Südseeperle (Ø ca. 9,5 mm) von schönem Lüster. Gold 18 ct. Gestempelt. Ringgröße 53, 12 g. Goldschmiedekunst, Goldschmuck Designer ring with South Sea pearl End of the 20th century Irregular, partly brushed show side, decorated with a silver white South Sea pearl (Ø ca. 9,5 mm) of beautiful lustre. Gold 18 ct. Stamped. Ring size 53, 12 g. art of goldsmithing, gold jewellery

Lot 1143

Jugendstil-Tablett mit Seejungfrau Wien, um 1900 Franz Rumwolf (aktiv 1899-1924). Unregelmäßig geschweifte Form in Art eines Seerosenteichs auf vier kurzen Füßen, am Ufer vollplastisch ausgeführte Nixe. Silber. Am Rand Dianakopfpunze und Meisterzeichen "FR" im Rechteck. 9,5 x 48 x 39 cm; 1.500 g. Nereide, österreichisches Silber Art Nouveau tray with mermaid Vienna, around 1900 Franz Rumwolf (active 1899-1924). Irregularly curved form in the shape of a water-lily pond on four short feet, with a mermaid on the bank. Silver. At the rim Diana's head mark and maker's mark ''FR'' in a rectangle. 9,5 x 48 x 39 cm; 1.500 g. Austrian silver

Lot 1085

Rattenschwanzlöffel Russland Ovale Laffe mit floraler Gravur, astartiger Griff mit Blattbesatz und Maskaronen. Silber. Gestempelt mit Feingehalt "84" zolotniki sowie ungedeuteten Meister- und Beschaumeistermarken "CH" bzw. "CIP SI". L.16,5 cm; 50 g. Silberlöffel Rattail spoon Russia Oval-shaped spoon with floral engraving, knotted handle with leaves and mascarons. Silver. Stamped with fineness ''84'' zolotniki as well as unindicated master and beschaumeister stamps ''CH'' or ''CIP SI''. L.16,5 cm; 50 g. silver spoon

Lot 1129

Delphinleuchter Deutschland, E. 19. Jh. Runde Sockelplatte auf vier Delphinfüßen, der Schaft in Gestalt eines Delphins, dessen Schwanzflosse die Tülle trägt. Silber, vergoldet. Gestempelt mit Halbmond, Krone, Feingehalt "800". H. 14,5 cm; 218 g. Silberleuchter Dolphin chandelier Germany, end of the 19th century Round plinth on four dolphin feet, the shaft in the shape of a dolphin with the tail fin carrying the spout. Silver, gold plated. Stamped with german hallmarks (half moon, crown) and fineness ''800''. H. 14,5 cm; 218 g. silver candlesticks

Lot 1152

Kleiner Ananas-Pokal Deutschland, um 1900 Über rundem Fuß mit Pfeifenwerk der Schaft in Form eines Baumstammes mit kleinem Ast, auf dem ein Vogel sitzt, die ovoide Kuppa und der aufgewölbte Deckel mit versetzt angeordneten Buckelreihen, Deckel mit Blumenvase. Silber, innen vergoldet. Am Fuß zweifach gepunzt. H. 26,5 cm; 264 g. Small pineapple cup Germany, around 1900 Above a round base with pipes the shaft in the shape of a tree trunk with a small branch on which a bird sits, the ovoid dome and the vaulted lid with offset rows of humps, lid with flower vase. Silver, gilded inside. Two hallmarks at the base. H. 26,5 cm; 264 g.

Lot 1090

Schale in Form eines Waschtrogs Wien, 1839 Leicht konische Form mit Daubenstruktur und zwei hochgezogenen Henkeln. Silber. Gestempelt mit Radpunze und Meistermarke "FA" (?). H. 10 cm, Ø 14 cm; 392 g. österreichisches Silber, Österreich-Ungarn, Silberschale Bowl in the shape of a washtub Vienna, 1839 Slightly conical shape with stave structure and two raised handles. Silver. Stamped with wheel mark and master stamp ''FA'' (?). H. 10 cm, Ø 14 cm; 392 g. Austrian silver, silver bowl

Lot 1013

Taschenuhrenkonvolut E. 19./20. Jh. 6-tlg. Bestehend aus vier Taschenuhren, eine Messing-Savonette und eine Damen-Taschenuhr, Kronaufzug- und ein Schlüsselaufzugwerk. Silber, Metall. Ø 3,4 bis 5,2 cm. - Altersspuren, ein Werk muss revidiert werden. Pocket watch set End 19th and 20th c. 6 pieces, consisting of four pocket watches, one brass savonette and one ladies' pocket watch, crown winding and one key winding movement. Silver, metal. Ø 3,4 to 5,2 cm. - Signs of age, one movement needs revision.

Lot 1161

Heißwasserkanne Sheffield, um 1900 James Deakin & Sons (aktiv 1883-1932). Ovale Grundform mit Godronendekor, Holzhenkel. Silber. Gepunzt mit Hallmarks und Meisterzeichen "JDWD". H. 23 cm; brutto 392 g. Deckelkanne, englisches Silber, Silberkanne Hot water jug Sheffield, around 1900 James Deakin & Sons (active 1883-1932). Basic oval shape with godron decoration, wooden handle. Silver. Marked with Hallmarks and maker's mark ''JDWD''. H. 23 cm; total weight 392 g. english silver, silver pot

Lot 1121

Zuckerdose Österreich-Ungarn, 1872-1922 Ovale Form auf vier Füßen, Wandung mit gebuckelten Faltenzügen, anscharnierter Deckel. Silber mit Innenvergoldung. Am Boden Dianakopfpunze mit Amtsbuchstabe "P" und Meistermarke "BI" (?). 8 x 14 x 12 cm; 218 g. Deckeldose, Silberdose Sugar Box Austria-Hungary, 1872-1922 Oval shape on four feet, walls with humped pleats, hinged lid. Silver with gold-plated interior. At the bottom Diana head mark and master mark ''BI'' (?). 8 x 14 x 12 cm; 218 g. lid box, silver box

Lot 1213

Kleiner Jugendstil-Andenkenpokal A. 20. Jh. Hohe Kuppa auf ausgestelltem Stand, halbkugeliger Deckel; Wandung mit zwei reliefierten Kinderfiguren zwischen ornamentalem Blattdekor, in zwei kleinen Aussparungen Inschrift "Wintersemester 1908-09" und "Entw. u. ausgeführt Emil Ruf". Silber. H. 17 cm. - Gedellt. Jugendstilsilber, Souvenir Small Art Nouveau souvenir goblet Beg. 20th c. High cuppa on an exhibited stand, hemispherical lid; wall with two child figures in relief between ornamental leaf decorations, in two small cartouches inscription ''Wintersemester 1908-09'' and ''Entw. u. ausgeführt Emil Ruf''. Silver. H. 17 cm. - Painted, surface to be cleaned. Art Nouveau silver

Loading...Loading...
  • 2466194 item(s)
    /page

Recently Viewed Lots