We found 165558 price guide item(s) matching your search

Refine your search

Year

Filter by Price Range
  • List
  • Grid
  • 165558 item(s)
    /page

Lot 684

G.B An Unmounted Mint 1929 PUC £1 Stamp, slightly toned gum, but fine appearance.

Lot 652

New Zealand Stamp Collection, housed in a luxury Lighthouse loose leaf album and slipcase, includes a good selection of QV 'Chalons' (including one on cover), 1898 'Pictorials', 1935/1936', also a selection of 'Postage Dues', 'Officials', 'Life Insurance' stamps, viewing highly recommended.

Lot 762

A Top Left Hand Corner Block of Six U/M 2S 6D KGVI Arms Stamps, (S.G. 476) high catalogue value, small tone spot noted on top right hand stamp.

Lot 601

A Large World Stamp Collection, early to modern, housed in eleven albums.

Lot 545

A 'Senator' Album, 'containing over £100 face value of mint Decimal G.B Commemorative Stamps, plus an empty G.B 'Windsor' Album 2008-2010. Also includes an S.G QEII G.B Decimal Definitive Stamp Catalogue, 1996 (8th Edition).

Lot 387

An Accumulation of World Stamps, loose on and off paper in bags, albums (4), stockbook (1). Also includes an empty stockbook, Great Britain stamp album (binder), S.G Collect British stamps (2010), S.G Commonwealth and British Empire stamp catalogue 1840-1970 (2017), plus other sundry items.

Lot 701

G.B A Fine Lightly Mounted Mint QV 5/- Stamp, fine condition and appearance.

Lot 383

BURROUGHS, WILLIAM. The Naked Lunch. [Paris] Olympia Press, 1959, First Edition (Price stamped over on reverse). Softback, Green cover, without sleeve, green border on title page. No. 76 The Traveller’s Companion Series. Reverse ‘Francs : 1,500’ price has been crossed out and replaced with a ‘20’ stamp. Reverse also reads ‘NOT TO BE SOLD IN THE U.S.A. OR U.K.

Lot 48

Brian Tovey (British, b. 1943), Oil on Board landscape featuring a farmhouse, trees and a church steeple in the distance. Framed in ornate gilt frame, 'The Dorridge Gallery' stamp to reverse. 16cm x 12cm.

Lot 49

Brian Tovey (British, b. 1943), 'The Hay Barn, Monkspath, Warwickshire' oil on canvas riverside landscape of a barn with river in foreground and two small ducks. Framed in gilt frame, with 'The Dorridge Gallery' stamp to reverse. 23cm x 19.5cm.

Lot 42

Zeh, Scherzer & Co. Art Nouveau Vase from the "Rembrandt" series, green stamp to base, height 21.5cm.

Lot 256

Shirley Temple (1928-2014) – Framed display of four pieces to include; a signed letter dated June 10 1939 hand-written by Shirley Temple to an unwell fan with cancer signed off “your friend Shirley Temple”, a framed black and white photograph of a young Shirley Temple to the same fan “To Margaret Love, Shirley Temple”, a further photo of the Margaret with the signed photo of Shirley Temple and accompanying letter and the cover the letter was sent in with Beverley Hills cancel, hand-written address and ‘Shirley Temple Beverly Hills, Cal stamp to upper left.

Lot 203

A range of sterling silver items including 2 napkin rings, one dented, 4 thimbles, vanity mirror, 3 Georgian and Victorian spoons/ ladles and other items . Also 6 spoons stamped with lion passant but no assay office stamp - believed to be silver but untested. Total weight approx 177g.

Lot 2206

William IV silver vinaigrette by Joseph Willmore, Birmingham 1836, silver double stamp box, Sheffield 2000, and a sterling silver miniature chamber stick on heart shaped base

Lot 1057

Moorcroft: A Daffodil patterned water jug, signed Shirley Hayes and dated 2001 to underneath, with E.R Golden Jubilee 2002 stamp to base. Approx. 14cm high x 14cm wide.Condition: Slight general wear.

Lot 1173

A Chelsea-style porcelain figure, a Continental decorative inkwell, stamp and quill stand, and a Continental table figurine.Further Details: Some missing pieces, damage to both figures and extensive restoration in parts to ink well stand.

Lot 1287

A collection of mixed ceramics to include; Three Lladro young Angel figurines (one damaged and re-glued), a simple cream coloured Clarice Cliff sauce boat, a Crown ducal milk jug, sugar bowl and two side plates, (one chipped), three Salins France "Josephine" stands, a pair of blush ivory salad servers, a miniature Spode tea cup and saucer, a Depose Italian cherub figure, a milky white glass vase, three porcelain shoes and a 19th century small cut glass goblet. Together with a Mercury stamp album with school boy collection within. (1 box)

Lot 872

Edward King Redmore (1860-1941). Rowing boat on calm sea, with cliffs in the distance, oil on canvas, signed, Rowney stamp verso, 26cm x 35cm and another boats on stormy seas - a pair, and a further Redmore painting, boats on rough waters (smaller) (3).

Lot 965

Various first day covers, GB, British Design Classics, others, House of Tudor, other stamp sets, first day covers, 2009, etc., further albums of first day covers, Classic Locomotives, etc. (3 albums)

Lot 985

Various GB and world used stamps, accumulations of loose, used QEII, a Rocket stamp album, small quantity of banknotes, various other world stamps, France, Poland, early 20thC and others, brown back, green back, and others, Holland, various other world used stamps. (a quantity)

Lot 5535

A pair of Louis XVI ormolu-mounted mahogany console dessertes, Last quarter 18th century, 90x78x42 cm, Provenance: Property of a Dutch noble family. Each with a demi-lune Carrara marble top, with pierced gallery surround, above a frieze-drawer, on fluted turned baluster legs, joined by a conforming undertier, each stamped CHAVIGNEAU to the back and with inventory stamp 'CC 153'.

Lot 7509

Pierre Paulin (1927-2009) for Artifort, A 'Big Mushroom' chair, 1960s, Netherlands, 65x86x82 cm, The shell and circular cushion upholstered in red fabric, with ‘Artifort design pierre paulin’ stamp to the underside.

Lot 082

A yellow gold palm tree brooch with textured and embossed decoration & a safety chain, (not hallmarked but assessed as 21ct gold), 45.50mm x 29.00mm, 7.54gm, comes with a photocopy of a new replacement valuation 2016 for £795 and a photocopy of the original receipt dated 17th August 1957 with a Nigeria stamp.

Lot 053

A yellow gold palm tree brooch with textured and embossed decoration & a safety chain, (not hallmarked but assessed as 21ct gold), 45.50mm x 29.00mm, 7.00gm, comes with a photocopy of a new replacement valuation 2016 for £795 and a photocopy of the original receipt dated 17th August 1957 with a Nigeria stamp.

Lot 36

John Tunnard A.R.A. (British, 1900-1971)Untitled signed and stamped with studio stamp 'John Tunnard' (verso)pencil, wash and gouache37.7 x 55.4 cm. (14 3/4 x 21 3/4 in.)Executed circa 1939Footnotes:ProvenancePrivate Collection, U.K.ExhibitedLondon, Entwistle Gallery, British Artists: Works on Paper 1900-1950, April 1989, cat.no.25We are grateful to Professor Brian Whitton for his assistance in cataloguing this lot.This lot is subject to the following lot symbols: ARAR Goods subject to Artists Resale Right Additional Premium.For further information on this lot please visit Bonhams.com

Lot 6

Ivon Hitchens (British, 1893-1979)Tree, Sky & Ragwort (Giant Oak Series) oil on canvas40 x 106.2 cm. (15 5/8 x 41 3/4 in.)Painted in 1978Footnotes:ProvenanceThe Artist's EstateWith Waddington Galleries, London (as Tree, Sky & Ragwort (Giant Oak Series) aka Open Country with Ragwort), 25 March 1993, where acquired byMiss Elizabeth CreakHer Estate Sale; Bonhams, London, 28 May 2014, lot 66With The Redfern Gallery, London, where acquired by the present ownerPrivate Collection, U.K.ExhibitedLondon, Waddington Galleries, Ivon Hitchens, A Retrospective of Paintings, 3 March-3 April 1993, cat.no.14 (col.ill and cover detail)London, The Redfern Gallery, Spring Exhibition: Modern British Art, 13 March-31 May 2019, unnumberedLiteraturePeter Khoroche, Ivon Hitchens, Andre Deutsch, London, 1990, pl.98 (col.ill)Please note that this work has been authenticated by John Hitchens, the artist's son, and bears a studio stamp (verso).Tree, Sky & Ragwort (Giant Oak Series) was one of the very last works that Hitchens' completed prior to his death in 1979, and his mastery of colour and form is plain to see. Filled with the speed and energy of a lifetime's experiment and practice and distilled into the simplest of visual languages, the work celebrates the landscape of the artist's beloved Sussex, that was the touchstone for much of his output.Hitchens' work, particularly from the forties onwards, barrelled towards further abstraction, culminating in the evocative landscapes of his later work that epitomise the artist's oeuvre. His landscapes in particular can at times be quite challenging to decipher with their sweeping fields of vivid colour and abstract shapes and planes. These shifting patchworks of colour invite the participation of the viewer, as we are drawn in to examine the form and surface of each work. Patrick Heron once said when describing one of Hitchens' woodland paintings in 1955, 'the tree is paint, and the paint is tree.' (Patrick Heron, quoted in Ivon Hitchens: Forty-Five Paintings, foreword by Alister Warman and Caroline Collier, Serpentine Gallery, London, 1989, p.5). In this work, the giant oak dominates the centre of the canvas. Boldly painted in deep browns and brilliant purples, put to canvas in sweeping painterly gestures, Hitchens brings to life the dark and brooding maturity and majesty of the tree, and draws the viewer into the landscape through this focal point. The oak is framed by the suggestion of a still-watered pond to the left, and the swathes of blues and orange above that hint at a sky at sunset. Flashes of the bright yellow of Ragwort flowers are licked at intervals across the canvas in languorous brushstrokes, at once almost entirely removed from the initial subject matter, and yet wholly anchored to it.As Hitchens so succinctly stated, 'nature contains everything, really' (ibid., p.6). An evergreen source of inspiration for the artist even until his later years, Tree, Sky & Ragwort (Giant Oak Series) perfectly illustrates the boundless enthusiasm Hitchens had for his beloved landscape.We are grateful to Peter Khoroche for his assistance in cataloguing this lot.This lot is subject to the following lot symbols: ARAR Goods subject to Artists Resale Right Additional Premium.For further information on this lot please visit Bonhams.com

Lot 1155

 Rotgoldene Savonette mit ViertelstundenrepetitionEnde 19. Jh. Gehäusenr. 11099 7.Ungemarktes, gekörnt vergoldetes 3/4-Platinenwerk mit Schweizer Ankerhemmung, Schraubenkompensationsunruh, gebläuter Breguet-Spirale, verschraubten Chatons, Steinen, Kronenaufzug, läuft. Schweizer Patent 6099 "Montre à répétition à quarts perfectionée" (verbesserte Viertelstundenrepetition) nach Mathey-Tissot. Weißes Emailzifferblatt mit arabischen Zahlen, Minutenkranz, kleiner Sekunde und Louis XV-Zeigern.585 gepunzt, Schweizer Beschauzeichen, Feingehaltsstempel, Firmenmarke N. Robert Bornand & Fils. Ø 5,4 cm. 100 g. Guillochiertes Sprungdeckelgehäuse mit leerer Wappenreserve, Staubdeckel aus Gold Leicht gedelltes Gehäuse. Red gold savonette with quarter repeaterLate 19th c. Case no. 11099 7.Unmarket, grained gilt 3/4 plate movement with Swiss lever escapement, screw compensation balance, blued Breguet hairspring, screwed chatons, jewels, crown winding, runs. Swiss patent 6099 "Montre à répétition à quarts perfectionée" (improved quarter repeater) after Mathey-Tissot. White enamel dial with Arabic numerals, minute circle, small seconds and Louis XV hands.585 hallmarked, Swiss hallmark, fineness stamp, company mark N. Robert Bornand & Fils. Ø 5,4 cm. 100 g.Guilloché jump cover case with empty crest reserve, gold dust cover Slightly dented case.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1162

 Goldene Savonette mit goldener Uhrenkette in Original-Etui "Louis Eschholz Hannover". Ende 19. Jh. Gehäusenr. 22127.Ungemarktes, gekörnt vergoldetes Werk mit Schweizer Ankerhemmung, Schwanenhalsfeinregulierung, Schraubenkompensationsunruh, gebläuter Breguet-Spirale, Steinen, Kronenaufzug, läuft. Weißes Emailzifferblatt mit arabischen Zahlen, Minutenkranz, kleiner Sekunde und Lyra-Zeigern.585 gepunzt, Schweizer Beschauzeichen, Feingehaltsstempel, Firmenmarke Association Ouvrière. Uhr Ø 5,5 cm, 116 g. Kette L 25 cm, 20 g. Glattes Sprungdeckelgehäuse mit ligiertem Monogramm, Staubdeckel aus Gold, bezeichnet "Louis Eschholz Hannover". An 333 gepunzter Goldgliederkette mit vergoldetem Medaillonanhänger, Karabiner und Federring. Leichte Alters- und Gebrauchsspuren.In weinrotem Etui "Louis Eschholz, E.F. Wolf`s Nachfolger, Uhr & Chronometermacher, Hannover". Golden savonette with gold watch chain in original case "Louis Eschholz Hannover". Late 19th c. Case no. 22127.Unmarket grained gilt movement with Swiss lever escapement, swan neck fine adjustment, screw compensation balance, blued Breguet hairspring, jewels, crown winding, running. White enamel dial with Arabic numerals, minute circle, small seconds and Lyra hands.585 hallmarked, Swiss hallmark, fineness stamp, Association Ouvrière company mark. Watch Ø 5,5 cm, 116 g. Chain L 25 cm, 20 g. Smooth jump cover case with ligatured monogram, gold dust cover, marked "Louis Eschholz Hannover". On 333 hallmarked gold link chain with gilt medallion pendant, lobster clasp and spring ring. Slight signs of age and wear.In wine red case "Louis Eschholz, E.F. Wolf`s Nachfolger, Uhr & Chronometermacher, Hannover".*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1163

 Goldene SavonetteUm 1910. Gehäusenr. 19813.Ungemarktes Werk mit Schweizer Ankerhemmung, Schraubenunruh, gebläuter Breguet-Spirale, Steinen, Kronenaufzug, läuft nicht. Weißes Emailzifferblatt mit vertiefter Blattmitte, arabischen Zahlen, Minutenkranz, kleiner Sekunde und gebläuten Spade-Zeigern.585 gepunzt, Schweizer Beschauzeichen, Feingehaltsstempel, Firmenmarke. Ø 5,4 cm. 88 g. Glattes Sprungdeckelgehäuse, Staubdeckel aus Metall Mit Defekten und leichten Gebrauchsspuren. Golden SavonetteAround 1910. case no. 19813.Unmarket movement with Swiss lever escapement, screw balance, blued Breguet hairspring, jewels, crown winding, does not run. White enamel dial with recessed leaf center, Arabic numerals, minute crown, small seconds and blued Spade hands.585 hallmarked, Swiss hallmark, fineness stamp, company mark. Ø 5,4 cm. 88 g.Smooth jump cover case, metal dust cover With defects and slight signs of use.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1317

MOREELSE, Paulus(1571 Utrecht - 1638 Utrecht) "Der Tod der Lukretia"Holzschnitt von mehreren Druckstöcken in Brauntönen. In der Platte signiert, verso kleiner violetter Stempel. [1612]. Blatt: 28 x 33,5 cm. Darstellung der Römerin Lucretia, Gattin des Feldherrn Collatinus, die sich, nach ihrer Vergewaltigung durch Tarquinius Sextus im Jahr 509 v. Chr., selbst tötet Auf Karton montiert, beschnitten, Blatt stark lichtgebräunt. MOREELSE, Paulus(1571 Utrecht - 1638 Utrecht) "The Death of Lucretia"Woodcut from several printing blocks in brown tones. Signed in the plate, small purple stamp on verso. [1612]. Sheet: 28 x 33.5 cm. Picture of the Roman Lucretia, wife of the general Collatinus, who, after her rape by Tarquinius Sextus in 509 BC, kills herself Mounted on cardboard, trimmed, sheet heavily light browned. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1345

RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "Falconierknecht den Uhu auf der Hand führend."Kupferstich. Verso Museumsstempel "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" und handschriftliche Inventar-Nr. 18 164/19.Blatt: 33,5 x 25,5 cm, im Passepartout: 65 x 50 cm. Nr. 120 in Georg Thienemanns "Leben und Wirken des unvergleichlichen Thiermalers und Kupferstechers Johann Elias Ridinger [...]", 1856 Blatt stockfleckig & beschnitten.Deutscher Maler, Grafiker und Verleger, der vor allem durch seine Tierdarstellungen Bekanntheit erlangte.Literatur : Thienemann (1856).Provenienz : Aus Thüringer Adelsbesitz, Restitutionsgut mit Inventarnummer des Residenzschlosses Altenburg, vormals Bestand Schloss Poschwitz (Inventar-Nr. B96/26 aus der Erfassung des Poschwitzer Inventars von 1946). RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "Falconierknecht den Uhu auf der Hand führend."Copper engraving. Verso museum stamp "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" and handwritten inventory no. 18 164/19.Sheet: 33.5 x 25.5 cm, in passepartout: 65 x 50 cm. No. 120 in Georg Thienemann's "Life and Work of the incomparable animal painter and engraver Johann Elias Ridinger [...]", 1856 Sheet foxed & trimmed.German painter, graphic artist and publisher, who became known mainly for his depictions of animals.Literature : Thienemann (1856).Provenance : From Thuringian nobility property, restitution property with inventory number of the Residenzschloss Altenburg, formerly inventory Poschwitz Castle (inventory no. B96/26 from the recording of the Poschwitz inventory of 1946).*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1346

RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "Dähnisches Pferd"Kupferstich. Beiblatt mit Museumsstempel "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" und handschriftlicher Inventar-Nr. 18 164/17.Blatt: 28,2 x 34 cm, im Passepartout: 50 x 65 cm. Nr. 584 in Georg Thienemanns "Leben und Wirken des unvergleichlichen Thiermalers und Kupferstechers Johann Elias Ridinger [...]", 1856 Blatt griffspurig.Deutscher Maler, Grafiker und Verleger, der vor allem durch seine Tierdarstellungen Bekanntheit erlangte.Literatur : Thienemann (1856).Provenienz : Aus Thüringer Adelsbesitz, Restitutionsgut mit Inventarnummer des Residenzschlosses Altenburg, vormals Bestand Schloss Poschwitz (Inventar-Nr. B96/21 aus der Erfassung des Poschwitzer Inventars von 1946). RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "Dähnisches Pferd"Copper engraving. Supplement with museum stamp "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" and handwritten inventory no. 18 164/17.Sheet: 28.2 x 34 cm, in mount: 50 x 65 cm. No. 584 in Georg Thienemann's "Life and Work of the incomparable animal painter and engraver Johann Elias Ridinger [...]", 1856 Sheet grip-marked.German painter, graphic artist and publisher, who became known mainly for his depictions of animals.Literature : Thienemann (1856).Provenance : From Thuringian nobility property, restitution property with inventory number of the Residenzschloss Altenburg, formerly inventory Poschwitz Castle (inventory no. B96/21 from the recording of the Poschwitz inventory of 1946).*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1347

RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "Ein americanischer Bison wie er die angefallenen Bären abkämpft"Kupferstich. Verso Museumsstempel "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" und handschriftliche Inventar-Nr. 18 164/18.Blatt: 30 x 42 cm, im Passepartout: 50 x 65 cm. Nr. 361 in Georg Thienemanns "Leben und Wirken des unvergleichlichen Thiermalers und Kupferstechers Johann Elias Ridinger [...]", 1856 Blatt griffspurig.Deutscher Maler, Grafiker und Verleger, der vor allem durch seine Tierdarstellungen Bekanntheit erlangte.Literatur : Thienemann (1856).Provenienz : Aus Thüringer Adelsbesitz, Restitutionsgut mit Inventarnummer des Residenzschlosses Altenburg, vormals Bestand Schloss Poschwitz (Inventar-Nr. B96/23 aus der Erfassung des Poschwitzer Inventars von 1946). RIDINGER, Johann Elias(1698 Ulm - 1767 Augsburg) "An American bison as he fights off the attacked bears"Copper engraving. Verso museum stamp "Staatliches Lindenaumuseum Altenburg" and handwritten inventory no. 18 164/18.Sheet: 30 x 42 cm, in passepartout: 50 x 65 cm. No. 361 in Georg Thienemann's "Life and Work of the incomparable animal painter and engraver Johann Elias Ridinger [...]", 1856. Sheet grip-marked.German painter, graphic artist and publisher, who became known mainly for his depictions of animals.Literature : Thienemann (1856).Provenance : From Thuringian nobility property, restitution property with inventory number of the Residenzschloss Altenburg, formerly inventory Poschwitz Castle (inventory no. B96/23 from the recording of the Poschwitz inventory of 1946).*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1353

KOESTER, Alexander(1864 Burgneustadt - 1932 München) Studie mit Enten auf dem WasserKohlezeichnung. Verso Nachlassstempel "Aus dem Nachlaß des Kunstmalers A. Koester Diessen a./A.". Abbildung: 10,5 x 16 cm. Gerahmt & hinter Glas28,5 x 34 cm. Deutscher Maler, der besonders für seine Darstellungen von Enten Bekanntheit erlangte. KOESTER, Alexander(1864 Burgneustadt - 1932 Munich) Study with ducks on the waterCoal drawing. Verso estate stamp "From the estate of the painter A. Koester Diessen a./A.". Image: 10.5 x 16 cm. Framed & behind glass28.5 x 34 cm. German painter who gained fame especially for his depictions of ducks. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1401

WUNDERLICH, Paul(1927 Eberswalde - 2010 Saint-Pierre-de-Vassols) HerzdameFarbholzschnitt. Signiert.46,5 x 28,5 cm. Gerahmt & hinter Glas68 x 56 cm. Nummeriert: 88/200, Prägestempel, rotes Stempelsignet. Passepartout, verglaster Profilrahmen Wunderlich, Maler, Zeichner, Graphiker und Bildhauer. Studierte an der Kunstschule in Hamburg. Ab 1951 Lehrtätigkeit an der Akademie in Hamburg, 1963 Professor. Wechselnd in Hamburg und Saint-Pierre-de-Vassols tätig. Seit 1962 regelmäßig auf internationalen Ausstellungen vertreten * Partnerauktion Bergmann. WUNDERLICH, Paul(1927 Eberswalde - 2010 Saint-Pierre-de-Vassols) Lady of the HeartColor woodcut. Signed.46.5 x 28.5 cm. Framed & behind glass68 x 56 cm.Numbered: 88/200, embossed stamp, red stamp signet. Passepartout, glazed profile frame Wunderlich, painter, draftsman, graphic artist and sculptor. Studied at the art school in Hamburg. From 1951 teaching at the Academy in Hamburg, 1963 professor. Alternately active in Hamburg and Saint-Pierre-de-Vassols. Since 1962 regularly represented at international exhibitions * Partner auction Bergmann.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1402

WUNDERLICH, Paul(1927 Eberswalde - 2010 Saint-Pierre-de-Vassols) Ohne TitelFarblithografie. Faksimile-Stempelsignatur, verso Stempel Griffelkunst-Vereinigung. [1970]. Edition Griffelkunst-Vereinigung Hamburg e.V. 1969/1970.Blatt: 64 x 49,6 cm.Unterer Randbereich mit größerer Bereibung.Deutscher Maler, Zeichner, Bildhauer und Grafiker. Obwohl ein Teil seiner Werke 1960 wegen angeblicher "Sittenwidrigkeit" beschlagnahmt wurde, gilt er als einer der wenigen stilbildenden Künstler unserer Zeit und wurde als einziger deutscher Künstler in die Pariser "Académie des Beaux Arts" aufgenommen.Literatur : https://paulwunderlich.de/. WUNDERLICH, Paul(1927 Eberswalde - 2010 Saint-Pierre-de-Vassols) Without titleColor lithograph. Facsimile stamp signature, verso stamp stylus art association. [1970]. Edition Griffelkunst-Vereinigung Hamburg e.V. 1969/1970.Sheet: 64 x 49.6 cm.Lower margin area with larger rubbing.German painter, draftsman, sculptor and graphic artist. Although some of his works were confiscated in 1960 because of alleged "immorality", he is considered one of the few style-forming artists of our time and was the only German artist admitted to the Paris "Académie des Beaux Arts".Literature : https://paulwunderlich.de/.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1405

BERGES, Werner(1941 Cloppenburg - 2017 Schallstadt) Liegende GestaltFarbsiebdruck. Bleistiftsignatur. 1972. Exemplar: 11/100, Blindstempel Edition Domberger.Blatt: 60 x 80 cm. Gerahmt & hinter Glas63,5 x 83,5 cm.Kleine Retusche am unteren Rand mittig.Deutscher Maler und Grafiker, bedeutendster deutscher Pop-Art-Künstler.Literatur : https://www.wernerberges.com/. BERGES, Werner(1941 Cloppenburg - 2017 Schallstadt) Lying figureColor silkscreen. Pencil signature. 1972. copy: 11/100, blind stamp Edition Domberger.Sheet: 60 x 80 cm. Framed & behind glass63.5 x 83.5 cm.Small retouch at the bottom edge centered.German painter and graphic artist, most important German pop artist.Literature : https://www.wernerberges.com/.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1416

KOSTABI, Mark(*1960 Los Angeles) Ohne TitelGiclée auf Karton. Bleistiftsignatur. 2017. Exemplar: 13/50, Blindstempel "Galerie Edition". Blatt: 63,5 x 61 cm. US-amerikanischer Pop-Art-Künstler, Gründer der "Kostabi World" in New York City und Bruder des Künstlers Paul Kostabi (*1962). KOSTABI, Mark(*1960 Los Angeles) Without titleGiclée on cardboard. Pencil signature. 2017. copy: 13/50, blind stamp "Galerie Edition". Sheet: 63.5 x 61 cm. US pop artist, founder of "Kostabi World" in New York City and brother of artist Paul Kostabi (b. 1962). *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1463

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Reineke Fuchs: Der Pilger"Lithografie auf Bütten. Im Druck signiert, roter Stempel "Clan-Presse". [1974].Gerahmt & hinter Glas75 x 56,5 cm. Nach einer Zeichnung von 1935 Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : vgl. Dorsch WVZ 2037. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Reineke Fuchs: Der Pilger"Lithograph on laid paper. Signed in print, red stamp "Clan Press". [1974].Framed & behind glass75 x 56.5 cm.After a drawing from 1935 German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : cf. Dorsch WVZ 2037.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1464

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Hitler - ein deutsches Verhängnis: Auftakt"Lithografie auf Bütten. Im Druck signiert, roter Stempel "Clan-Presse". [1965].Passepartoutausschnitt: 28 x 39,5 cm. Gerahmt & hinter Glas54 x 69 cm. Nach einer Zeichnung von 1931/32 Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : vgl. Dorsch WVZ 1072. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Hitler - ein deutsches Verhängnis: Auftakt"Lithograph on laid paper. Signed in print, red stamp "Clan Press". [1965].Passepartout cutout: 28 x 39.5 cm. Framed & behind glass54 x 69 cm.After a drawing from 1931/32 German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : cf. Dorsch WVZ 1072.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1465

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "König Nobel und Reineke Fuchs"Lithografie auf Bütten. Im Druck signiert, roter Stempel "Clan-Presse". [1977].Blatt: 42 x 59,5 cm. Gerahmt & hinter Glas49,5 x 67 cm. Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : vgl. Dorsch WVZ 1387. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "King Nobel and Reineke Fuchs"Lithograph on laid paper. Signed in print, red stamp "Clan Press". [1977].Sheet: 42 x 59.5 cm. Framed & behind glass49.5 x 67 cm. German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : cf. Dorsch WVZ 1387.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1467

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) 2 Werke: "Schaukelnde Igelkinder" und "Geteilter Meinung"   "Schaukelnde Igelkinder", Lithografie, im Druck signiert, roter Stempel "Clan-Presse", verso violetter Stempel "Nachlass A Paul Weber" mit Bleistiftsignatur "Christian Weber", [1980], Blatt: 65 x 50,8 cm, vgl. Dorsch WVZ 276 | "Geteilter Meinung", Lithografie, roter Stempel "Clan-Presse", Bleistiftsignatur, [1978], Blatt: 65,2 x 50 cm, vgl. Dorsch WVZ 858 Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) 2 works: "Rocking Hedgehog Children" and "Divided Opinion"  "Rocking Hedgehog Children", lithograph, signed in print, red stamp "Clan Press", verso purple stamp "Estate A Paul Weber" with pencil signature "Christian Weber", [1980], sheet: 65 x 50.8 cm, cf. Dorsch WVZ 276 | "Divided Opinion", lithograph, red stamp "Clan Press", pencil signature, [1978], sheet: 65.2 x 50 cm, cf. Dorsch WVZ 858 German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1470

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Noch eine Frage, meine Herren?"Lithografie. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse", Bleistiftzeichen. [1962].Blatt: 64 x 76 cm. Handschriftlich betitelt Etwas griff- und knickspurig, Randbereich leicht gebräunt.Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : vgl. Dorsch WVZ 1810. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Another question, gentlemen?"Lithograph. Pencil signature, red stamp "Clan Press", pencil mark. [1962].Sheet: 64 x 76 cm. Handwritten titled Somewhat grip- and crease-marked, marginal area slightly browned.German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : cf. Dorsch WVZ 1810.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1471

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Die tönende Schelle"Lithografie. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse", Bleistiftzeichen, verso handschriftlich betitelt. [1971].Blatt: 64,3 x 76,5 cm.Randbereich knickspurig, minimal stockfleckig.Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : vgl. Dorsch WVZ 2411. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Die tönende Schelle"Lithograph. Pencil signature, red stamp "Clan Press", pencil mark, handwritten title on verso. [1971].Sheet: 64.3 x 76.5 cm.Marginal crease, minimal foxing.German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : cf. Dorsch WVZ 2411.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1472

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) 2 Werke: "Lokaltermin" und "Das Gerücht"   "Lokaltermin", Lithografie, im Druck signiert, verso violetter Stempel "Nachlass A Paul Weber" mit Bleistiftsignatur "Christian Weber", roter Stempel "Clan-Presse", Blatt: 64 x 76,3 cm, Bleistiftzeichen "B XXXIII aw, handschriftlich betitelt "Lokaltermin", vgl. WVZ Dorsch Nr. 1566 | "Das Gerücht", Faksimiledruck, im Druck signiert, Blatt: 52 x 72 cm, WVZ Dorsch Nr. 837, etwas stockfleckig Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html). WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) 2 works: "Lokaltermin" and "Das Gerücht"  "Lokaltermin", lithograph, signed in print, verso purple stamp "Nachlass A Paul Weber" with pencil signature "Christian Weber", red stamp "Clan-Presse", sheet: 64 x 76.3 cm, pencil mark "B XXXIII aw, handwritten titled "Lokaltermin", cf. WVZ Dorsch No. 1566 | "The rumor", facsimile print, signed in print, sheet: 52 x 72 cm, WVZ Dorsch No. 837, some foxing German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1473

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Spekulant auf Heldentod"Lithografie auf Bütten. Im Druck signiert, verso violetter Stempel "Nachlass A Paul Weber" mit Bleistiftsignatur "Christian Weber", roter Stempel "Clan-Presse". 1986. Auflage der Nachlassblätter für die Griffelkunst-Vereinigung.Blatt: 64 x 52 cm. Nach einer Zeichnung von 1934 Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2266. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Speculator on Heroic Death"Lithograph on laid paper. Signed in print, purple stamp on verso "Estate A Paul Weber" with pencil signature "Christian Weber", red stamp "Clan Press". 1986th edition of the estate sheets for the stylus art association.Sheet: 64 x 52 cm.After a drawing from 1934 German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2266.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1474

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Und sie sprechen wieder miteinander"Lithografie auf Bütten. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse", Bleistiftzeichen. [1956].Blatt: 54 x 65,5 cm. Nach Zeichnungen von 1945 und 1953, mit Bleistift betitelt Fleck am unteren Rand.Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2489. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "And they speak again with each other"Lithograph on laid paper. Pencil signature, red stamp "Clan Press", pencil mark. [1956].Sheet: 54 x 65.5 cm.After drawings from 1945 and 1953, titled in pencil Stain at bottom margin.German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2489.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1475

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Wir sind übern Berg"Lithografie auf Bütten, Wasserzeichen Griffelkunst-Vereinigung. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse". [1943].Blatt: 49,5 x 64,2 cm.Oberer Randbereich verschmutzt.Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2718. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Wir sind übern Berg"Lithograph on laid paper, watermark Griffelkunst-Vereinigung. Pencil signature, red stamp "Clan Press." [1943].Sheet: 49.5 x 64.2 cm.Upper margin area soiled.German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2718.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1476

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Schluß"Lithografie auf Bütten, Wasserzeichen "Clan-Presse". Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse". [1960].Blatt: 49,6 x 63 cm. Illustration für das Fuchsbuch Etwas knickspurig.Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2174. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Conclusion"Lithograph on laid paper, watermark "Clan Press". Pencil signature, red stamp "Clan Press". [1960].Sheet: 49.6 x 63 cm. Illustration for the fox book. Somewhat creased.German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German painting of the 20th century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2174.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1478

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Der stolze Kasper"Lithografie auf BFK Rives-Bütten. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse". [1978].Blatt: 65,5 x 50,2 cm. Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2341. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Der stolzze Kasper"Lithograph on BFK Rives laid paper. Pencil signature, red stamp "Clan Press." [1978].Sheet: 65.5 x 50.2 cm. German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2341.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1479

WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "Was war das?"Lithografie auf Bütten. Bleistiftsignatur, roter Stempel "Clan-Presse". [1966].Blatt: 65,5 x 53,5 cm. Deutscher Lithograf, Zeichner und Maler, er erhielt 1971 das Große Bundesverdienstkreuz. 1993 brachte die Deutsche Bundespost im Rahmen der Serie „Deutsche Malerei des 20. Jahrhunderts“ eine 100-Pfennig-Sonderbriefmarke mit dem Motiv "Publikum" zu seinen Ehren heraus. "Ich folge einem Drang und empfinde es als meine Aufgabe, daß ich das, was mich bewegt, bedrückt, mit Sorge erfüllt oder auch amüsiert und belustigt, sichtbar mache, es gestalte. Zumeist kann ich mich wie ein Chronist an die Tatsachen halten. Das aber ist die Gabe: in Bildern zu denken." (Zitat: APW, 1967, gesehen auf https://www.weber-museum.de/html).Literatur : Vgl. Dorsch WVZ 2662. WEBER, Andreas Paul(1893 Arnstadt - 1980 Schretstaken) "What was that?"Lithograph on laid paper. Pencil signature, red stamp "Clan Press." [1966].Sheet: 65.5 x 53.5 cm. German lithographer, draftsman and painter, he received the Grand Federal Cross of Merit in 1971. In 1993, the German Federal Post Office issued a 100-penny special stamp with the motif "Audience" in his honor as part of the series "German Painting of the 20th Century". "I follow an urge and feel it as my task that I make visible what moves me, depresses me, fills me with concern or also amuses and amuses me, create it. For the most part, I can stick to the facts like a chronicler. But that is the gift: to think in pictures." (Quote: APW, 1967, seen on https://www.weber-museum.de/html).Literature : Cf. Dorsch WVZ 2662.*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1488

HABLIK, Wenzel(1881 Brüx - 1934 Itzehoe) 2 utopisch-fantastische Werke 2 Radierungen. Verso je mit Stempel "Wenzel Hablik-Nachlass". Max. 50 x 60 cm. "Grand Canon - Gebirgssiedelung", trapezförmige Druckplatte: max. 25,2 x 19,5 cm, Blatt: 45 x 34 cm | "Wahablikas", polygonale Druckplatte: 30 x 45 cm, Blatt: 47 x 59 cm Deutscher Maler, Grafiker, Kunsthandwerker, Innenarchitekt und Visionär. Literatur : https://wenzel-hablik.de/. HABLIK, Wenzel(1881 Brüx - 1934 Itzehoe) 2 utopian-fantastic works 2 etchings. Verso each with stamp "Wenzel Hablik estate". Max. 50 x 60 cm. "Grand Canon - Mountain Settlement", trapezoidal printing plate: max. 25,2 x 19,5 cm, sheet: 45 x 34 cm | "Wahablikas", polygonal printing plate: 30 x 45 cm, sheet: 47 x 59 cm German painter, graphic artist, craftsman, interior designer and visionary. Literature : https://wenzel-hablik.de/. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 1551

NAKAYAMA, Tadashi(1927 Nigata - 2014) 2 abstrahierte PferdeFarbholzschnitt. Bleistiftsignatur, verso mit rotem Künstlerstempel. 1963. Exemplar: 38/80. Passepartoutausschnitt: 52 x 42 cm. Gerahmt74 x 63 cm. Wasserflecken, stark stockfleckig, Glas fehlt. Japanischer Holzschnittkünstler. NAKAYAMA, Tadashi(1927 Nigata - 2014) 2 abstracted horsesColor woodcut. Pencil signature, red artist's stamp on verso. 1963. copy: 38/80. Passepartout cut: 52 x 42 cm. Framed74 x 63 cm. Water stains, heavy foxing, glass missing. Japanese woodblock print artist. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2206

7 Fayence-Service-TeileEmile Gallé / Faiencerie Saint Clément. Blaue Pinsel- und Stempelmarken. Entwurf: Emile Gallé (1846-1904), seit 1867 Entwürfe in der Faiencerie Saint Clément in Saint-Clément. Weiß glasiert, Bemalung in Blau. 1 Quadratschale (23 x 23 cm), 1 Speiseteller (Ø 24 cm), 3 Teller mit durchbrochenem Rand (Ø 21,5 cm), 1 rautenförmige Schale (L 24,5 cm), 1 Kännchen (H 11,5 cm). Verschiedene Formen und Dekore mit Wappen, Monogrammen und Pflanzen Quadratschale restauriert, 2 kleine Teller mit Haarriss. 7 faience service partsEmile Gallé / Faiencerie Saint Clément. Blue brush and stamp marks. Design: Emile Gallé (1846-1904), since 1867 designs in the Faiencerie Saint Clément in Saint-Clément. Glazed white, painting in blue. 1 square bowl (23 x 23 cm), 1 dinner plate (Ø 24 cm), 3 plates with openwork rim (Ø 21,5 cm), 1 diamond-shaped bowl (L 24,5 cm), 1 small jug (H 11,5 cm). Various shapes and decorations with coats of arms, monograms and plants Square bowl restored, 2 small plates with hairline crack. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2218

2 Blauschürzenkrüge und 1 Mineralwasserflasche19. Jh. 2x graues, salzglasiertes Steinzeug mit blauem Smaltebewurf, 1x graubraunes Steinzeug. Bürgeler Enghalskrug (H 33 cm) und Milchkrug (H 20,5 cm), keulenförmige Römershager Henkelflasche mit Enghals und geprägtem Brunnenstempel mit lateinischem Kreuz (H 29,5 cm) Leichte Alters- und Gebrauchsspuren, Flasche mit Brandriss am Henkel. 2 blue apron mugs and 1 mineral water bottle19th c. 2x gray salt-glazed stoneware with blue smalte throw, 1x gray-brown stoneware. Bürgel narrow neck jug (h 33 cm) and milk jug (h 20.5 cm), club-shaped Römershager handle bottle with narrow neck and embossed fountain stamp with Latin cross (h 29.5 cm) Slight signs of age and use, bottle with fire crack on the handle. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2238

Stehende Dame mit HündchenWiener Manufaktur Friedrich Goldscheider. Prägemarke, 1900 bis 1920. Am Sockel bezeichnet "Meier" (Emil Meier oder Johanna Meier-Michel). Modell-Nr. 4002 3 6. Fayence, farbig staffiert. H 31 cm. Elegante Dame des ausgehenden 19. Jahrhunderts, in gepunktetem Kleid mit seitlich anspringendem kleinen Hund, auf Rundsockel Am Hut, Stand, Schleifenband und Hundekopf restauriert. Literatur : Vgl. Robert E. Dechant / Filipp Goldscheider: Goldscheider - Firmengeschichte und Werkverzeichnis.Stuttgart: Arnoldsche Art Publishers 2008, S. 379. Ergänzender Hinweis: Sowohl die im WVZ aufgeführte "Dame mit Blumenkorb" als auch die "Dame mit Hündchen" tragen die Modell-Nr. 4002. Wahrscheinlich wurde der Modellnummernstempel bei einem der beiden Modelle falsch eingestellt. Das Kunst-Auktionshaus WENDL dankt Herrn Robert E. Dechant für diesen Hinweis. Standing lady with dogViennese manufacture Friedrich Goldscheider. Mint mark, 1900 to 1920. At the base marked "Meier" (Emil Meier or Johanna Meier-Michel). Model no. 4002 3 6. Fayence, colored painted. H 31 cm. Elegant lady of the late 19th century, in dotted dress with sideways jumping small dog, on round base Restored at the hat, stand, ribbon and dog's head. Literature : Cf. Robert E. Dechant / Filipp Goldscheider: Goldscheider - Firmengeschichte und Werkverzeichnis.Stuttgart: Arnoldsche Art Publishers 2008, p. 379. Supplementary note: Both the "Lady with Flower Basket" and the "Lady with Little Dog" listed in the WVZ bear the model number 4002. Probably the model number stamp was set incorrectly on one of the two models. The art auction house WENDL thanks Mr. Robert E. Dechant for this hint. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2252

Kleine Lüsterglasur-VaseZsolnay, Pécs. Stempelmarke. 1980er Jahre. Grüngelbblaue Eosinglasur. H 7 cm. Leicht gedrückte Kugelvase mit floralem Jugendstil-Reliefdekor Glasur partiell leicht berieben. Small luster glaze vaseZsolnay, Pécs. Stamp mark. 1980s. Green yellow-blue eosin glaze. H 7 cm. Lightly pressed spherical vase with floral Art Nouveau relief decoration Glaze partially slightly rubbed. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2696

Kaffeekanne und 2 Vasen "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wellenmarke und Stempelmarke, 2. H. 20. Jh. Dänemark. Unterglasurblaue Malerei. Kaffeekanne (H 28,5 cm) und 2 Durchbruchvasen (H 11,5 cm). Coffee pot and 2 vases "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wave mark and stamp mark, 2nd h. 20th c. Denmark. Underglaze blue painting. Coffee pot (h 28,5 cm) and 2 breakthrough vases (h 11,5 cm). *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2697

Tafelaufsatz und 2 Leuchter "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wellenmarke und Stempelmarke, 2. H. 20. Jh. Dänemark. Unterglasurblaue, ausgetuschte Strohblumenmalerei. Tafelaufsatz (H 14,5 cm) und 2 Leuchter (H 10 cm). Table centerpiece and 2 candlesticks "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wave mark and stamp mark, 2nd h. 20th c. Denmark. Underglaze blue, inked straw flower painting. Centerpiece (h 14,5 cm) and 2 candlesticks (h 10 cm). *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Lot 2698

Gedeck, Vase und Schale "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wellenmarke und Stempelmarke, 2. H. 20. Jh. Dänemark. Unterglasurblaue Malerei. Teetasse mit Untertasse und Frühstücksteller, Durchbruchvase (H 11,5 cm) und Ovalschale (L 24,5 cm) Chip am Tassenrand. Set, vase and bowl "Musselmalet"Royal Copenhagen. Wave mark and stamp mark, 2nd h. 20th c. Denmark. Underglaze blue painting. Tea cup with saucer and breakfast plate, breakthrough vase (h 11,5 cm) and oval bowl (l 24,5 cm) Chip on the rim of the cup. *This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

Loading...Loading...
  • 165558 item(s)
    /page

Recently Viewed Lots