We found 183841 price guide item(s) matching your search
There are 183841 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
183841 item(s)/page
A GROUP OF FIVE MEDALS ON A WEARING BAR AS FOLLOWS, 1939-45, France & Germany Stars, Defence & War medal, together with GEO VI Territorial Efficiency Medal named to 1431889 Gunner W.C.PAUL R.A, together with a boxed GEO VI Faithful Service in the Special Constabulary, named James Melvin, in box of issue
A BOX OF EARLY TO MID 20TH CENTURY BELT BUCKLES, BROOCHES AND OTHER ITEMS, to include a boxed stick pin designed with a yellow metal circular head set with a small ruby, stamp mark partially worn, base metal pin, a piece of a yellow metal mount stamped 9ct, a silver graduated albert chain suspending a Maltese fob medal, a silver enamel fob medal hallmarked Birmingham, fitted with a base metal and ribbon mount, a quantity of base metal brooches set with paste, some brooches with coloured enamel, base metal belt buckles, cufflinks, a nurses black belt with buckle, pendants, fob medals, pocket knife, buttons, two base metal pocket watches, a post office savings bank, a white metal cigarette box with personal engraving 'G.A.Stafforde N.W Fole shill 1903', together with a small round tin filled with carved mother of pearl buttons, abalone shell buttons and other buttons and pins etc
SPACE AND AVIATION INTEREST ETC, signed photographs of Slade, Mud and cricketer Bob Willis, an ET 1983 calendar, eleven commemorative coins for the Apollo missions 7-17 inclusive, an Apollo-Soyuz 1975 commemorative medal, a playworn diecast model space rocket. a cased miniature trumpet, a Swiss Air chrome ashtray with model plane, a Concorde flight pack and models, etc (sd) (1 BOX)
A 9CT GOLD FOB MEDAL, wavy square outline, with a vacant shield shaped cartouche to the front and reverse, engraved scroll detail, fitted with a split suspension ring, hallmarked 9ct Chester date letter partially worn, length 34mm, approximate gross weight 7.9 grams (condition report: general light wear, split jump ring may require some attention, overall condition good)
A SELECTION OF JEWELLERY AND ITEMS, to include an oval silver trinket box with an engine turned design and vacant cartouche, gilt interior, hallmarked 'D Bros' Birmingham 1934, a silver identification bracelet with personal engraving, hallmarked Birmingham, a silver gilt fob medal hallmarked Birmingham, approximate gross weight 58.0 grams, together with a WWI Victory medal assigned to 'B.Z 9875 H.COLLINS A.B R.N.V.R', a white and rose metal sweet heart brooch stamped 'Sterling', a child's christening bangle stamped 'Sterling', a white metal sweetie bracelet fitted with a heart charm, a large white metal colourless paste set pendant necklace stamped 925, with a small quantity of loose earrings, ring, brooches and pendants etc
A WWI DSO group of four to Lieutenant Colonel Arthur James Darlington Royal Engineers, Including Mons star, mentioned in dispatches, engraved Capt. A J Darlington R. E., and matching miniatures, together with a WWII defence medal.DARLINGTON, Arthur James, D.S.O. Born7/2/82. Comsd. 23/7/01. Lt.-Col. (Res. of Off.)21/4/26 (30/6/31). Lt.-Col. 31/12/26. hp.late R.E. 31/12/30. ret. 30/6/31.
Auflösung einer Sammlung, mit SILBER - Reste einer Münzsammlung, bestehend aus 1 x hölzernen Schatztruhe mit Münzen u. Medaillen aus aller Welt, dabei u.a. DDR, 8 x Lindnertableaus mit etlichen Gedenkmedaillen wie z.B. 4 x Feinsilbermedaillen UEFA Fussballweltmeisterschaft zu insg. 79g Ag fein (dabei auch 11 nicht authentische Gußmedaillen) und einige Münzen, dabei auch Historisches wie z.B. 1 x Leipzig - Bronzemedaille 1863, Auf das 3. Allgemeine Turnfest Leipzig 1863, ss, Patina, Belag, Kratzer, 3,7g rau , 1 x Gerahmtes Sonderblatt "Sonderbriefmarken der Deutschen Reichspost für die XI. Olympischen Spiele 1936", Maße mit Rahmen 45 x 38 cm. Erhalt stets unterschiedlich. Am besten eingehend durchstöbern! Nur an Selbstabholer! KEIN VERSAND!| Dissolution of a collection, with SILVER - Remains of a coin collection, consisting of 1 x wooden treasure chest with coins and medals from all over the world, among others GDR, 8 x Lindner tableaus mixed with several commemorative medals like e.g. 4 x fine silver medals UEFA World Cup at altogether 79g Ag fine. 79g Ag fine (there also 11 not authentic cast medals) and some coins, there also historical like e.g. 1 x Leipzig - Bronze Medal 1863, On the 3rd General Gymnastics Festival Leipzig 1863, ss, patina, coating, scratches, 3.7g rough , 1 x framed special sheet "Special Stamps of the German Reichspost for the XI Olympic Games 1936", dimensions with frame 45 x 38 cm. Preservation always different. Best to browse in detail! Only to collectors! NO SHIPPING !
Bunte Mischung Münzen und Medaillen, GOLD und SILBER - dabei 1 x Saarbrücken - Goldmedaille "Die Ludwigskirche", ss, Kratzer, verschmutzt, Tönung, 986 Punze,3,95g Gold fein. 1 x Italien - 5 Lire 1870, Viktor Emanuel II., ss-, Kratzer, stark berieben, leicht verschmutzt. 6 x Silbergedenkmedaillen mit insg. 119g Ag fein. Dazu Weiteres! Erhalt stets unterschiedlich. Auf Lindnertableau. Am besten besichtigen !| Colourful mixture of coins and medals, GOLD and SILVER - including 1 x Saarbrücken - gold medal "Die Ludwigskirche", VF, scratch, soiled, toning, 986 hallmark,3,95g gold fine. 1 x Italy - 5 Lire 1870, Victor Emmanuel II, VF-, scratch, heavily rubbed, slightly soiled. 6 x silver commemorative medals with a total of 119g Ag fine. Plus more! Condition always different. On Lindner tableau. Best to visit !
GOLDLOT ca. 80 g fein, bestehend aus Österreich 100 Kronen 1915 NP, 1 Dukat 1915 NP, Chile 50 Pesos 1964, Südafrika 2 Rand 1972, Frankreich 20 Francs 1856 A Napoleon III., Preussen 20 Mark 1888 Friedrich III. sowie Medaille Papst Johannes XXIII zu 5 Dukaten Gold 980/1000. Erhaltungen verschieden, am besten ansehen. Steuerbefreit nach § 25c UStG| Gold lot approx. 80 g fine, consisting of Austria 100 crowns 1915 restrike, 1 ducat 1915 restrike, Chile 50 pesos 1964, South Africa 2 rand 1972, France 20 francs 1856 A Napoleon III., Prussia 20 marks 1888 Friedrich III. as well as a medal of Pope John XXIII of 5 ducats gold 980/1000. Conditions vary, best to look at. Tax exempt according to § 25c UStG
Konvolut Silbergedenkmedaillen, Euro und mehr - Silbergedenkmedaillenreihe "800 Jahre Stuttgart" mit 38 x SILBERgedenkmedaillen zu insg. 185,8g Ag fein, in 4 Pappblistern. Dazu Euro Vatikan, Monaco, San Marino, DM, Weiteres. Erhalt stets verschieden.| Mixed lot of silver commemorative medals, Euro and more - silver commemorative medal series "800 years Stuttgart" with 38 x SILVER commemorative medals, in total 185.8g Ag fine, in 4 cardboard blisters. Plus Euro Vatican, Monaco, San Marino, DM, others. Condition always different.
BRD - Goldmedaillenset "Das Deutsche Geld ins Gold" - 12 x Minigoldmedaillen mit unterschiedlichen Motiven zum Thema deutsche Münzen, je 0,29g GOLD fein, einzeln geblistert, mit Zertifkaten, in Pappmappe. Erhalt verschieden. Insg. 3,48g GOLD fein.| FRG - Gold Medal Set "The German Money into Gold" - 12 x mini gold medals with different motifs on the theme of German coins, each 0.29g GOLD fine, individually blistered, with certificates, in cardboard folder. Condition different. Total 3,48g GOLD fine.
Karton - Moderne Silbermedaillen auf mehreren Holztableaus, insgesamt ca. 2,5 kg! Dazu Goldmedaille ca. 6 g fein, BRD Gedenkmünzen, DDR CuNi, 2 Alben mit vergoldeten Briefmarken sowie ein paar historischen Wertpapieren. Fundgrubencharakter, am besten ansehen| Box - Modern silver medals on several trays, altogether approx. 2.5 kilos of silver! In addition gold medal approx. 6 grams fine, FRG commemorative coins, GDR cupro-nickel, 2 albums with gilded stamps and a few historical securities. Treasure trove character. Best view
Die offizielle Medaillen-Sammlung zum 100Jährigen Jubiläum der Bayreuther Festspiele 'Die Meisterwerke Richard Wagners', 51 x Medaillen in Sterlingsilber vergoldet, insgesamt Silber fein ca. 1462 g, PP, gekapselt, teils mit Patina, in 2 Büchern sowie 1 x Buch mit Beschreibungen zu den Medaillen. Davon 1 x Medaille doppelt. | The official medal collection for the 100th anniversary of the Bayreuth Festival 'The Masterpieces of Richard Wagner', 51 x medals in sterling silver gilt, total silver fine approx. 1462 g, PF, encapsulated, partly with patina, in 2 books plus 1 x book with descriptions to the medals. Of which 1 x medal double.
Große Silbermedaillensammlung "1200 Jahre Deutsche Münze", in 3 Edelholzboxen, insgesamt 120 Münzen mit je ca. 20 g fein, ca. 2,4 Kilo Silber fein! PP| Large silver medal collection "1200 years of German coin", in 3 precious wooden boxes, a total of 120 coins, each with approx. 20 g fine, approx. 2.4 kilos of silver fine! Proof
Restsammlung aus einer größeren Einlieferung, meist Modernes, darunter eine historische Medaille auf den Sieg Lord Nelsons (und seinen Tod) in der Trafalgar Schlacht gegen Frankreich, in einer großen Tüte.| Remainder of a collection from a larger consignment, mostly moderns, including a historical medal of Lord Nelson's victory (and death) in the Battle of Trafalgar against France, in a large bag.
Konvolut - 2 Medaillen Preussen und diverse Münzen, Bronzemedaille 1829 v. Koenig auf den Generalintendanten Karl Graf Brühl sowie Bronzemedaille 1844 v. Lorenz auf die Ausstellung deutscher Gewerbeerzeugnisse Berlin. Dazu 1 oz. Silver Eagle, BRD 2 x 10 Euro, 1 oz. Feinsilber als Medaille, Spanien 5 Pesetas 1898 Alfonso XIII., Italien 5 Lire 1875 Vittorio Emanuele II., Dänemark 10 Kronen 1972. Erhaltungen verschieden| Group of 2 Prussian medals and various coins, bronze medal 1829 by Koenig on the General Manager Karl Graf Brühl and bronze medal 1844 by Lorenz at the exhibition of German industrial products in Berlin. In addition 1 oz. Silver Eagle, FRG 2 x 10 euros, 1 oz. fine silver as a medal, Spain 5 pesetas 1898 Alfonso XIII, Italy 5 lire 1875 Vittorio Emanuele II, Denmark 10 crowns 1972. Different conditions
Gedenkmedaillen Set "25 Jahre Dt. Einheit" - 14 Gedenkmedaillen verteilt auf 2 Mappen zu insg. ca 100g Ag fein, Erhalt verschieden. Dazu 1 Begleitbuch zum Thema. Im Schuber. | Commemorative medal set "25 Years of German Unity" - 14 commemorative medals distributed in 2 folders totalling approx. 100g Ag fine, condition various. With 1 booklet on the subject. In slipcase.
Konvolut mit diversen Münzen und Medaillen u.a. Dt. Kaiserreich, 3. Reich, BRD, diversen Silbermedaillen, einige Medaillen CuNi vergoldet oder versilbert. Dabei 2 x KMS Finnland (3,88€) sowie eine Goldmedaillen (Feinheit: 333 / 1 g fein), etc. Bitte besichtigen.| Mixed lot with various coins and medals a.o. German Empire, 3rd Reich, FRG, various silver medals, some medals CuNi gold-plated or silver-plated. Besides, 2 x coin set Finland (3,88€) as well as a gold medal (fineness: 333 / 1 g fine), etc. Please visit.
Gemischtes Konvolut Münzen und Medaillen, mit SILBER - 1 x Silbermedaillenset "Die ersten Euro-Prägungen" bestehend aus 11 x Medaillen zu je 20g Ag fein sowie 1 x CuNi Medaille, insg. 220g Ag fein, mit Zertifikaten, im Holzetui. BRD u.a. mit 19 x 10€, 4 x 20€, 2 x 10 DM, 35 x 5 DM. Dazu Münzen aus aller Welt und mehr. Erhalt stets verschieden. Am besten besichtigen.| Assorted coins and medals, with SILVER - 1 x silver medal set "The first Euro mintings" consisting of 11 x medals of 20g Ag fine each as well as 1 x CuNi medal, altogether 220g Ag fine, with certificates, in wooden case. BRD with 19 x 10€, 4 x 20€, 2 x 10 DM, 35 x 5 DM. In addition coins from all over the world and more. Condition always different. Best to visit.
Karton - Einiges Silber, Goldmünze und Allerlei mit u.a. Belize 100 Dollars 1978 Gold 500/1000 mit ca. 3,1 g fein im Folder. Dazu Franklin Mint Medaillenbriefe Sterlingsilber gut 660 g fein, 2 exklusive Bände Die Meisterwerke Richard Wagners mit 50 vergoldeten Sterlingsilbermedaillen und Begleitband zus. über 1,3 kg Silber, 10 Sterlingsilbermedaillen vergoldet Thematik Konrad Adenauer ca. 277 g fein, Trinidad und Tobago Silver Proof Set 1975 im Etui, 2 Alben mit hauptsächlich 5 DM und 10 DM Münzen. Besichtigung dürfte lohnen!| Box - Some silver, gold coin and all sorts of things including Belize 100 dollars 1978 gold 500/1000 with approx. 3.1 g fine in the folder. In addition Franklin Mint medal letters sterling silver good 660 g fine, 2 exclusive volumes Die Meisterwerke Richard Wagners with 50 gilded sterling silver medals and accompanying volume together over 1.3 kg silver, 10 sterling silver medals gilded topic Konrad Adenauer approx. 277 g fine, Trinidad and Tobago Silver Proof Set 1975 in a case, 2 albums with mainly 5 DM and 10 DM coins. Visit should be worth it!
Orden & Ehrenzeichen Deutschland - Preußen : Speiseteller aus dem Feldherrnservice des Eisernen Kreuzes von 1813 für den Generalfeldmarschall Friedrich Graf Kleist von Nollendorf.Weiß glasiertes Porzellan mit farbiger Bemalung und Vergoldung.In der Mitte das Eiserne Kreuz, der Rand mit umlaufendem Lorbeerkranz, der von den Bändern des Eisernen Kreuzes und der Kriegsdenkmünze zusammengehalten wird, auf zart rosa Untergrund.Darauf Medaillon mit farbigem Wappen des Grafen Kleist von Nollendorf in feinster Porzellanmalerei.Tellerrand mit Palmettenfries in Goldmalerei. Im Boden blaue Szeptermarke der Königlich Preußischen Porzelanmanufaktur (KPM). Die Geschichte der verschiedenen EK-Feldherrnservice sowie des Services des kurhessischen Ordens vom Eisernen Helm werden ausführlich in der hervorragenden Publikation der Kulturstiftung des Hauses Hessen, Museum Schloss Fasanerie, Orden auf Königlichem Porzellan ?, 2013, besprochen. Darin auch Teile dieses Services. Hervorragend erhaltenes, seltenes Sammlungsobjekt und Erinnerungsstück an den berühmten preußischen Feldmarschall, der das Großkreuz des Eisernen Kreuzes für seine Verdienste in der Völkerschlacht bei Leipzig, 1813, erhalten hatte. Durchmesser: 240 mm.German Orders and Medals - Kingdom of Prussia : Dinner plate from the 1813 Iron Cross Field Service for Field Marshal Friedrich Graf Kleist von Nollendorf. Dinner plate from the 1813 Iron Cross Porcelain Service for Field Marshal Friedrich Graf Kleist von Nollendorf. White glazed porcelain with colored painting and gilding. In the center the 1813 Iron Cross, the rim on pale pink background with surrounding laurel wreath held together by the ribbons of the Iron Cross and the 1813 - 1815 campaign medal. On top medallion with finest quality hand painted coat of arms of Count Kleist von Nollendorf. Plate rim with palmette frieze in gold painting. In the bottom blue scepter mark of the Königlich Preußische Porzelanmanufaktur (KPM). The history of the various Iron Cross porcelain services from the period of the Napoleonic Wars as well as the service of the Kurhessian Order of the Iron Helmet are discussed in detail in the excellent publication of the Kulturstiftung des Hauses Hessen, Museum Schloss Fasanerie, Orden auf Königlichem Porzellan ..., 2013. Parts of Kleist von Nollendorf's service are also published in this book. Superbly preserved rare dinner plate and memento of the famous Prussian field marshal who received the Grand Cross of the Iron Cross for his services in the Battle at Leipzig, 1813. Diameter: 240 mm.
Ausländische Orden & Ehrenzeichen - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Set von zwei schweren Goldmedaillen aus dem italienischen Königshaus.Präsentationsetui mit zwei großen goldenen Gedenkmedaillen auf den Tod von König Viktor Emanuel II. und auf die Thronbesteigung König Umberto I. Medaille auf die Thronbesteigung von König Umberto I. mit Umschrift: "UMBERTO I RE D' ITALIA MARGHERITA DI SAVOIA REGINA" (HUMBERT I KÖNIG VON ITALIEN MARGARETE VON SAVOYEN KÖNIGIN). Die Porträtbüsten nach links gewandt, Margherita trägt eine Eichenkrone. Auf der Rückseite: "QUESTA E' LA FEDE DELLA MIA CASA QUESTA SARA' LA MIA FORZA" (DAS IST DER GLAUBE MEINES HAUSES DAS WIRD MEINE STÄRKE SEIN). Der König steht vor dem Thron. Dahinter tauchen aus den Wolken König Carlo Alberto, Viktor Emanuel II. und die Personifikation Italiens auf, die auf dem Savoyer Schild ruht. Am unteren Rand: (XIX JANUAR MDCCCLXXVIII). Mit Stempelschneiderzeichen "SPERANZA" (Filippo Speranza). Durchmesser: 690 mm. Gewicht: 250 g. Gedenkmedaille zur Beisetzung von König Viktor Emanuel II. im Pantheon 1878. Vorderseitig das nach rechts gewendete Porträt des Königs und die Umschrift: "VITTORIO EMANUELE II RE D'ITALIA" . Am Halsabschnitt Stempelschneiderzeichen "SPERANZA". Am unteren Rand die Inschrift: "NATO A TORINO XIV MARZO MDCCCXX = MORTO A ROMA IV GENNAIO MDCCCLXXVIII". Rückseite mit Frontansicht des Pantheons und der Umschrift: "L'OPERA A CUI CONSACRAMMO LA NOSTRA VITA E' COMPIUTA". Darunter: "XVII GENNAIO = MDCCCLXXVIII". Durchmesser: 690 mm Gewicht 237g. Im prächtigen blauen Samtetui, auf dem Deckel das Wappen des Hauses Savoyen in Goldprägung. Bedeutendes Ensemble aus dem Besitz eines Mitglieds des italienischen Königshauses. Astuccio contenente le medaglie commemorative per la morte di Vittorio Emanuele II e per l'ascesa al trono di Umberto I. Medaglia per l'ascesa al trono di re Umberto I. D/ UMBERTO I RE D'ITALIA MARGHERITA DI SAVOIA REGINA. Busti accollati a sinistra, Margherita indossa una corona di quercia. R/ QUESTA E' LA FEDE DELLA MIA CASA QUESTA SARA' LA MIA FORZA. Il Re stante dinanzi al trono. Dietro dalle nubi emergono Carlo Alberto, Vittorio Emanuele II e la personificazione dell'Italia che riposa su scudo sabaudo. Esergo: XIX GENNAIO MDCCCLXXVIII. Astuccio in velluto blu con impressioni in oro sul coperchio, stemma di Casa Savoia. Autori: Speranza Filippo Astuccio contenente le medaglie commemorative per la morte di Vittorio Emanuele II e per l'ascesa al trono di Umberto I. Medaglia commemorativa per la sepoltura di re Vittorio Emanuele II al Pantheon 1878 D:/ VITTORIO EMANUELE II RE D'ITALIA testa a dx con serto di quecia; sul taglio del collo: SPERANZA; lungo il bordo inferiore: NATO A TORINO XIV MARZO MDCCCXX = MORTO A ROMA IV GENNAIO MDCCCLXXVIII R:/ L'OPERA A CUI CONSACRAMMO LA NOSTRA VITA E' COMPIUTA Prospetto anteriore del Pantheon; in esergo: XVII GENNAIO = MDCCCLXXVIII Astuccio in velluto blu con impressioni in oro sul coperchio, stemma di Casa Savoia. Foreign Orders & Decorations - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Set von zwei schweren Goldmedaillen aus dem italienischen Königshaus.Royal House of Savoy - Set of two large presentation gold medals Blue velvet presentation case with two large gold commemorative medals on the death of King Victor Emmanuel II and on the accession of King Umberto I. Medal for the accession of King Umberto I with inscription: "UMBERTO I RE D'ITALIA MARGHERITA DI SAVOIA REGINA" (UMBERTO I KING OF ITALY MARGARETE OF SAVOYEN QUEEN) . The portrait busts facing left, Margherita wears an oak crown. On the reverse: "QUESTA E' LA FEDE DELLA MIA CASA QUESTA SARA' LA MIA FORZA" (THIS IS THE FAITH OF MY HOUSE THAT WILL BE MY STRENGTH). The king stands in front of the throne. Behind him emerge from the clouds King Carlo Alberto, Victor Emmanuel II and the personification of Italy resting on the Savoy shield. On the lower margin: (XIX JANUARY MDCCCLXXVIII). Signed "SPERANZA" (Filippo Speranza). Diameter: 690 mm. Weight: 250 g. Commemorative medal for the burial of King Victor Emmanuel II in the Pantheon in 1878. On the obverse the portrait of the king turned to the right and the inscription: "VITTORIO EMANUELE II RE D'ITALIA" . On the neck section signed "SPERANZA". On the lower edge the inscription: "NATO A TORINO XIV MARZO MDCCCXX = MORTO A ROMA IV GENNAIO MDCCCLXXVIII". Reverse with front view of the Pantheon and the inscription: "L'OPERA A CUI CONSACRAMMO LA NOSTRA VITA E' COMPIUTA". Below: "XVII GENNAIO = MDCCCLXXVIII". Diameter: 690 mm. Weight 237g. In a magnificent blue velvet case, on the lid the coat of arms of the House of Savoy in gold embossing. Important ensemble from the possession of a member of the Italian royal family. Astuccio contenente le medaglie commemorative per la morte di Vittorio Emanuele II e per l'ascesa al trono di Umberto I. Medaglia per l'ascesa al trono di re Umberto I. D/ UMBERTO I RE D'ITALIA MARGHERITA DI SAVOIA REGINA. Busti accollati a sinistra, Margherita indossa una corona di quercia. R/ QUESTA E' LA FEDE DELLA MIA CASA QUESTA SARA' LA MIA FORZA. Il Re stante dinanzi al trono. Dietro dalle nubi emergono Carlo Alberto, Vittorio Emanuele II e la personificazione dell'Italia che riposa su scudo sabaudo. Esergo: XIX GENNAIO MDCCCLXXVIII. Astuccio in velluto blu con impressioni in oro sul coperchio, stemma di Casa Savoia. Autori: Speranza Filippo Astuccio contenente le medaglie commemorative per la morte di Vittorio Emanuele II e per l'ascesa al trono di Umberto I. Medaglia commemorativa per la sepoltura di re Vittorio Emanuele II al Pantheon 1878 D:/ VITTORIO EMANUELE II RE D'ITALIA testa a dx con serto di quecia; sul taglio del collo: SPERANZA; lungo il bordo inferiore: NATO A TORINO XIV MARZO MDCCCXX = MORTO A ROMA IV GENNAIO MDCCCLXXVIII R: / L'OPERA A CUI CONSACRAMMO LA NOSTRA VITA E' COMPIUTA Prospetto anteriore del Pantheon; in esergo: XVII GENNAIO = MDCCCLXXVIII Astuccio in velluto blu con impressioni in oro sul coperchio, stemma di Casa Savoia.
Ausländische Orden & Ehrenzeichen - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Bronzene Medaille für Aeronautisches Verdienst - Medaglia di bronzo al Valore Aeronautica. Bronze, am Originalband. Auf der Rückseite Verleihungsgravur: "Ceccotti Giuseppe --- Orbetello.Chicago - New York - Roma 1-13-19 Luglio 12 Agosto 1933 A - XI" Schönes Exemplar, selten.Foreign Orders & Decorations - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Bronze Aeronautical Valor Medal - Medaglia di bronzo al Valore Aeronautica.Bronze, on the original ribbon. On the reverse engraving: "Ceccotti Giuseppe --- Orbetello.Chicago - New York - Roma 1-13-19 Luglio 12 Agosto 1933 A - XI". Very nice and rare.
Orden & Ehrenzeichen Deutschland - Preußen : Speiseteller aus dem Feldherrnservice des Eisernen Kreuzes von 1813 für den Generalfeldmarschall Friedrich Graf Kleist von Nollendorf.Weiß glasiertes Porzellan mit farbiger Bemalung und Vergoldung. In der Mitte das Eiserne Kreuz, der Rand mit umlaufendem Lorbeerkranz, der von den Bändern des Eisernen Kreuzes und der Kriegsdenkmünze zusammengehalten wird, auf zart rosa Untergrund. Darauf Medaillon mit farbigem Wappen des Grafen Kleist von Nollendorf in feinster Porzellanmalerei. Tellerrand mit Palmettenfries in Goldmalerei. Im Boden blaue Szeptermarke der Königlich Preußischen Porzelanmanufaktur (KPM). Die Geschichte der verschiedenen EK-Feldherrnservice sowie des Services des kurhessischen Ordens vom Eisernen Helm werden ausführlich in der hervorragenden Publikation der Kulturstiftung des Hauses Hessen, Museum Schloss Fasanerie, Orden auf Königlichem Porzellan ?, 2013, besprochen. Darin auch Teile dieses Services. Hervorragend erhaltenes, seltenes Sammlungsobjekt und Erinnerungsstück an den berühmten preußischen Feldmarschall, der das Großkreuz des Eisernen Kreuzes für seine Verdienste in der Völkerschlacht bei Leipzig, 1813, erhalten hatte. Durchmesser: 240 mm. German Orders and Medals - Kingdom of Prussia : Dinner plate from the 1813 Iron Cross Field Service for Field Marshal Friedrich Graf Kleist von Nollendorf. Dinner plate from the 1813 Iron Cross Porcelain Service for Field Marshal Friedrich Graf Kleist von Nollendorf. White glazed porcelain with colored painting and gilding. In the center the 1813 Iron Cross, the rim on pale pink background with surrounding laurel wreath held together by the ribbons of the Iron Cross and the 1813 - 1815 campaign medal. On top medallion with finest quality hand painted coat of arms of Count Kleist von Nollendorf. Plate rim with palmette frieze in gold painting. In the bottom blue scepter mark of the Königlich Preußische Porzelanmanufaktur (KPM). The history of the various Iron Cross porcelain services from the period of the Napoleonic Wars as well as the service of the Kurhessian Order of the Iron Helmet are discussed in detail in the excellent publication of the Kulturstiftung des Hauses Hessen, Museum Schloss Fasanerie, Orden auf Königlichem Porzellan ..., 2013. Parts of Kleist von Nollendorf's service are also published in this book. Superbly preserved rare dinner plate and memento of the famous Prussian field marshal who received the Grand Cross of the Iron Cross for his services in the Battle at Leipzig, 1813. Diameter: 240 mm.
Ausländische Orden & Ehrenzeichen - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Italien: Silberne Tapferkeitsmedaille "AL VALORE MILITARE" 1848 Silber. Am schönen Originalband. Auf der Vorderseite italienisches Königswappen und die Umschrift: "AL VALORE MILITARE" sowie das Stempelschneiderzeichen "F.G.". Auf der Rückseite gravierte Bezeichnung: "GUERRA DELLA INDIPENDENZA ITALIANA" sowie Verleihungsgravur: "GIULIO / LITTA / MODIGNANI / UFFICIALE / in / SAVOJA / Cavalleria / VALLEGIO 25. IUGLIO 1848.". Sehr seltenes und schönes Exemplar.Foreign Orders & Decorations - Königreich Italien - Königreich Sardinien : Italien: Silberne Tapferkeitsmedaille "AL VALORE MILITARE" 1848Kingdom of Sardinia - Silver Medal "AL VALORE MILITARE" Silver. On the front side Italian royal coat of arms and the inscription: "AL VALORE MILITARE" as well as the hallmark "F.G.". On the reverse engraved inscription: "GUERRA DELLA INDIPENDENZA ITALIANA" and award engraving: "GIULIO / LITTA / MODIGNANI / UFFICIALE / in / SAVOJA / Cavalleria / VALLEGIO 25. IUGLIO 1848.". Very rare and nice medal.
Militaria Ausland - Frankreich : Kartuschkastenbeschlag der Gardes Suisses, 1755.Geprägter Kupfeschild, versilbert. Darstellung des französischen Königswappens auf Waffentrophäen, an den Ecken zerplatzende Granaten. Darüber Bandeau mit der Bezeichnung: "GARDES SUISSES". Die Schweizer Garde war ein Eliteregiment der französischen Armee und vor allem gegen Ende des Ancien Regimes für den Schutz des Königs und der Schlösser in Paris und Versailles zuständig. Die Loyalität zu den Bourbonen bezahlte der Großteil der Schweizergarde beim Tuileriensturm am 10. August 1792 und den September-Massakern mit dem Leben. An diese Tragödie erinnern das Löwendenkmal in Luzern, die Medaille vom 10. August 1792 und der Name der eidgenössischen Stiftung Fondation 1792. Im gleichen Jahr löste die französische Nationalversammlung das Regiment auf. Provenienz: Collection Bernhard Franck, Auktion Hotel Drouot 1935. Extrem seltenes Originalexemplar.Foreign Militaria - France : Cartouche box fitting of the Gardes Suisses, 1755. Embossed copper shield, silver-plated. Depiction of the French royal coat of arms on trophies of arms, bursting shells at the corners. Above bandeau with the inscription: "GARDES SUISSES". The Swiss Guard was an elite regiment of the French army and was responsible for protecting the king and the castles in Paris and Versailles, especially towards the end of the Ancien Regime. The majority of the Swiss Guard paid for their loyalty to the Bourbons with their lives during the storming of the Tuilerie Castle in Paris on 10 August 1792 and the September Massacres. This tragedy is commemorated by the Lion Monument in Lucerne, the medal of 10 August 1792 and the name of the Federal Swiss Foundation: Fondation 1792. In the same year, the French National Assembly disbanded the regiment. Reference: Michel Petard: Equipements Militaires de 1600 à 1870, Tome II de 1750 à 1789, p. 67. Provenance: Collection Bernhard Franck, auction Hotel Drouot 1935. Extremely rare original piece.
Ausländische Orden & Ehrenzeichen - Sowjetunion : Dagestan: Shamil Orden - Sowjetischer Typ, um 1921. Silber und Nielo. In der Mitte plastisch aufgelegter Löwenkopf, darüber gekreuzte Sashka und Säbel unter dem rot emaillierten Sowjetstern. Rückseitig drei Befestigungsösen. Verschiedene vor der Oktoberrevolution gefertigte Exemplare dieses bisher nur wenig erforschten Ordens sind bei Spasski, Russische und ausländische Orden vor 1917, abgebildet. Mit der Gründung der Sowjetunion entstand 1921 die Autonome Sozialistische Sowjetrepublik (ASSR) Dagestan. Der ursprünglich von Shamil gegründete Orden wurde nur ganz kurze Zeit mit sowjetischen Symbolen versehen in äußerst geringer Stückzahl verliehen.Die Auszeichnung wurde nur für Tapferkeit vergeben. Beigefügt russischsprachiges Gutachten.Foreign Orders & Decorations - Soviet Union : Dagestan: Shamil Orden - Sowjetischer Typ, um 1921.Soviet Republic of Dagestan - Order of Shamil Badge. Silver and nielo. In the center plastically applied lion's head surmounted by crossed sashka and sword and red enameled Soviet star. Three fastening lugs on the back. Various pre-October Revolution examples of this hitherto poorly researched medal are illustrated in Spassky, Russian and Foreign Medals before 1917. With the establishment of the Soviet Union, the Autonomous Soviet Socialist Republic (ASSR) of Dagestan came into being in 1921. The order, originally established by Shamil, was awarded for a very short time with Soviet symbols in extremely small numbers.The award was given only for bravery. Attache certificate in Russian language.
-
183841 item(s)/page