1. Explorations in South West Africa, Facsimilie reprint of 1864 edition. 8vo, xii + xi + 535pp. Pioneer Head, 1973. Original hardcover binding with dust jacket. Limited edition of 1000 copies, of which this is no. 798. Top edge gilt. With various colour plates and 3 fold-out maps. 2. Wanderings and Adventures in the Interior of Southern Africa, 2 Volumes. Facsimilie reprint of 1835 edition. 8vo, 330 + 358 pp. C. Struik, 1966. Original hardcover bindings with dust jackets. Limited edition of 750 copies, of which this is no. 195. With various illustrations and fold-out maps. Explorations in South West Africa: Light rubbing and edgewear and a small closed tear to dust jacket. Previous owner's signature to half title page. Text is clean and clear and solidly bound. Wanderings and Adventures: Some rubbing and edgewear to the dust jackets. Previous owner's name stamp to front free endpaper (vol. 1) and half title page (vol. 2). Text is clean, well bound copies.
We found 165598 price guide item(s) matching your search
There are 165598 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
165598 item(s)/page
Mario GiacomelliScanno Vintage oder früher Gelatinesilberabzug auf Agfa-Papier. 39,8 x 29,7 cm. Rückseitig mit Tinte signiert und mit dem Serienstempel 'Scanno. Italia del Sud'. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzPrivatsammlung, SüddeutschlandLiteraturKarl Steinorth (Hg.), Mario Giacomelli. Fotografien 1952 - 1995, Ausst.kat. Museum Ludwig, Köln, Ostfildern 1995, S. 45 mit Abb.; Alistair Crawford, Mario Giacomelli, London 2001, S. 290 mit Abb. Mario GiacomelliScanno Vintage or early gelatin silver print on Agfa paper. 39.8 x 29.7 cm. Signed in ink and with 'Scanno. Italia del Sud' series' stamp on the verso. - Matted.ProvenancePrivate collection, Southern GermanyLiteratureKarl Steinorth (ed.), Mario Giacomelli. Fotografien 1952 - 1995, exhib.cat. Museum Ludwig, Köln, Ostfildern 1995, ill. p. 45; Alistair Crawford, Mario Giacomelli, London 2001, ill. p. 290
Walde HuthChristian Dior, Starmannequin Lucky, Pelzimitation im Husaren-Look Gelatinesilberabzug auf Agfa-Papier 1980er Jahre. 50,5 x 60,2 cm. Unten rechts mit Filzstift signiert und datiert, links betitelt und beziffert. Unter Original-Passepartout montiert, dort unterhalb des Passepartoutausschnitts mit Bleistift signiert und datiert, rückseitig mit Photographenstempel. - Unter Glas gerahmt.ProvenienzVon der Photographin an den heutigen EigentümerAusstellungenKöln 1988 (Hotel Mondial), Walde HuthLiteraturGerda Breuer (Hg.), Walde Huth. Modefotografie, Ausst.kat. Galerie der Bergischen Universität, Wuppertal, Köln 2004, S. 49 mit Abb. Walde HuthChristian Dior, Starmannequin Lucky, Pelzimitation im Husaren-Look Gelatin silver print on Agfa paper, printed 1980s. 50.5 x 60.2 cm. Signed and dated in felt tip pen lower right, titled and numbered lower left. Mounted under original mat, thereon signed and dated in pencil below the mat opening. Photographer's stamp on the reverse of the mount. - Framed under glass.ProvenanceFrom the photographer to the present ownerExhibitionsCologne 1988 (Hotel Mondial), Halde HuthLiteratureGerda Breuer (ed.), Walde Huth. Modefotografie, exhib.cat. Galerie der Bergischen Universität, Wuppertal, Cologne 2004, ill. p. 49
Henri BéguinPetersdom Albuminierter Salzpapierabzug. 23,4 x 32,5 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig Prägestempel des Photographen sowie unten links von fremder Hand mit Bleistift bezeichnet.LiteraturBonetti 2008, S. 78 und S. 147 mit Abbn. (Kat. 20) Henri BéguinSt. Peter's Basilica Albumenized salt print. 23.4 x 32.5 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp as well as annotated in an unknown hand in pencil below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 78 and p. 147 (cat. 20)
Hannes KilianKater Nero im Schnee Späterer Gelatinesilberabzug. 60,4 x 49,8 cm. Rückseitig mit Copyrightstempel des Photographen und Nachlassstempel, darin von Gundel Kilian mit Bleistift signiert, sowie von derselben mit Bleistift datiert, betitelt und Angabe der Negativ-Nr.ProvenienzNachlass Hannes KilianLiteraturKlaus Honnef (Hg.), Hannes Kilian. 1909-1999, Ausst.kat. Martin-Gropius-Bau, Berlin, Ostfildern 2009, S. 352 mit Abb. (Belichtungsvariante) Hannes KilianKater Nero im Schnee Gelatin silver print, printed later. 60.4 x 49.8 cm. Photographer's copyright and estate stamp, therein signed by Gundel Kilian in pencil, as well as dated, titled and negative number by the latter in pencil on the verso.ProvenanceEstate of Hannes KilianLiteratureKlaus Honnef (ed.), Hannes Kilian. 1909-1999, exhib.cat. Martin-Gropius-Bau, Berlin, Ostfildern 2009, ill. p. 352 (variant)
Albert Renger-PatzschZeche Katharina, Essen-Kray Vintage, Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 21,9 x 15,5 cm. Rückseitig mit Bleistift beziffert und mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Fritz SchuppArchitekt: Fritz Schupp Albert Renger-PatzschZeche Katharina, Essen-Kray Vintage gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 21.9 x 15.5 cm. Numbered in pencil and photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Fritz SchuppArchitect: Fritz Schupp
F.C. GundlachJump Suit aus Nerz, Mirella Petteni, Oslo Gelatinesilberabzug auf Agfa-Papier 1980er Jahre. 40,3 x 30,6 cm (50,2 x 40,5 cm). Rückseitig mit Bleistift signiert, datiert, betitelt und mit Copyrightstempel des Photographen. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzPrivatsammlung, SüddeutschlandLiteraturKlaus Honnef (Hg.), F.C. Gundlach. ModeWelten. Photographien 1950 bis heute, Ausst.kat. Rheinisches Landesmuseum, Bonn, Berlin 1985, S. 28 und 147 mit Abbn.; F.C. Gundlach, Fashion photography 1950-1975, Köln u.a 1989, S. 24 und 147 mit Abbn. F.C. GundlachJump Suit aus Nerz, Mirella Petteni, Oslo Gelatin silver print on Agfa paper, printed 1980s. 40.3 x 30.6 cm (50.2 x 40.5 cm). Signed, dated, titled in pencil and photographer's copyright stamp on the verso. - Matted.ProvenancePrivate collection, Southern GermanyLiteratureKlaus Honnef (ed.), F.C. Gundlach. ModeWelten. Photographien 1950 bis heute, exhib.cat. Rheinisches Landesmuseum, Bonn, Berlin 1985, ill. p. 28 and 147; F.C. Gundlach, Fashion photography 1950-1975, Cologne i.a. 1989, ill. p. 24 and p.147
Albert Renger-PatzschWaldbild, Arnsberger Wald Vintage, Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 22,4 x 16,4 cm. Rückseitig mit Blei- und Buntstift datiert, mit Kugelschreiber betitelt, mit Bleistift beziffert 'L 722' sowie mit Photographenstempel. Albert Renger-PatzschWaldbild, Arnsberger Wald Vintage gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 22.4 x 16.4 cm. Dated in pencil and crayon, titled in ballpoint pen, numbered 'L 722' in pencil as well as photographer's stamp on the verso.
Ludwig WindstosserBlick vom I-Punkt auf die Stadt, Berlin Vintage, C-Print auf barytiertem Agfa-Papier. 23,7 x 29,3 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt und beziffert, mit Photographenstempel sowie von fremder Hand mit Bleistift bezeichnet.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgLiteraturLudwig Windstosser. Fotografie der Nachkriegsmoderne, Ausst.kat. Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Berlin, Bielefeld 2019, Abb. 71.Die hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserBlick vom I-Punkt auf die Stadt, Berlin Vintage chromogenic print on Agfa baryta paper. 23.7 x 29.3 cm. Titled and numbered in pencil, photographer's stamp as well as annotated in an unknown hand in pencil on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgLiteratureLudwig Windstosser. Fotografie der Nachkriegsmoderne, exhib.cat. Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Berlin, Bielefeld 2019, ill. 71.Windstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Arno FischerOst-Berlin Gelatinesilberabzug 1987. 33,6 x 50,4 cm (36,8 x 52,4 cm). Rückseitig mit Photographenstempel und mit Bleistift beziffert. - Kleiner Einriss an der oberen rechten Kante.. Arno FischerOst-Berlin Gelatin silver print, printed 1987. 33.6 x 50.4 cm (36.8 x 52.4 cm). Photographer's stamp and numbered in pencil on the verso. - Small tear at upper right egde..
Albert Renger-PatzschErlenwald und Bach Vintage, Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 16 x 22,5 cm. Rückseitig mit Kugelschreiber betitelt, mit Bleistift beschriftet 'L765' sowie mit Photographenstempel. Albert Renger-PatzschErlenwald und Bach Vintage gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 16 x 22.5 cm. Titled in ballpoint pen, inscribed 'L765' in pencil and photographer's stamp on the verso.
Angelo und Giacomo LuswerghKapitol Albuminabzug. 32,3 x 41,9 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig Prägestempel der Photographen und von fremder Hand mit Tinte und Bleistift bezeichnet.Die Mitglieder der Scuola Romana di Fotografia standen in regem Austausch mit jenen Künstlern, die als Preisträger des Prix de Rome ein Stipendium für einen mehrjährigen Aufenthalt an der französischen Akademie erhielten, die in der Villa Medici, unweit des Caffè Greco, untergebracht war. Der hier vorliegende Abzug stammt aus dem Nachlass des Malers und Photographen Edmond Lebel (1834 - 1908), der sich in den 1860er Jahren in Rom aufhielt. Angelo und Giacomo LuswerghCapitoline Hill Albumen print. 32.3 x 41.9 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp and annotated in an unknown hand in ink and pencil below the image on the mount.
Henri BéguinSanta Maria Maggiore Albuminierter Salzpapierabzug. 21 x 30,8 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig Prägestempel des Photographen sowie unten links von fremder Hand mit Bleistift bezeichnet.LiteraturBonetti 2008, S. 77 und S. 147 mit Abbn. (Kat. 21) Henri BéguinSanta Maria Maggiore Albumenized salt print. 21 x 30.8 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp as well as annotated in an unknown hand in pencil below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 77 and p. 147 (cat. 21)
Albert Renger-PatzschMöhnetalsperre Vintage, Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 16,3 x 22,1 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt, mit Photographenstempel sowie von fremder Hand mit Bleistift bezeichnet. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzLempertz Auktion 810, 3. Nov. 2001, Lot 297; Privatsammlung, Rheinland Albert Renger-PatzschMöhnetalsperre Vintage gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 16.3 x 22.1 cm. Titled in pencil, photographer's stamp as well as annotated in an unknown hand in pencil on the verso. - Matted.ProvenanceLempertz auction 810, Nov. 3, 2001, lot 297; private collection, Rhineland
Ludwig WindstosserOhne Titel Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Agfa-Brovira-Papier. 29,6 x 22,8 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und von fremder Hand mit Bleistift bezeichnet.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgDie hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserUntitled Vintage ferrotyped gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 29.6 x 22.8 cm. Photographer's stamp and inscribed in an unknown hand in pencil on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgWindstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Albert Renger-PatzschAuenwald, Oberrhein Vintage, Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 22,4 x 16,6 cm (22,7 x 16,8 cm). Rückseitig mit Photographenstempel sowie mit Etikett des 'Bavaria-Verlag, Gauting vor München', darauf mit Stempel bzw. maschinenschriftlich bezeichnet. Albert Renger-PatzschAuenwald, Oberrhein Vintage gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 22.4 x 16.6 cm (22.7 x 16.8 cm). Photographer's stamp as well as 'Bavaria-Verlag, Gauting vor München' label, thereon stamped and typewritten annotations.
Henri BéguinAmme (Gattin des Künstler-Assistenten) Albuminierter Salzpapierabzug. 19,4 x 14 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig mit Prägestempel des Photographen sowie von fremder Hand mit Bleistift und Tinte bezeichnet.LiteraturBonetti 2008, S. 109 und 147 mit Abbn. (Kat. 22) Henri BéguinThe Wife of the Artist's Assistant Albumenized salt print. 19.4 x 14 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp and annotated in an unknown hand in pencil and ink below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 109 and 147 (cat. 22)
Vincenzo GaldiOhne Titel Albuminabzug. 22 x 16,3 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und mit Bleistift beziffert '3408'.ProvenienzPrivatsammlung, Italien Vincenzo GaldiUntitled Albumen print. 22 x 16.3 cm. Photographer's stamp and numbered '3408' in pencil on the verso.ProvenancePrivate collection, Italy
Associated Press PhotoUnd es ward Licht! Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Agfa-Brovira-Papier. 17 x 21,8 cm (17,8 x 24 cm). Rückseitig mit Agenturstempel und Papieretikett, dort ausführliche maschinenschriftliche Angaben zum Motiv. - Mit den für Presseabzüge üblichen Gebrauchsspuren..Die Aufnahme zeigt den Piccadilly Circus in London, der am Abend des 2. April 1949 nach über einem Jahrzehnt wieder im Licht der Reklamen erstrahlt. Aufgrund der schweren Bombenangriffe der deutschen Luftwaffe und der daraus resultierenden nächtlichen Verdunkelungsmaßnahmen waren Leuchtreklamen seit Beginn des Krieges verboten gewesen. Associated Press PhotoUnd es ward Licht! Vintage ferrotyped gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 17 x 21.8 cm (17.8 x 24 cm). Agency stamp as well as detailed typewritten notes on the subject on a label affixed to the verso. - With the traces of usage which are typical for press prints..The photograph shows Piccadilly Circus in London, which on the evening of 2 April 1949, after more than a decade, was once again shining in the light of advertisements. Due to the heavy bombing by the German Luftwaffe and the resulting night-time blackout measures, illuminated signs had been banned since the beginning of the war.
Henri Cartier-BressonIndonesia Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend. 24 x 16,5 cm. Rückseitig mit 'Life Photo'-Stempel des Photographen, Serien- und Datumsstempel, Stempel des Printers (teilweise unleserlich) sowie von fremder Hand mit Blei- und Buntstift verschieden bezeichnet.ProvenienzEhemals Sammlung The Art Institute, Chicago Henri Cartier-BressonIndonesia Vintage ferrotyped gelatin silver print. 24 x 16.5 cm. Photographer's 'Life Photo' stamp, series and date stamp, printer's stamp (partially illegible) as well as annotated in pencil and crayon by various unknown hands on the verso.ProvenanceFormerly collection The Art Institute, Chicago
Heinrich HeidersbergerHauptbahnhof Braunschweig Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend. 23,1 x 17,8 cm (23,8 x 18 cm). Rückseitig mit Photographenstempel sowie von fremder Hand mit Bleistift beziffert. - Unter Passepartout montiert.Architekt: Erwin Dürkop, Hannover Heinrich HeidersbergerHauptbahnhof Braunschweig Vintage ferrotyped gelatin silver print. 23.1 x 17.8 cm (23.8 x 18 cm). Photographer's stamp as well as numbered in an unknown hand in pencil on the verso. - Matted.Architect: Erwin Dürkop, Hanover
Lodovico TuminelloPanorama von Rom 3 Albuminabzüge, zum Panorama montiert. 18,6 x 68,6 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig mit Prägestempel des Photographen.LiteraturBonetti 2008, S. 30f. und S. 169 mit Abbn. (Kat. 209) Lodovico TuminelloPanoramic View of Rome Three albumen prints, mounted. 18.6 x 68.6 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. pp. 30 and p. 169 (cat. 209)
Otto SteinertLuminogramm (Die Lampen der Place de la concorde, Paris) Vintage oder früher Gelatinesilberabzug hochglänzend. 24 x 33,9 cm (27,2 x 36,6 cm). Auf Karton aufgezogen, dort rückseitig mit Filzstift betitelt und beschriftet 'Negativdruck' sowie mit Photographenstempel. - Unter Passepartout und Glas gerahmt.ProvenienzPrivatsammlung, KölnLiteraturJ. A. Schmoll gen. Eisenwerth (Hg.), Otto Steinert und Schüler. Gestalterische Fotografie, Ausst.kat. Museum Folkwang Essen, Essen 1959, S. 18f. mit Abb.; Ute Eskildsen (Hg.), Der Fotograf Otto Steinert, Ausst.kat. Museum Folkwang, Essen, Göttingen 1999, S. 102 mit Abb. Otto SteinertLuminogramm (Die Lampen der Place de la concorde, Paris) Vintage or early ferrotyped gelatin silver print. 24 x 33.9 cm (27.2 x 36.6 cm). Flush-mounted to card, titled and inscribed 'Negativdruck' as well as photographer's stamp on the reverse of the mount. - Matted and framed.ProvenancePrivate collection, CologneLiteratureJ. A. Schmoll gen. Eisenwerth (ed.), Otto Steinert und Schüler. Gestalterische Fotografie, exhib.cat. Museum Folkwang Essen, Essen 1959, ill. pp. 18; Ute Eskildsen (ed.), Der Fotograf Otto Steinert, exhib.cat. Museum Folkwang, Essen, Göttingen 1999, ill. p. 102
Dr. Paul Wolff & Alfred TritschlerOhne Titel (Zeil, Frankfurt/Main) Vintage, Gelatinesilberabzug. 24 x 13,6 cm. Rückseitig mit Photographenstempel, darin mit Bleistift Angabe der Archiv-Nr., sowie von fremder Hand mit Blei- und Buntstift verschieden bezeichnet.ProvenienzPrivatsammlung, Hessen Dr. Paul Wolff & Alfred TritschlerUntitled (Zeil, Frankfurt/Main) Vintage gelatin silver print. 24 x 13.6 cm. Photographer's stamp, therein inventory number in pencil, as well as annotated in various unknown hands in pencil and crayon on the verso.ProvenancePrivate collection, Hessia
Robert MacphersonAqua Claudia Albuminierter Salzpapierabzug. 22 x 39 cm (oval). Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig mit Prägestempel des Photographen, darin mit Bleistift beziffert '102'.LiteraturBonetti 2008, S. 113 und S. 158 mit Abbn. (Kat. 119) Robert McphersonAqua Claudia Albumenized salt print. 22 x 39 cm (oval). Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp, therein numbered '102' in pencil, below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 113 and p. 158 (cat. 119)
Stefan MosesGünther Uecker, Atelierhaus Düsseldorf Späterer Gelatinesilberabzug. 28 x 38,1 cm (30,3 x 40,6 cm). Rückseitig mit Bleistift signiert, datiert, betitelt und (unleserlich) beschriftet sowie mit Photographenstempel und von fremder Hand mit Tinte bezeichnet. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzPrivatsammlung, Hessen Stefan MosesGünther Uecker, Atelierhaus Düsseldorf Gelatin silver print, printed later. 28 x 38.1 cm (30.3 x 40.6 cm). Signed, dated, titled and (illegibly) inscribed as well as photographer's stamp and annotated in an unknown hand in ink on the verso. - Matted.ProvenancePrivate collection, Hessia
Albert Renger-PatzschZeche Germania, Dortmund-Marten Vintage oder früher Gelatinesilberabzug auf Agfa-Brovira-Papier. 21,8 x 15,8 cm. Rückseitig mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Fritz SchuppArchitekten: Fritz Schupp und Martin Kremmer Albert Renger-PatzschZeche Germania, Dortmund-Marten Vintage or early gelatin silver print on Agfa-Brovira papier. 21.8 x 15.8 cm. Photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Fritz SchuppArchitects: Fritz Schupp and Martin Kremmer
Ludwig WindstosserThomasbirne Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Agfa-Brovira-Papier. 29,3 x 22,7 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt und mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgDie hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserThomasbirne Vintage ferrotyped gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 29.3 x 22.7 cm. Titled in pencil and photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgWindstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Guglielmo (Wilhelm) PlüschowOhne Titel Albuminabzug. 22,5 x 16,3 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und mit Buntstift beziffert '10383'.ProvenienzPrivatsammlung, Italien Guglielmo (Wilhelm) PlüschowUntitled Albumen print. 22.5 x 16.3 cm. Photographer's stamp and numbered '10383' in crayon on the verso.ProvenancePrivate collection, Italy
Sebastião SalgadoGoldminers, Serra Pelada, Brazil Gelatinesilberabzug. 52,8 x 35,3 cm (60 x 50 cm). Im unteren Bildrand links mit Prägestempel des Photographen. Rückseitig mit Bleistift signiert und datiert.ProvenienzPrivatsammlung, RheinlandLiteraturAlan Riding, Sebastião Salgado. Gold, Köln u.a. 2019, S. 73 mit Abb. Sebastiao SebastiãoGoldminers, Serra Pelada, Brazil Gelatin silver print. 52.8 x 35.3 cm (60 x 50 cm). Photographer's blind stamp in the margin lower left. Signed and dated in pencil on the verso.ProvenancePrivate collection, RhinelandLiteratureAlan Riding, Sebastião Salgado. Gold, Cologne i.a. 2019, ill. p. 73
Peter HeblerOhne Titel 8 Gelatinesilberabzüge. Von 36 x 34,5 cm (40,3 x 30,3 cm) bis 40,3 x 30,3 cm, Hoch- und Querformate. Jeweils rückseitig mit Bleistift signiert, datiert und mit Copyrightstempel des Photographen. Peter HeblerUntitled 8 gelatin silver prints. From 36 x 34.5 cm (40.3 x 30.3 cm) to 40.3 x 30.3 cm, portrait and landscape formats. Each signed and dated in pencil as well as photographer's copyright stamp on the verso.
Barbara KlemmDie Festnahme (Rudi Dutschke) Gelatinesilberabzug hochglänzend. 18,2 x 27,3 cm. Rückseitig mit Bleistift datiert, mit Kugelschreiber betitelt und mit Photographenstempel.ProvenienzPrivatsammlung, Hessen Barbara KlemmDie Festnahme (Rudi Dutschke) Ferrotyped gelatin silver print. 18.2 x 27.3 cm. Dated in pencil, titled in ballpoint pen and photographer's stamp on the verso.ProvenancePrivate collection, Hessia
Wilhelm von GloedenOhne Titel Albuminabzug. 22,2 x 16,8 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und mit Buntstift beziffert '1541'.ProvenienzPrivatsammlung, ItalienLiteraturJoseph Kiermeier-Debre/Fritz Vogel (Hg.), Wilhelm von Gloeden – Auch ich in Arkadien. Die Sammlung Heinz Peter Barandun, Zürich, Köln u.a 2007, S. 178 mit Abb. Wilhelm von GloedenUntitled Albumen print. 22.2 x 16.8 cm. Photographer's stamp and annotated '1541' in crayon on the verso.ProvenancePrivate collection, ItalyLiteratureJoseph Kiermeier-Debre/Fritz Vogel (ed.), Wilhelm von Gloeden – Auch ich in Arkadien. Die Sammlung Heinz Peter Barandun, Zürich, Cologne i.a. 2007, ill. p. 178
Rudolf KoppitzBewegungsstudie Vintage, Gelatinesilberabzug (Photopostkarte, ungelaufen). 12,9 x 9,3 cm (15,2 x 9,8 cm). Im unteren Bildrand links mit Bleistift betitelt, rechts mit Prägestempel des Photographen. Rückseitig mit gedruckten Angaben zum Photographen, mit Bleistift beziffert '1' sowie mit später aufgebrachtem Stempel der Galerie Kicken, darin von fremder Hand mit Bleistift nummeriert. - Unter Passepartout und Glas gerahmt.ProvenienzGalerie Kicken, Köln; Privatsammlung, RheinlandLiteraturMonika Faber (Hg.), Rudolf Koppitz, 1884 - 1936, Ausst.kat. Historisches Museum, Wien u.a., Wien 1995, S. 83 mit Abb. und Abb. auf dem Buchtitel Rudolf KoppitzBewegungsstudie Vintage gelatin silver print (photo postcard, unposted). 12.9 x 9.3 cm (15.2 x 9.8 cm). Titled in pencil in the margin lower left, photographer's blind stamp lower right. Printed mention of the photographer, numbered '1' in pencil as well as subsequently applied stamp of the Kicken gallery, therein editioned in pencil, on the verso. - Matted and framed.ProvenanceKicken, Cologne; private collection, RhinelandLiteratureMonika Faber (ed.), Rudolf Koppitz, 1884 - 1936, exhib.cat. Historisches Museum, Wien i.a., Vienna 1995, ill. p. 83 and ill. on front cover
August SanderJungbauern Gelatinesilberabzug 1974. 20,8 x 28,8 cm. Unten links mit Prägestempel des Photographen. Auf Originalkarton aufgezogen und fest unter Passepartout montiert. Rückseitig mit Editionsstempel, darin von Gunther Sander mit Kugelschreiber signiert und mit Bleistift nummeriert. Exemplar 19/75. Edition des Kunstraum München e.V.ProvenienzPrivatsammlung, SüddeutschlandLiteraturDie Photographische Sammlung/SK Stiftung Kultur, Köln (Hg.), August Sander. Menschen des 20. Jahrhunderts, Bd.1: Der Bauer, Göttingen 2002, S. 101 mit Abb. August SanderJungbauern Gelatin silver print, printed 1974. 20.8 x 28.8 cm. Photographer's blindstamp lower left. Flush-mounted to card and mounted firmly under a mat. Edition stamp, therein signed by Gunther Sander in ballpoint pen as well as editioned in pencil, on the reverse of the mount. Print 19 from an edition of 75. Kunstraum München e.V. edition.ProvenancePrivate collection, Southern GermanyLiteratureDie Photographische Sammlung/SK Stiftung Kultur, Köln (ed.), August Sander. Menschen des 20. Jahrhunderts, Vol.1: Der Bauer, Munich 2002, ill. p. 101
Eugène ConstantTitusbogen Salzpapierabzug vom albuminierten Glasnegativ. 21,7 x 28,6 cm. Unten rechts mit Prägestempel des Photographen. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig mit weiterem Prägestempel des Photographen sowie unten links mit Prägestempel des Verlegers Edouard Mauche, Florenz (angeschnitten). Rückseitig mit Bleistift von fremder Hand bezeichnet.LiteraturBonetti 2008, S. 71 und S. 155 mit Abbn. (Kat. 91) Eugène ConstantArch of Titus, Roman Forum Salt print from albumenized glass negative. 21.7 x 28.6 cm. Photographer's blind stamp lower right. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp and blind stamp of the publisher Edouard Mauche, Florence (cropped) below the image on the mount. Annotated in an unknown hand in pencil on the reverse of the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 71 and p. 155 (cat. 91)
Tommaso CuccioniForum Romanum, Blick auf das Kapitol Albuminabzug. 33,4 x 46,5 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig mit Prägestempel des Photographen sowie von fremder Hand mit Tinte bezeichnet.Literaturvon Dewitz/Siegert/Schuller-Procopovici 1994, S. 203 mit Abb.; Bonetti 2008, S. 62 und S. 156 mit Abbn. (Kat. 95) Tommaso CuccioniRoman Forum with the Capitol Albumen print. 33.4 x 46.5 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp and annotated in an unknown hand in ink below the image on the mount.Literaturevon Dewitz/Siegert/Schuller-Procopovici 1994, S. 303 mit Abb; Bonetti 2008, ill. p. 62 and p. 156 (cat. 95)
Gisèle FreundVirginia Woolf vor einem Fresko von Vanessa Bell, London Späterer C-Print. 30,2 x 20,5 cm (38,4 x 28,6 cm). Unten rechts mit Prägestempel der Photographin. Rückseitig mit Filzstift signiert und mit Photographenstempel.LiteraturGisèle Freund, Mémoires de l’Œeil, o.O. 1977, S. 83 mit Abb.; Gisèle Freund. Itinéraire, Ausst.kat. Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou Paris, Paris 1991, S. 150 mit Abb. (Variante) Gisèle FreundVirginia Woolf vor einem Fresko von Vanessa Bell, London Chromogenic print, printed later. 30.2 x 20.5 cm (38.4 x 28.6 cm). Photographer's blind stamp lower right. Signed in felt tip pen and photographer's stamp on the verso.LiteratureGisèle Freund, Mémoires de l’Œeil, n.p., 1977, ill. p. 83; Gisèle Freund. Itinéraire, exhib.cat. Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou Paris, Paris 1991, ill. p. 150 (variant)
Ludwig WindstosserKöln Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Agfa-Brovira-Papier. 29,4 x 23,2 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt und mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgDie hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserKöln Vintage ferrotyped gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 29.4 x 23.2 cm. Titled in pencil and photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgWindstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
August KreyenkampParis Vintage, Gelatinesilberabzug. 38,5 x 28,4 cm (39,1 x 29 cm). Rückseitig mit Bleistift betitelt und mit Photographenstempel. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzLempertz Auktion 761, 7. Nov. 1998, Lot 175; Privatsammlung, Hessen August KreyenkampParis Vintage gelatin silver print. 38.5 x 28.4 cm (39.1 x 29 cm). Titled in pencil and photographer's stamp on the verso. - Matted.ProvenanceLempertz auction 761, Nov. 7, 1998, lot 175; private collection, Hessia
Robert MacphersonKolonnade, Nerva-Forum Albuminabzug. 36,1 x 30,9 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig Prägestempel des Photographen, darin mit Bleistift beziffert '6'.LiteraturBonetti 2018, S. 98 und S. 159 mit Abbn. (Kat. 127) Robert McphersonColonnade, Forum of Nerva Albumen print. 36.1 x 30.9 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp, therein numbered '6' in pencil, below the image on the mount.LiteratureBonetti 2018, ill. p. 98 and p. 159 (cat. 127)
Wilhelm von GloedenOhne Titel Albuminabzug. 22,4 x 16,8 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und mit Buntstift beziffert '1215'.ProvenienzPrivatsammlung, Italien Wilhelm von GloedenUntitled Albumen print. 22.4 x 16.8 cm. Photographer's stamp and numbered '1215' in crayon on the verso.ProvenancePrivate collection, Italy
Volker KrämerOhne Titel (aus der Serie: Demonstranten in Prag) 3 Vintages, Gelatinesilberabzüge hochglänzend. Jeweils ca. 30 x 40 cm. Jeweils rückseitig mit Copyrightstempel des Photographen sowie von fremder Hand mit Bleistift Angaben zur Publikation. - Abzüge mit leichten Gebrauchsspuren..ProvenienzPrivatsammlung, HessenDer Photojournalist Volker Krämer, der 1999 während einer Reportage im Kosovo gewaltsam ums Leben kam, gewann 1968 unter anderem für die hier vorliegenden Aufnahmen den Deutschen Jugendfotopreis. Volker KrämerUntitled (from the series: Demonstranten in Prag) 3 vintage ferrotyped gelatin silver prints. Each approx. 30 x 40 cm. Each with photographer's copyright stamp as well as notes on publication in an unknown hand in pencil on the verso. - Prints with slight traces of usage..ProvenancePrivate collection, HessiaThe photojournalist Volker Krämer, who died a violent death during a reportage in Kosovo in 1999, won the 'Deutscher Jugendfotopreis' (German Youth Photo Prize) in 1968 for - among others - the photographs presented here.
Werner BischofIm Innenhof des Meiji-Tempels, Tokyo, Japan Posthumer Gelatinesilberabzug. 36,6 x 44,2 cm (39,8 x 49,8 cm). Rückseitig mit Nachlassstempel, darin mit Bleistift von fremder Hand datiert.LiteraturMarco Bischof/René Burri (Hg.), Werner Bischof 1916 - 1954. Leben und Werk, Bern 1990, S. 162f. mit Abb. Werner BischofIn the Court of the Meiji Temple, Tokyo, Japan Posthumous gelatin silver print. 36.6 x 44.2 cm (39.8 x 49.8 cm). Estate stamp, therein dated in an unknown hand in pencil, on the verso.LiteratureMarco Bischof/René Burri (ed.), Werner Bischof 1916 - 1954. His Life and Work, London 1990, ill. pp 162
Werner BokelbergRomy Schneider, Bond Street, London Gelatinesilberabzug 2001. 34,5 x 51 cm (50,3 x 60,5 cm). Rückseitig mit Bleistift signiert, datiert und mit Copyrightstempel des Photographen.LiteraturBeate Kemfert (Hg.), Die Erinnerung ist oft das Schönste. Fotografische Porträts von Romy Schneider, Ausst.kat. Stiftung Opelvillen, Rüsselsheim, Ostfildern 2008, Abb. 67 Werner BokelbergRomy Schneider, Bond Street, London Gelatin silver print, printed 2001. 34.5 x 51 cm (50.3 x 60.5 cm). Signed and dated in pencil as well as photographer's copyright stamp on the verso.LiteratureBeate Kemfert (ed.), Die Erinnerung ist oft das Schönste. Fotografische Porträts von Romy Schneider, Ausst.kat. Stiftung Opelvillen, Rüsselsheim, Ostfildern 2008, ill. 67
Herbert ListDer Geist von Lykabettos I Posthumer Gelatinesilberabzug. 30,4 x 25,4 cm (45,1 x 38,5 cm). Rückseitig mit Nachlassstempel, darin von Max Scheler mit Tinte signiert.LiteraturMax Scheler/Matthias Harder (Hg.), Herbert List. The Monograph, Ausst.kat. Fotomuseum im Münchner Stadtmuseum u.a., München 2000, S. 75 mit Abb. Herbert ListDer Geist von Lykabettos I Posthumous gelatin silver print. 30.4 x 25.4 cm (45.1 x 38.5 cm). Estate stamp, therein signed by Max Scheler in ink, on the verso.LiteratureMax Scheler/Matthias Harder (ed.), Herbert List. The Monograph, exhib.cat. Fotomuseum im Münchner Stadtmuseum i.a., Munich 2000, ill. p. 75
Ludwig WindstosserStahlarbeiter im Ruhrgebiet Vintage, C-Print auf barytiertem Agfa-Papier. 29,4 x 23 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt, beziffert und mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgLiteraturLudwig Windstosser. Fotografie der Nachkriegsmoderne, Ausst.kat. Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Berlin, Bielefeld 2019, Abb. 42.Die hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserStahlarbeiter im Ruhrgebiet Vintage chromogenic print on Agfa baryta paper. 29.4 x 23 cm. Titled and numbered in pencil as well as photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgLiteratureLudwig Windstosser. Fotografie der Nachkriegsmoderne, exhib.cat. Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Berlin, Bielefeld 2019, ill. 42.Windstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Ludwig WindstosserZechenturm Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Agfa-Brovira-Papier. 29,5 x 23,4 cm. Rückseitig mit Bleistift betitelt und mit Photographenstempel.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgDie hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserZechenturm Vintage ferrotyped gelatin silver print on Agfa-Brovira paper. 29.5 x 23.4 cm. Titled in pencil and photographer's stamp on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgWindstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Wilhelm von GloedenOhne Titel Albuminabzug. 22,2 x 16,7 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und mit Buntstift beziffert '1609'.ProvenienzPrivatsammlung, Italien Wilhelm von GloedenUntitled Albumen print. 22.2 x 16.7 cm. Photographer's stamp and numbered '1609' in crayon on the verso.ProvenancePrivate collection, Italy
Ludwig WindstosserNiederrhein bei Duisburg Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend auf Leonar-Papier. 29,5 x 23,3 cm. Rückseitig mit Photographenstempel und von fremder Hand mit Bleistift beziffert.ProvenienzNachlass Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgDie hier zum Aufruf kommenden Photographien Ludwig Windstossers (Lots 943 - 954) stammen aus dem Nachlass von Bert und Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, die als Werbefachleute den wirtschaftlichen Aufstieg Deutschlands in der Nachkriegszeit mit begleiteten. Sie waren u.a. für die Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H. tätig und arbeiteten in dieser Funktion eng mit dem Photographen zusammen. Ludwig Windstosser hatte Bert Weißenburg-von Berg im Jahr 1950 auf der ersten „Photokina“ in Köln kennengelernt. Zwischen 1954 und 1971 standen sie in engem, ja freundschaftlichem Kontakt, u.a. beriet das Ehepaar den Photographen beim Entwurf seiner Photobuchprojekte und Bildbände über Stuttgart und Berlin. In letzterem wurden u.a. auch die beiden hier angebotenen Berlin-Ansichten (Lots 948 und 949) publiziert. Ludwig WindstosserNiederrhein bei Duisburg Vintage ferrotyped gelatin silver print on Leonar paper. 29.5 x 23.3 cm. Photographer's stamp and numbered in an unknown hand in pencil on the verso.ProvenanceEstate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, DuisburgWindstosser's vintage prints offered here are from the estate of Bert and Agnes Weißenburg-von Berg, Duisburg, who followed Germany's post-war economic rise as advertising professionals working for the Gemeinschaftsorganisation Ruhrkohle G.m.b.H, and in this capacity worked closely with the photographer. Guided by his great passion for art and culture, Bert Weißenburg-von Berg cultivated intensive contacts with contemporary architectural and artistic circles. In 1950 he met Ludwig Windstosser at the first "Photokina" in Cologne. The couple maintained a close, friendly exchange with the photographer between 1950 and 1971, advising him, for example, on the design of his photo book projects and illustrated books about Berlin and Stuttgart. In the latter, the two Berlin views offered here (lots 948 and 949) were published.
Will McBrideBerührung. Mike, der sich wäscht, Schule Schloss Salem Späterer Gelatinesilberabzug. 32,8 x 22,2 cm (40,3 x 30,4 cm). Rückseitig mit Bleistift signiert, datiert, betitelt und nummeriert sowie mit Sammlungsstempel. Exemplar 20/20.ProvenienzEhemals Sammlung Thomas Herrendorf; Privatsammlung, HessenLiteraturKurt von Hammerstein u.a. (Hg.), Will McBride. Salem Suite. Mit einem Vorwort von Thomas Herrendorf, Ausst.kat. Galerie Koll and Friends, Berlin, Berlin 2014, o.S. mit Abb. und Abb. auf Buchtitel Will McBrideBerührung. Mike, der sich wäscht, Schule Schloss Salem Gelatin silver print, printed later. 32.8 x 22.2 cm (40.3 x 30.4 cm). Signed, dated, titled and editioned as well as collection stamp on the verso. Print 20 from an edition of 20.ProvenanceFormerly Thomas Herrendorf collection; private collection, HessiaLiteratureKurt von Hammerstein et al. (ed.), Will McBride. Salem Suite. Mit einem Vorwort von Thomas Herrendorf, exhib.cat. Galerie Koll and Friends, Berlin, Berlin 2014, n.pag, ill. and ill. on front cover
Henry MooreReclining Figure, Carnegie Prize Exhibition, Carnegie Institute Vintage, Gelatinesilberabzug hochglänzend. 17,9 x 24,6 cm (19,4 x 25,3 cm). Rückseitig mit Stempel des Künstlers, von fremder Hand verschieden beziffert und bezeichnet, mit Klebetikett, dort maschinenschriftliche Werkangaben, sowie mit fixiertem Zeitungsausschnitt. - Leichte Gebrauchsspuren.. Henry MooreReclining Figure, Carnegie Prize Exhibition, Carnegie Institute Vintage ferrotyped gelatin silver print. 17.9 x 24.6 cm (19.4 x 25.3 cm). Artist's stamp, numbered and annotated in various unknown hands, detailed typewritten notes on the subject on a paper label as well as newspaper cutout affixed to the verso. - Slight traces of usage..
Robert MacphersonZypressen bei Santa Maria degli Angeli Albuminierter Salzpapierabzug. 36,8 x 27,6 cm. Auf Originalkarton aufgezogen, dort unten mittig Prägestempel des Photographen, darin mit Bleistift beziffert '64'.LiteraturBonetti 2008, S. 53 und S. 159 mit Abbn. (Kat. 123) Robert McphersonCypress Trees, Santa Maria degli Angeli Albumenized salt print. 36.8 x 27.6 cm. Flush-mounted to original card, photographer's blind stamp, therein numbered in pencil '64', below the image on the mount.LiteratureBonetti 2008, ill. p. 53 and p. 159 (cat. 123)
δ John Piper (1903-1992)Long Medford Church Progressive Colour State Proofs (see Levinon 336)A rare possibly unique collection of five state colour separations of the lithograph and an impression of the final state, 1982, each with the Curwen Studio Proof rubber stamp, printed by Curwen Studio, London, all on wove paper, with full margins, each sheet 460 x 615mm (18 1/8 x 14 ¼ in) (5) (unframed)δ This lot is sold subject to Artists Resale Rights, details of which can be found in our Terms and Conditions.
BSA, BIRMINGHAM A .177 UNDER-LEVER AIR-RIFLE, MODEL 'BSA AIR RIFLE', serial no. 12329, for 1908, with 19 1/4in. barrel, dove-tailed fore-sight, elevating notch rear-sight, tap loading breech, plain air-chamber marked 'BSA AIR RIFLE' over 'MADE BY THE BIRMINGHAM SMALL ARMS COMPANY LIMITED' (rubbed but legible), single pin trigger block, chequered saw-handled walnut butt, the left hand side stamped with the BSA piled arms trademark and also bearing a retailers stamp 'A.J. FOSTER, SHEFFIELD HOUSE, KIDDERMINSTER', cast trigger guard and 'spade' type under-lever, minimal traces of original finish. Pre-1939
EX W. KEITH NEAL. JOSEPH TIREBUCK, LONDON A FINE 18-BORE FLINTLOCK DOUBLE-BARRELLED SPORTING-GUN, serial no. 210, circa 1815, with rebrowned twist 30in. barrels engraved 'HAY-MARKET LONDON' in Gothic script on the elevated top-rib, silver bead fore-sight, London Proofs and makers stamp for William Fullerd, colour-hardened recessed moulded patent breeches, each with platinum-lined touch-hole locking into the steel when closed, the central rib with platinum inlaid maker's poincon signed in raised letters 'TIREBUCK, LONDON' together with a crown and bordered top and bottom by platinum lines, shallow-grooved top-tang finely engraved with scrollwork and a dog on a matted ground (traces of colour), engraved colour-hardened locks signed 'JOSEPH TIREBUCK, LONDON' AND numbered internally, rainproof pans, each with roller frizzen marked 'JOS.H. TIREBUCK PATENT' and with detachable internal plates retaining a leather gas seal, highly figured walnut half-stock with chequered grip, raised cheek-piece, finely engraved blued iron mounts, engraved trigger-plate with pineapple finial, silver escutcheon at wrist engraved with initials, original brass-mounted ramrod retaining much original finish except where noted and complete with its W. Keith Neal collection medallion numbered 'G261'..
A .650 (APPROX.) FLINTLOCK CAVALRY-CARBINE, UNSIGNED, MODEL 'CHARLEVILLE TYPE', no visible serial number, French or Belgian manufacture circa 1800, with round iron 30in. barrel, bevel-edged lock with radiused and pointed tail, brass pan, ring-neck cock, walnut full-stock with brass furniture, the heel-plate with traces of a crown stamp to spur, iron trigger-guard tang with finger ridges, long saddle-bar joining the first barrel-band to the rear of the side-plate, double banded nose-cap with integral fore-sight and under-barrel iron ramrod.
A .750 FLINTLOCK MUSKET, UNSIGNED, MODEL 'INDIA PATTERN BROWN-BESS', no visible serial number, circa 1815, with Birmingham proved round iron barrel (missing fore-sight), moulded band at breech, solid top-tang with rounded tip, military style lock with ring-necked cock and crown only stamp below pan, walnut handrail full-stock with brass furniture (furniture retaining lacquered finish), carved apron around the top-tang, iron stirrup swivels and provision for under-barrel ramrod (missing).
![Loading...](/content/bs/images/ajax-loader.gif)
-
165598 item(s)/page