We found 653685 price guide item(s) matching your search
There are 653685 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
653685 item(s)/page
A rare royal blue and gold porcelain Empire baluster vase, handles forming two loves, decorated with dolphins and bust in the antique style, very fine work, first half of the 19th century. - Weight: 1.38 kg - Shipping unavailable - Region: France - Sizes: H 395MM X L 150MM - At first glance: good condition
China - Imposing famille rose porcelain vase decorated with nine peaches, Qing dynasty. The vase is decorated with leafy branches of a peach tree bearing nine large fruits and slender leaves in two shades of green, a pair of iron-red bats on the neck. Unmarked (100 cm high) - Weight: 40.00 kg - Shipping available - Region: Chine - Sizes: H 1000 mm x L 530 mm - At first glance: very good condition
Ziervase mit Teichlandschaft und WasserpflanzenIns Oval gdrückte Form mit zweipassig ausgezogenem Lippenrand. Überfangglas, farblos, hellgrün und violett. In mehreren Arbeitsgängen ausgeführter, geätzter und polierter Dekor aus einer Teichlandschaft mit See- bzw. Teichrosen, Pfeilkraut und Binsen. Sign. Gallé. H. 13 cm.A French Art Nouveau acid-etched cameo glass vase decorated with a pond landscape and aquatic plants by Gallé. Signed.Frankreich. Nancy. Établissements Gallé. Um 1908-1920.
Solifleur-Vase mit LärchenzweigdekorRunder, beidseitig abgeplatteteter, sich verjüngender Korpus mit langem, röhrenförmigem Enghals, leicht trompetenartig aussschwingender Lippenrand. Überfangglas, farblos, olivgrün und dunkelviolett. Geätzter, polierter Dekor. Sign. Gallé mit Stern. H. 16,5 cm.A French cameo glass vase by Gallé with acid-etched decor of larch branches. Signed with star.Frankreich. Nancy. Emile Gallé. 1905-1908.
Große Murano-Vase von Barovier & TosoGerippte Glockenform, seitlich zwei vertikale, lange, gewellt gekniffene Applikationen. Farbloses und dunkelblaues Glas mit Luftblasendekor und Einschmelzungen aus fein zersprengter Goldfolie. Sign. "TOSO MURANO". H. 31,8 cm.A large Murano glass vase with gold foil and air bubble inclusions by Barovier & Toso. Signed "TOSO MURANO".Italien. Murano. Barovier & Toso. Um 1950-1970.
Monumentale Jugendstil-Ziervase mit abendlicherUferlandschaft "Paysage lacustre" von Daum FrèresKeulenform mit ausgestelltem Fuß. Überfangglas, farblos mit gelben und roten Pulvereinschmelzungen, grüner und annähernd schwarzer, dunkler Überfang. Geätzter Dekor aus einer baumbestandenen Uferlandschaft eines Flusses oder Sees im Abendlicht. Sign. "DAUM NANCY" verbunden mit Lothringer Kreuz. H. 63,5 cm.Vgl. Hilschenz-Mlynek/Ricke, Kat. Sammlung Hentrich, Nr. 114; Noel Daum: "Daum. Maitres verriers", 1980, Abb. S. 55 (vergleichbare Dekore).A French Art Nouveau cameo glass vase decorated with acid-etched river or lake landscape at sunset by Daum Frères. Signed.Frankreich. Nancy. Daum Frères. Um 1910-1914.
Große Venini-VaseSpitzovoide Form mit weiter, leicht eingezogener Mündung. Wandung aus dunkelblauem, transparentem Glas, aufgelegt vier dicke, vertikale Rippen aus zart hellblauem Glas. Gem. u. dat. "venini (19)99", Firmen-Etikett. H. 30,6 cm.A large Italian Murano Venini glass vase. Signed and dated with engraved mark "venini (19)99", factory label.Italien. Murano. Venini. 1999.
Kollektion von sieben Lalique-GlasobjektenFarbloses Kristallglas, in die Form geblasen, teilw. satiniert, geschliffen und poliert. Bestehend aus Vase "Elisabeth", Vase "Ermenonville", Entw. Marc Lalique; Fußschale "Nogent" und Zierschale oder Ringhalter "Deux cygnes", Entw. Marc Lalique 1954-1966; Schale "Gao", Entw. René Lalique um 1934; Vase "Pavie", Entw. Marie-Claude Lalique 1989; gefußter Kerzenhalter oder Vase. Schale "Nogent" und Vase "Pavie", am Rand best. Jeweils gem.; H. 4,8 cm-14,7 cm.A collection of seven Lalique frosted crystal glass objects. Chips to the rims of one vase and a bowl. Each signed.Frankreich. Lalique. Wingen-sur-Moder. Ende 20. Jh.
Große extravagante BananenvaseKeramik, gelb glasiert. Hohe, sich leicht weitende Becherform. Umlaufend der Wandung flächendeckender Dekor aus reliefplastisch gestalteten, dicht angeordneten Bananen im Rapport. H. 44 cm.A large extraordinary Italian yellow glazed banana ceramic vase.Italien. Nach 2000.
Drei Jugendstil-GlasvasenSeltene Kalebassen-Enghalsvase, kleine Vase, beide Loetz und eine kleine, ins Oval gedrückte Doppelhenkelvase. Kalebassenvase aus lachsfarbenem Überfangglas mit eingeschmolzenen, feinen Silbergelbfäden, reduziert und irisiert; kleine Loetz-Vase mit "Creta Papillon"-Dekor; die dritte Vase aus gelb-weiß marmoriertem Glas mit Kleedekor in Goldmalerei. Kalebassenvase sign. "Loetz Austria". H. 8 cm-20 cm.A collection of three Bohemian Art Nouveau glass vases including a rare iridescent vase signed "Loetz Austria".Böhmen. Teilw. Klostermühle. Loetz Witwe. Um 1900-1905.
Seltene Meissen Jugendstil-Vase mit floralem DekorAuf niedrigem Fußring schlanke Zylinderform mit gerundeter Schulter und abgesetztem, profiliertem Mündungsrand. Auf der Wandung, in sandfarbenem Fond ausgesparter Jugendstildekor. Umlaufend große Laubwerk-Reserven mit rotem Beerendekor, umgeben von korrespondierenden Dekorbändern und Bordüren. Scharffeuermalerei in Schwarz und roter Kupferoxidulfarbe mit mattem Gold. Form-Entw. wohl Theodor Grust. Modell-Nr. X 146. Schwertermarke. H. 40 cm. Eine vergleichbare Vase befindet sich im Kunstgewerbemuseum (Umeleckoprumyslové museum) in Prag. Vgl. Divis, Europäisches Porzellan, S. 107, Abb. 77.A rare Art Nouveau porcelain vase with floral decor. Crossed swords mark.Meissen. Um 1910.
Moderne Murano-Vase in FruchtformGebauchter, ovoider Korpus mit fünf reliefplastischen Rippen und passig gekniffener, enger Mündung. Bernsteinfarbenes bzw. honig-topasfarbenes Glas. H. 22 cm.A modern Italian Murano amber-coloured or honey topaz-coloured glass vase.Italien. Murano. Nach 2000.
Jugendstil-Vase mit Ziertabak-Dekor von Daum FrèresBalusterform, leicht ausgestellter Fuß, sich konisch erweiternder Korpus, zweifach abgeschrägte Schulter, akzentuierter Lippenrand. Überfangglas, farblos und hellgrün, gelb und zum Fuß rote und dunkle Pulvereinschmelzungen. Umlaufend in mehreren Arbeitsgängen geätzter Dekor kombiniert mit polychromer Emailmalerei aus Ziertabaks-Blütenstängeln und Gräsern. Sign. "DAUM NANCY", Lothringer Kreuz. H. 19,5 cm.A French Art Nouveau acid-etched and enamelled cameo glass vase with decor of flowering tobacco (jasmine Tobacco). Signed.Frankreich. Daum Frères. Nancy. Um 1905-1914.
Große "Oriente"-BechervaseHohe, schlanke Becherform, oberhalb vierseitig quadratisch abgeplattet. Farbloses Überfangglas mit polychromen Pulvereinschmelzungen bzw. Plättchen in Rot, Schwarz, Weiß, Gelb, Orangerot, Hellblau (Türkisblau), Aubergine und Aventurin sowie einer großen Sternmurrine. Entw. Dino Martens für Aureliano Toso. H. 32,8 cm.An Italian Murano "Oriente" glass vase designed by Dino Martens.Italien. Murano. Ausführung wohl Aureliano Toso. Um 1955-1970.
Vase in Fruchtform von Laura de Santillana für ArcadeVase der "Semi"-Serie aus goldgelbem "Maracuja"-Glas. Mundgeblasen, handgeschliffene, matte, vertikal facettierte (geschälte) Oberfläche; Entw. Laura de Santillana (1955 - 2019, Enkelin von Paolo Venini) 2001. Ausgeführt von Simone Cenedese für Arcade, Murano. H. 31,2 cm. Sign. u. nummeriert "ARCADE L. Santillana 300/103 ITALY". H. 31,2 cm,A fruit-shaped Italian Murano glass vase from the "Semi"-series designed by Laura de Santillana in 2001 and made by Simone Cenedese for Arcade.Italien. Murano. Simone Cenedese für Arcade. Anfang 21. Jh.
Große "Inciso Acerbo"-Vase von VeniniSchlanke, hohe Kolbenform. "Sommerso"-Überfangglas, farblos und in hellen Grüntönen. Außenwandung mit flächendeckendem, mattem "Inciso"-Liniengravurdekor. Entw. Paolo Venini, 1956. Sign. u. dat. "venini 1998/10", Firmen-Etikett. H. 38 cm. An Italian Murano "Inciso Acerbo" vase designed by Paolo Venini 1956. Signed and dated "venini 1998/10", Venini factory label.Italien. Murano. Venini. Um 2000.
Kollektion von drei VasenÜberfangglas, geätzte Dekore. Eine Vase mit Klatschmohn- und Schmetterlingsdekor, bez. "Les Coquelicots", aus der Cristallerie de Pantin; eine Vase mit Landschaftsdekor, Entw. Camille Tutré de Varreux, bez. "de Vez", Ausführung Cristallerie de Pantin; eine zeitgenössische Vase mit Schwertlilien- und Schmetterlingsdekor. H. 13 cm-29 cm.A collection of three French cameo glass vases with acid-etched decors. Two of them made by Cristallerie de Pantin, inscribed "Les Coquelicots" or "de Vez".Frankreich. Zwei Vasen Cristallerie de Pantin. Um 1910.Abb. im Internet
Monumentale Meissen Deckelvase mit Jagdszenennach J. E. RidingerÜber ausgestelltem Rundfuß ovoider Korpus mit gerundeter Schulter und abgesetztem, kurzem Hals. Haubenartig aufgewölbter, überkragender Deckel mit goldornamentiertem Zapfenknauf. Beidseitig der Wandung und auf dem Deckel goldkonturierte, von Laubwerk umzogene Ovalreserven mit Hirschhatz-Szenen vor Waldkulisse nach Johann Elias Ridinger. Auf der Schauseite großflächig angelegte, szenische Darstellung von Parforcejägern zu Pferd sowie Meute von Jagdhunden, einen Rothirsch stellend. Nach Vorlage von Ridinger's Kupferstich "Der Hirsch stellt sich, und kämpft die Hunde ab!" (SKD, Kupterstich-Kabinett, Inv.-Nr. A 12282). Rückseitig wiedergegebene Szene mit einem von Hunden niedergestrecktem Hirsch. Dazwischen ein großer Eichenlaubzweig in mattem Gold mit fein radierter Binnenzeichnung. Der Deckel mit korrespondierender Szene sowie jagdliches Motiv mit Waldhorn und Jagdtasche. Polychrome Malerei. Modell-Nr. 51115. Schwertermarke. H. 64 cm. Vgl. Pietsch, Porzellan Parforce, Abb. 6, S. 16.A monumental lidded porcelain vase finely painted with hunting scenes after engravings of J. E. Ridinger. Crossed swords mark.Meissen. Um 1973 - 1980.
Ziervase mit HortensiendekorGestreckt-ovoide, beidseitig angeplattete, ins Oval gedrückte Form mit korrespondierendem, kurzem, ovalen Hals. Überfangglas, farblos, rosafarben opalisierend, grün und hellblau. Geätzter Dekor. Sign. Gallé mit Stern. H. 19,7 cm.A French cameo glass vase by Gallé with acid-etched Hydrangea decor. Signed "Gallé" with star.Frankreich. Nancy. Emile Gallé. 1905-1908.
Porzellangemälde "Kunst bringt Gunst" nach Paul ThumannHochrechteckige Bildplatte mit szenischer Darstellung. Auf einer steinernen Bank sitzender griechischer Maler beim Bemalen einer schwarzfigurigen Vase. Seitlich im Türrahmen ein ihn aufmerksam bei der Arbeit beobachtendes Mädchen. Feine polychrome Malerei von Albert Scherf (1876 Lichte - 1953 Lichte (Thüringen)) . L. u. monogr. "A.S.; KPM- und Zeptermarke. Platte 25 cm x 20 cm. Rahmen. 30 cm x 24 cm. Vgl. Neuwirth, Bd. II, Abb. S. 266; Blättel, S. 802, 1007.Provenienz: Antiquitätenhändler Meintzinger, Frickenhausen, 1994.A porcelain placque finely painted with a scene of a Greek vase painter by Albert Scherf. After a painting by P. Thumann. Monogrammed. KPM and sceptre mark.KPM-Berlin. Um 1920.
Zwei Jugendstil-Enghalsvasen mit MetallmontierungÜberfangglas, farblos bzw. Opalglas, eingeschmolzene Silbergelbkrösel und Fäden, reduziert und irisiert. Zweihenkelige Montierungen mit linear stilisierten Blatt- und Zweigmotiven. H. 20,5 cm-21 cm.Two Bohemian Art Nouveau metal-mounted iridescent glass vases.Böhmen. Eine Vase wohl Glasfabrik Elisabeh (Pallme-König). Um 1905.
Schlangenhenkelvase mit BlumendekorAuf rundem Fuß amphorenförmiger Korpus, umzogen von vergoldeten, reliefierten Ornamentbordüren. Seitlich aus plastischem Akanthusblattansatz aufsteigende Henkel in Gestalt von spiralförmig eingerollten Schlangenpaaren. Teilw. kobaltblauer Fond. Beidseitig der Wandung Blumenarrangements in polychromer Malerei. Goldbronze. Entw. Ernst August Leuteritz. Modell-Nr. E116. Gold ber.; Haarriss an einem Schlangenkopf. Schwertermarke. H. 39 cm. A snake-handled porcelain vase painted with flower arrangements. Gold rubbed, one handle with hairline crack. Crossed swords mark.Meissen. Um 1900.
Dekorative KratervaseBleikristallglas. Facettierter Fuß und glockenförmiger Korpus, unterhalb ausgebaucht und durch einen Lanzett-Keilfries dekoriert. Firmenetikett. H. 36,2 cm.A decorative Italian crystal glass vase made by RCR Cristalleria Italiana. Factory label.Italien. Colle di Val d’Elsa. RCR Cristalleria Italiana. Um 2000.
Kollektion von Murano-Glas und Likör-Restservice9-tlg.; 2 Karaffen mit Stöpsel, 4 Becher, Zierkrug und -vase, doppelhenkelige Schale mit Unterschale. Farbloses und blaues Glas. Teilw. gekniffen mit türkisblauen Fadenauflagen und Blütenrankendekor, bzw. Silver-Overlaydekor mit Venedig-Ansichten. Ein Stöpsel besch.; H. 5,8-32,5 cm; Unterschale D. 13,7 cm.A nine-piece collection of Murano glass. Flaws to the stopper of one decanter.Italien. Murano. 19./20. Jh.
Seltene, große Jugendstil-Vase mit Christrosendekorvon Daum FrèresKonischer Fuß, ovoider Korpus, sich konisch verjüngender Enghals mit auslippender Mündung. Überfangglas, farblos, rot und dunkelgrün. In mehreren Arbeitsgängen geätzter Dekor mit blühenden Stängeln der roten Christrose (Helleborus), Sign. "DAUM NANCY", Lothringer Kreuz. H. 29,8 cm.A rare and large French Art Nouveau acid-etched and martelé cameo glass vase with decor of red Christmas roses. Signed. Frankreich. Nancy. Daum Frères. Um 1898.
Große Künstlerkeramik-Vase von André Brasilier mit Reiternin LandschaftKeramik (Irdenware), heller, cremefarbener Scherben. Gefußte, beidseitig stark abgeplattete, hochovale Kannenform mit kleinem Henkel und verengter Mündung. Umlaufender Dekor, fein reliefiert sowie mit schwarzer, grüner und blauer Bemalung, farblos glasiert. Entw. André Brasilier, um 1980-1980. Pressmarke "Sassi-Milici Vallauris Empreinte Originale A. Brasilier" mit eingepresster Signatur "Andre Brasilier" in aufgelegtem, rechteckigem Tonstück. Nummeriert 14/25. H. 52,5 cm.A large-shaped painted and glazed earthenware vase by André Brasilier decorated with riders on horseback in landscape. Impressed studio mark with signature "Sassi-Milici Vallauris Empreinte Originale A. Brasilier" and "A. Brasilier", numbered 14/25.Frankreich. Vallauris. Werkstatt Dominique Sassi und Francis Milici. Um 1980-1990.
"Fenicio"-Stangenvase von Fratelli TosoWeit ausgestellte Form, in einen langen Enghals einschwingend, der Lippenrand schräg geschliffen. Milchglas mit dunkelblauen Fadeneinschmelzungen, zu langen Schlaufen heruntergezogen. H. 48,5 cm.An Italian Murano white and dark blue "Fenicio" glass vase by Fratelli Toso.Italien. Murano. Fratelli Toso. Um 1910-1920.
Große SchlangenhenkelvaseAuf rundem Fuß amphorenförmiger Korpus, umzogen von vergoldeten, reliefierten Ornamentbordüren. Seitlich aus plastischem Akanthusblattansatz aufsteigende Henkel in Gestalt von spiralförmig eingerollten Schlangenpaaren. Kobaltblauer Fond. Goldbronze. Entw. Ernst August Leuteritz. Modell-Nr. A 148. Gold ber.; Schwertermarke. H. 49 cm. A snake-handled porcelain vase painted with flower arrangements. Gold rubbed. Crossed swords mark.Meissen. Anfang 20. Jh.
Große Jugendstil-VaseUnterhalb ausschwingende Form mit sich keulenförmig erweiterndem Hals und dreipassig gekniffener, eingezogener Mündung. Dunkelviolettes Glas dekoriert mit unregelmäßigem Netz aus silbergelben Fäden, reduziert und irisiert. Fußrand mit Metallmontierung. H. 33,5 cm.A large Bohemian iridescent glass vase by Pallme-König.Böhmen. Kosten bei Teplitz. Glasfabrik Elisabeth/Pallme-König oder Pallme-König & Habel. Um 1900-1910.
-
653685 item(s)/page