We found 209236 price guide item(s) matching your search

Refine your search

Year

Filter by Price Range
  • List
  • Grid
  • 209236 item(s)
    /page

Lot 97

A rare 1950?s tinplate clockwork Renault tractor by CIJ Toys France. Finished in orange overall, with ?RENAULT? to engine cover, fitted with a clockwork motor, steering, rubber tyres, steering wheel, drivers seat and towing bracket. VGC some light wear overall, a very good example of a rare French toy. Action working, but slightly weak. £100-150

Lot 1117

A Rare Walnut Riddleboard, 18th/19th Century, 18.5ins square, a pie peel, 12ins x 23.5ins, and one other Note: Riddleboard - For an illustration and description of use see: Pinto Edward H. (1979) Treen and Other Wooden Bygones, plate 144 and page 141

Lot 47

Unusual and Rare Silver Brooch with hidden Watch, SBS, 17 Jewells

Lot 1324

A rare 19th century Eskimo-Aleut nephrite and wood mouthpiece for a bow drill, 9cm and a carved walrus ivory fish lure, 6.2cm, shaped as a fish with horn hook and coral bead pendant,CONDITION: Provenance - T. Gerrard & Co Ltd, Pentonville Road, preparators, technicians and modellers of London were involved, amongst other things, in biology, osteology and entomology. Possibly collected by Edward Gerrard (1810-1910) of E. Gerrard & sons based in Camden, North London (opened the second premises above on Pentonville Road) was a firm of taxidermists and makers of anatomical models, and a dealer in artefacts who sold Pacific Islands collections to the British Museum and other museums.cf. a similar wood and nephrite mouth piece in the British Museum accession no. Am.8207 -https://www.britishmuseum.org/collection/object/E_Am-8207

Lot 755

AUTOMOTIVE EPHEMERA, a large collection of books and handbooks, some rare and highly collectable, book titles include Memories of Men & Motor Cars by S.C.H. Davis 1965, Wheel Spin, Competition Motoring from the Driver's Seat by C.A.N. May, This Motoring by Stenson Cooke, published by The A.A. The Motor Manual 33rd Edition 1948, Handbooks, nearly all vintages, include Morris Fourteen-Six Series III, Morris Oxford Series V, Morris Minor 1000 and 1100, The Morris Oxford & Cowley Car Manual 1928 Edition, The Humber Super Snipe Series III, The Hillman Imp 1963, The Sunbeam Rapier Series III, The Riley Elf Mark III, Flying Standard Cars 1936-7, AJS Motorcycle 1946, Raleigh Motorcycles 1931 Models, Royal Enfield 148cc Model X 1933, other publications include The R.A.C. County Road Map and Gazatteer, Gloucestershire, Monmouthshire and Herefordshire 2nd edition plus several other instruction books or manuals

Lot 2267

Willem Hendrik Gispen (1890-1981) A rare black lacquered metal easy chair with yellow upholstery, also to the armrests (worn), model G3015 produced by Riemersma, designed 1961, the model illustrated in: André Koch, W.H. Gispen, serieproducten 1923-1960, Rotterdam 2005, p. 142. 77 x 60 x 70 cm. (hxwxd)

Lot 219

A set of four vintage Lloyd Loom chairs, rare design, various colours, each chair width approx. 35cm, height to back 88cm, height to seat 46cm, think probably original colours, harlequin set , usual wear and tear but feel solid enough to sit on

Lot 401

A rare and unusual stone ware salt glazed twin or double bodied mug or tankard by Doulton Lambeth no 3712

Lot 223

PABLO PICASSO 'Femme se Coiffant', rare pochoir on wove paper, signed in the plate 1955, atelier Jacomet, 31cm x 24cm, in Montparnasse frame. (Subject to ARR - see Buyers Conditions)

Lot 229

PABLO PICASSO 'Still Life with Lemons', Travail et culture Paris, rare original lithographic poster, linen verso, edition 800, printed by Mourlot ref: Czwiklitzer 56, 1946, 74cm x 54cm.

Lot 232

FERNAND LEGER rare 'Liberté et Solidarité', on cotton, signed in the plate, circa 1950's, 83cm x 75cm. (Subject to ARR - see Buyers Conditions)

Lot 111

819a: Very rare biogs, one box including: DICK FRANCIS 2 1st editions: LONG SHOT + FIELD OF 13 + HENRY MILLER: BLACK SPRING + HENRY COTTON: MY SWING, 1952 + JACK HIGGINS: LUCIANO'S LUCK, 1st edition + MY LIFE STORY, by boxing world champion JOE LOUIS 1947 + HENRY COTTON: MY SWING 1952 + C DAY LEWIS + one other (9)

Lot 86

816: Box of assorted vinyl records, 45rpm singles, 1950s to early 70s, approx 177 including THE BEATLES, SINATRA, CLIFF RICHARD etc + 2008 rare record price guide

Lot 817

Size: 39 1/2 x 20 1/2 x 13 1/2 in. Rare Louis Vuitton Trunk

Lot 843

Rare Italian Chandelier, Opalescent Drops. Aquamarine color, beautiful design. Loss on crystal branch (photo # 7 & 8) Size: 19 x 19 x 19 in.

Lot 1273

Exquisite first edition thus of the Rubaiyat of Omar Khayyam, a book of poems translated from Persian to English by Edward Fitzgerald (1809-1883), an English poet and writer best known for his translation of this book. The poems were attributed to Omar Khayyam (1048-1131), a mathematician, astronomer, philosopher, and poet from ancient Persia. The book was published by Hodder and Stoughton Circa 1910 and bound by Sangorski and sutcliffe, one of the foremost bookbinders on England in the early 1900's. The book was illustrated by Edmund Dulac, a French artist influenced by William Morris and Aubrey Beadsley and who used Oriental and Persian motifs in his works. The book is done in Morocco leather, it has 189 pages with all edges gilt, a gilt-decorated cover, five raised bands with six gilt panels on the spine, and 12 beautiful color plates by Dulac. The book is inscribed "Phoebe S. Harvey 1928" in the front; she was probably the original owner of the book. The book comes with two red ribbon markers and its original slipcase. You can tell because the pattern on the slipcase matches the pattern on the front and rear end papers of the book. Sangorski and Sutcliffe were known for using jeweled bindings which had real gold and precious stones on the covers. In fact, they were commissioned to create a lavish copy of the Rubaiyat which was adorned by golden peacocks with jeweled tails and encircled by elaborate gilded vines; the book was sent on the titanic, and when the titanic sank, the book went down with it. A second copy of the Rubaiyat was bound at the beginning of World War II and placed in a bank vault for safe keeping, but enemy bombing destroyed the vault and that copy. Later, Stanley Bray made a third version of the binding based on the original design, this copy is now in the British Library. Finally, a copy had been saved. The book measures 7 3/4 x 6 1/16 x 1 1/4 in. The slip case is slightly larger. The book is rare and it is very hard to find a copy of the book with a slip case. Very light rubbing at the tail of the spine and the tips of the slip case.

Lot 1317

Rare shaped enamel painted dish. Size: 4 x 2 1/2 in.

Lot 236a

Amaso Delano, A Narrative of Voyages and Travels in the Northern and Southern Hemispheres, Comprising Three Voyages Round the World, Together with a Voyage of Survey and Discovery, in the Pacific Ocean and Oriental Islands, Second Edition 1818, Printed by E G House for the Author; gilt decorations on the spine and covers, with two engraved portraits and one fold-out map, the first portrait shows Captain Delano, an American sea captain from Duxbury, Massachusetts and author of the book, the second depicts Abba Thulle, King of the Pelew Island, in 1791, with descriptive accounts of some of the voyages Delano’s ship took to various parts of the Pacific, including Hawaii, Palau, the Galapagos Islands, and Australia; his travelogue describes the different cultures he encountered and provides a unique account of the Bounty and Captain Bligh, including an early map of Pitcairn Island, and this may have been the basis for the film “The Mutiny on the Bounty”. A rare book, but a front free endpaper is missing, parts of the map are missing, there is foxing, and the bottom tips have wear. Very desirable. Several modern reprints have been found, but only two original copies on the rare book website we use at the auction house. The book measures 8 3/4 x 5 1/2 in. wide.

Lot 214

A rare 1911 Huddersfield rugby league silver gilt medal in original box

Lot 226

A rare 925 silver heart shaped vesta case with enamel decoration

Lot 114

GoldeneTapferkeitsmedaille "Al Valore Militare" 1917 - Bronzenes Substitutionsexemplar.. Substitution der Goldenen Tapferkeitsmedaille für die Trägerfamilien, die ihr echt goldenes Original für die italienische Nation gespendet hatten. Bronze. In der Mitte die italienische Tapferkeitsmedaille "AL VALORE MILITARE" umgeben von einem Lorbeerkranz mit der Inschrift: "ORO ALLA PATRIA". Die Rückseite mit Verleihungsgravur: "PINTUD /GIUSEPPE " . Seitlich die gravierte Umschrift:: "MONTE ZEBIO / 10 GIUGNO 1917". Am Originalband mit silbergesticktem Stern und bronzener Bandspange: "18 NOVEMBRE 1935 A XIV". Bei der Spendenaktion für die italienische Nation des Jahres 1935 wurde eine Welle des Patriotismus entfacht, die dazu führte, daß zahlreiche lebende Träger der höchsten italienischen Tapferkeitsauszeichnung, der goldenen Medaille AL VALORE MILITARE sowie Familienangehörige ehemals Beliehener ihre Goldmedaillen spendeten und dafür die offizielle Ersatzdekoration in Form der Bronzemedaille erhielten. Diese Medaillen sind ein bedeutendes Zeugnis für die Opferbereitschaft und Vaterlandsliebe dieser italienischen Patrioten und in ihrem ideelen Wert fast noch höher einzuschätzen als die ursprünglich verliehenen Medaillen. Vor allem für eine Verleihung aus dem 1. Weltkrieg extrem seltenes Exemplar der höchsten italienischen Tapferkeitsauszeichnung. Substitution Award of the Golden Bravery Medal for the Recipients Family as the Pure Gold Original Example was Donated to the Italian Nation. This bronze Italian Bravery Medal (Al VALORE MILITARE) features the inscription: "ORO ALLA PATRIA" and is surrounded by a laurel wreath. The reverse is engraved: "PINTUD /GIUSEPPE " and "MONTE ZEBIO / 10 GIUGNO 1917". The original ribbon features a silver embroidered star and a bronze clasp with the dedication: "18 NOVEMBRE 1935 a XIV". The 1935 fundraising campaign for the Italian Nation sparked a wave of patriotism, which resulted in numerous living recipients of the highest Italian bravery award, the gold medal Al VALORE MILITARE, as well as family members of former recipients donating their gold medals. They received an official replacement decoration in the form of this special type bronze medal. These medals are an important testimony to the sacrifice and love of country of these Italian Patriots and represent a medal of perhaps greater value than the original gold medals. As a WW I. replacement medal especially interesting and an extremely rare example of the highest Italian bravery award.

Lot 126

Orden der Eisernen Krone - Ordensdekoration 1. Klasse. Gold und Emaille, an wunderschöner, genähter Originalschärpe aus feinster Moiréeseide mit genähter Bandschleife. Das Gefieder des österreichischen Doppeladler5s besonders fein gestaltet und ziseliert. Die Medaillonschildchen mit transluzidem, tiefdunkelblauem Emaille und fein guillochiertem Untergrund besonders hoch gewölbt. In die Krone eingelassener Eisenreif. Prachtexemplar in allerfeinster Wiener Juweliersqualität um 1840. Kleinere tragebedingte Absplitterungen im vorderseitigen Medaillonschildchen. Diese Ordensdekoration wurde an den Botschafter Crivelli Giuseppe Serbelloni verliehen. In dieser frühen Ausführung und feinen Qualität extrem selten. ORDER OF THE IROWN CROWN - 1st CLASS SASH BADGE ca. 1840. Order features gold and enameled construction and is sewn to attractive original sash. Magnificent construction of the finest Vienna Jeweler craftsmanship circa 1840. Order shows minor wear/age and flakes to obverse shields of the medallion. The Austrian double headed eagle reflects the finest chased features and the vaulted shields of the medallion crafted in translucent blue enamel. The Iron crown features embedded steal ring. In this early version and superior quality, extremely rare. .

Lot 127

Bruststern zur 1. Klasse. Silber, das Medaillon Gold und Emaille. An Nadel. Hochgewölbte Ausführung mit glatten Strahlen. Der Schriftreif in gewölbtem, transluziden Emaille mit eingelassener, fein ziselierter Ordensdevise. Prachtexemplar in besonders feiner Juweliersqualität aus der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts. Diese Ordensdekoration wurde an den Botschafter Crivelli Giuseppe Serbelloni verliehen. In dieser wunderschönen Qualität und frühen Ausführung sehr selten. Silver medal features gold and enameled medaillon with undamaged pin hardware to reverse. Order of the Irown Crown - Breast Star 1st Class. Highly vaulted example with flat rays features vaulted translucent font with finely chased recessed motto. Magnificent example in exceptional jeweler quality from the first half of the 19th century. In this very attractive early quality, very rare.

Lot 138

Gemeinschaftliches Ordenszeichen des Christus- und Aviz - Ordens. Vollständiger Ordenssatz im Originaletui. Die Ordensdekoration, Gold und Emaille, an Original - Schärpe in den Farben der beiden portugiesischen Orden in feinster Moiréeseide mit genähter Bandschleife.Prächtiges, besonders fein gearbeitetes Ordenskleinod in allerbester Juweliersqualität. Die Medaillons mit den Ordenskreuzen des Christus- und Avizordens beidseitig separat aufgelegt und mehrteilig garbeitet sowie polychrom emailliert. Die Goldteile und die besondersplastisch gearbeitete Krone besonders fein ziseliert. Der Bruststern Silber, die Auflagen Gold und Emaille. An Nadel. Die Rückseite vergoldet. Dieser Kombinationsorden wurde nur an Fürstlichkeiten und Prinzen regierender Häuser verliehen. Im Original - Verleihungsetui aus rotem Samt mit goldgeprägter gekrönter Chiffre "D.L. I." KönigLudwig I. (reg. 1861-1889). Im Innendeckel das Herstellerzeichen des Juweliers Da Costa, Lissabon. Aus der kurzen Regierungszeit König Ludwig I. besonders seltenes Exemplar dieses hohen portugiesischen Ordens in nicht zu überbietender, allerfeinster Juweliersqualität. Combined Order of Christ and Aviz This complete set comes with the original case and the decoration features gold and enamel craftsmanship. Decoration comes complete with original sash in the colors of both Portuguese orders of the finest moire silk and with sewn ribbon bow.Magnificent, particularly finely crafted order miniature in the very best jeweller quality. The medallions of the Order of the Christ and Aviz are separately applied to both sides and crafted in several parts as well as polychrome enamel. The gold parts and the finely sculptured crown especially finely chased. The silver breast star features gold parts and enamel craftsmanship. Reverse features undamaged pin and is gilded. This combination was only awarded to nobility and the princes of ruling houses. Features original award case made of red velvet with gold embossed crowned cipher "D. L. I." King Ludwig I (reign 1861-1889). Inside cover features manufacturer's mark of the jeweler Da Costa, Lisbon. From the short reign of King Louis I, a particularly rare specimen of this high Portuguese order in unsurpassable, superb jeweler quality.

Lot 144

Christus Orden - Bruststern zum Großkreuz. Ausführung mit glatten Sternstrahlen. Silber, die Auflagen Gold und Emaille. An breiter Nadel. Wunderschöner, besonders fein gearbeiteter kleiner Bruststern aus der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts. Die Herz - Jesu - Dekoration und das Ordenskreuz separat appliziert.In dieser schönen Qualität und interessanten Ausführung sehr selten.71 x 69 mm Order of Christus - Grand Cross Breast Star. Silver version features smooth star rays with gold and enameled parts. Reverse features wide pin. Attractive and especially finely crafted small breast star from the first half of the 19th century. The Jesu - Heart - decoration and the cross of the order separately applied. In this attractive quality and interesting version, very rare.

Lot 157

St. Katharina Orden 1. Klasse - Moderne Anfertigung vom Ende des 20. Jahrhunderts. Gold und Emaille. Die Kreuzarme und der Medaillonreif vollständig mit Simili - Brillanten besetzt. Moderne Anfertigung in hervorragender Juweliersqualität. Order of Saint Catherine 1st Class Sash badge of modern manufacturen(collector's copy). Gold and enamels, set with pastes. Very fine quality jeweller#s copy of this outstandingly rare Imperial Russian Lady's Order.

Lot 158

Orden des Ruhmes 1. Klasse - Order of Glory. Gold und Emaille, an originaler Pentagonalbandspange in den Farben des Georgsbandes.Auf der Rückseite eingeschlagene Verleihungsnummer "265". Der Ruhmesorden (russisch Орден Славы) wurde am 8. November 1943 vom Präsidium des Obersten Sowjet der Sowjetunion gestiftet. Der Orden hat drei Klassen und wurde nur an Soldaten bis zum Rang des Unteroffiziers verliehen. Die Verleihpraxis war, dass ein Soldat zuerst mit der rangniedrigsten dritten Klasse ausgezeichnet wurde, dann der zweiten und zum Schluss der höchsten, der ersten Klasse. Träger aller Klassen wurden "Ritter des Ruhmes-Ordens", was zu den gleichen Privilegien wie ein "Held der Sowjetunion" berechtigte. Das Band dieser Medaille ist das Sankt-Georgs-Band. Im 2. Weltkrieg, dem "Großen Vaterländischen Krieg", wurde der Orden der I. Klasse 2.656 Mal verliehen. Den Orden II. Klasse erhielten 46.000 und III. Klasse 868.000 Militärangehörige.Schönes und viel getragenes Originalexemplar. Mit dieser niedrigen Verleihungsnummer sehr selten. 1st Class Order of Glory. Order features gold and enamel craftsmanship and comes with the original pentagonal medal bar in the colors of the Saint George ribbon. Reverse features stamped presentation number "265". The order of glory (Russian Орден славы) was founded on 8 November 1943 by the Presidium of the Supreme Soviet of the Soviet Union. The order had three classes and was awarded only to soldiers up to the rank of sergeant. The presentation practice was that a soldier must first have been awarded the lowest third class, then the second and finally the highest, the first class. Recipients of all classes became "Knights of the order of Glory", which entitled them to the same privileges as a" hero of the Soviet Union". The ribbon of this medal is the Saint George ribbon. During World War II ("The "Great Patriotic War"), the order of the 1st Class was only awarded 2,656 times. The second class order was presented 46,000 times and the third class presented 868,000 times to military personnel. Attractive and well worn original example and with such a low presentation number, very rare.

Lot 160

ORDEN KARL III. - Ritterkreuz Gold und Emaille, am schönen Originalband mit genähter Bandschleife. Die Madonna des Medaillons separat aufgelegt, der Hintergrund in polychromer Emaillemalerei. Das Reversmedaillon mit gemalter Chiffre, bzw. Ordensdevise.Die geflammten Kreuzarme mit transluzidem blauen Emaille.Besonders schönes, frühes Exemplar vom Anfang des 19. Jahrhunderts in feinster spanischer Goldschmiedearbeit.In dieser frühen Ausführung und Qualität selten. Order of Charles III. Knight's Breast Badge. Cross features gold and enameled craftsmanship and comes with beautiful original ribbon with sewn ribbon loop. The Madonna featured on the medallion is separately applied and the background is painted polychrome enamel. The reverse medallion features a painted cypher, the motto of the order. The arms of the cross feature translucent blue enamel. Particularly beautiful, early specimen from the beginning of the 19th century in the finest Spanish Goldsmith craftsmanship. In this early design and quality, very rare.

Lot 169

Spanischer Militärverdienstorden (Weiße Abteilung) - Großkreuzsatz verliehen an den italienischen Marschall Ettore Bastico. Großkreuz. Bronze vergoldet und Emaille, an originaler Schärpe aus feiner Moiréeseide mit Bandschleife. Der Bruststern Silber - vergoldet und emailliert. An Nadel.Dazu die Verleihungsurkunde an General Ettore Bastico. Datiert Burgos, den 18. Juni 1938. Mit Originalunterschrift des spanischen Verteidigungsministers.Seltenes Ensemble aus dem Nachlaß des Marschalls Bastico. Spanish Military Merit Order (White Detachment) Grand Cross set awarded to the Italian Marshal Ettore Bastico. The gand cross features gilded bronze and enameled construction with original sash made of fine moiré silk and ribbon bow. The breast star features gilded silver and enameled craftsmanship. Reverse features pin hardware. Included is the award document to general Ettore Bastico and is dated 18 June 1938. With the original signature of the Spanish Minister of defense..Rare ensemble from the estate of Marshal Bastico.

Lot 172

Goldmedaille des US-Präsidenten für Lebensrettung. Gold, ohne Band. Am Trage-bügel mit der Devise: "E PLURIBUS UNUM": Auf der Rückseite Verleihungsgravur: "To Patrick Power Seaman of the British Steamship Vera in recognition of his heroism in assisting in the rescue of the captain and crew of the American Schooner Standard wrecked at sea Nov. 25, 1901". Schöne und aus dieser frühen Zeit extrem seltene Rettungsmedaille. Gewicht: 45,30g US Presidential Gold Life Saving Medal. Gold medal comes without ribbon and features a suspension bar with the motto: "E PLURIBUS UNUM". Reverse features engraved dedication: "To Patrick Power Seaman of the British Steamship Vera in recognition of his heroism in assisting in the rescue of the captain and crew of the American Schooner Standard, wrecked at sea Nov. 25, 1901". Beautiful and extremely rare life saving medal from this early period. Weight: 45.30 g

Lot 190

Helm für Offiziere des Regiments Garde du Corps in Paradeausführung mit stehendem, gekrönten Adler. Letztes Modell in hocheleganter Form mit weit nach unten gezogenem Nackenschirm. Der Adler durch die außerordentlich strenge Stilisierung besonders ausdrucksstark. Die Helmglocke in hauchdünn gearbeiteter Luxusausführung mit schöner Vergoldung. Die gesamte Glocke mit silberner Randeinfassung und Nieten. Der hintere Glockenteil mit profiliertem Grad zur Positionierung des Adlers. Die frostige Versilberung des Adlers zum Großteil erhalten. Auf Kreuzblatt stehend. Die Krone in feiner Qualität, vergoldet und abschraubbar. Der aufgelegte, hochgewölbte silberne Stern des Schwarzen Adler Ordens in besonders feiner Qualität, mit mehrteiligem, emaillierten Medaillon. An beiden Seiten Offizierskokarden, links die preußische, rechts die Reichskokarde. Die konvexen Schuppenketten an Kreuzblatthalterung. Das Innenfutter in offiziersmäßiger Ausführung aus gelaschtem, hellbraunen Leder. Der Vorderschirm mit geprägtem grünen Leder, der Nackenschirm mit schwarzem Samt gefüttert. In allen Teilen original. Die Glocke mit Eindellungen unter dem aufgesetzten Paradeadler. Prächtiger, wunderschöner Helm von hoher Eleganz. Selten. Provenienz: Sammlung Ambasciatore Dr. A. Spada, Brescia, Italien. Abgebildet in dem exklusiven Jahreskalender der legendären italienischen Waffenfabrik Beretta, Agenda Beretta - 1988. Garde du Corps Regiment Officer's Parade Helmet with Standing Crowned Eagle. Last model features elegant tall helmet body with long "lobster tail" neck guard. The body of the helmet features silver trim and rivets. The parade eagle of exceptional chased quality and especially impressive. Helmet body is extremely thin and features attractive gilding: a deluxe model! Back of helmet body features a distinctive silhouette for attaching the eagle. The eagle retains most of its original factory applied silver frosty finish and is attached to a cruciform base. The gilded crown of superior quality and features screw post for removal. Front of the helmet features a separately applied highly vaulted, multi-piece enameled Black Eagle Order medallion (Gardestar). Applied to the front of the helmet are vaulted chin scales attached to cruciform devices. The left side of the helmet features the Prussian coackade and the right side features the Reichs cockade. The convex chin scales are attached to an intersecting clover device. Interior features officer quality light brown leather lining. The front interior visor features embossed green leather and the the neck guard features a black velvet interior lining. An unmolested, in all parts original, superbly helmet. Traces of heavy wear underneath the parade eagle otnerwise fine condition. Magnificent, attractive helmet of higher elegance and in this quality rare. Provenance: The Collection of Ambasciatore Dr. A. Spada, Brescia, Italy. Pictured in the exclusive annual calendar of the legendary Italian Weapons Company, Beretta, Agenda Beretta - 1988.

Lot 2

Nachlass des Oberstleutnants Maximilian v. Zastrow, Kommandeur des badischen Feldartillerie-Regiments Nr. 50. .Ritterkreuz des MilitärischenKarl-Friedrich-Verdienstordens. Silber vergoldet und Emaille, am Originalband.In dem seltenen roten Originaletui und originalem Überkarton mit Etikett.Rückseitig ein Kreuzarm mit Emailleausbesserung. Dazu die originale Verleihungsurkunde vom5. September 1918 mit Originalunterschrift des Großherzogs FriedrichII., mit Papiersiegel, 2 x gefaltet. Patent als Second-Lieutnant im 1. GardeFeld-Artillerie-Regiment vom 22. März 1892. Doppelblatt mit Prägesiegel.Patent als Oberleutnant im 3. Garde Feld-Artillerie-Regimentvom 18. August 1900. Doppelblatt mit Prägesiegel.Patent als Hauptmann und Adjudant in der 1. GardeFeldartillerie-Brigade vom13. September 1906. Doppelblatt mit Prägesiegel und OU KönigWilhelm II.Besitzzeugnis zur Kriegsdenkmünze 1914/18 desKyffhäuser-Bundes vom 1. Oktober 1922.Auszug aus der Stammliste des FAR Nr. 50 vom 12. Juni 1917(Kopie).Bildkarte in Uniform, dazu Umschlag mit Anweisungen desGeneralleutnants v. Zastrow (wohl der Vater) zu seinen verliehenen Orden.Sehr schönes Original dieses exklusiven Tapferkeitsordensaus dem 1. Weltkrieg, zu dessen prominentesten Trägern der spätereReichsmarschall Hermann Göring zählte.Nur 288 Verleihungen im 1. Weltkrieg.Mit Verleihungsurkunde besonders selten. Grouping from the Estate of Lieutenant Colonel Maximilian v. Zastrow, Commander of the Baden Field Artillery Regiment Nr. 50. Knight's cross of the Military Karl-Friedrich order of Merit features gilded silver and enamel construction and comes complete with original ribbon. Reverse shows repair to the enamel of one of the arms of the cross. Cross comes complete with original rare case and original outer carton with maker mark. Cross includes the original award document, dated 5 September 1918 and features the original signature of Grand Duke Frederick II and official paper seal. Document has been folded twice. Also included are the following patents: - To 2nd Lieutenant while assigned to the 1st Guard Field Artillery Regiment and is dated 22 March 1892. Double paged document features embossed seal.- To 1st Lieutenant in the 3rd Guard Field Artillery Regiment 18 and is dated 18 August 1900. Double paged document features embossed seal.- To Captain and as Adjutant in the 1st Guard Field Artillery Brigade and is dated 3 September 1906. Double paged document features embossed seal and original signature of King Wilhelm II.Certificate for the Commemorative War Medal 1914/18 from the Kyffhäuser veterans organization, dated 1 October 1922.Extract from the unit roster of the FAR no. 50 from 12 June 1917 (Copy).Picture post card in Uniform with cover featuring instructions from Lieutenant General v. Zastrow (probably the father) regarding his awards.Very attractive and exclusive order for valor from World War I. One of the more prominent recipients was the Reich Marshal Hermann Göring.Only 288 awards were presented in World War I.Especially rare with an award document.

Lot 234

Uniform eines Divisionsgenerals der R.S.I. (Repubblica Sociale Italiana), 1943 - 1945. Der Viertaschenrock aus feldgrauem Tuch mit olivgrünen Kunststoffknöpfen. feines Originalfutter aus dunkelgrüner Seide. Die Kragenspiegel aus versilberter und vergoldeter Metallfadenstickerei mit aufgelegtem Gladius mit Lorbeerkranz, auf der Parierstange "ITALIA". Rote Tuchunterlage. Die Schulterstücke aus Metallfadenstickerei mit zwei goldgestickten Rangsternen eines Generalleutnants (Tenente Generale in comando di Divisione)Dazu die passende Stiefelhose in stoffgleicher Ausführung. Sehr seltene Uniform diesesnach dem Sturz des Duce im faschistischen Großrat und dem durch König Vittorio Emanuele III. vollzogenen Seitenwechsel Italiens zu den Alliierten von Mussolini mit deutscher Hilfe geschaffenen faschistischen Staates. Uniform of a Divisional General of the R. S. I. (Repubblica Sociale Italiana), 1943 - 1945. This four-pocket tunic is made of field grey fabric and features olive green plastic buttons. The original interior lining is made of quality dark green silk. The collar tabs feature silver plated and gold plated bullion embroidery with separately applied gladius with laurel wreath. The cross guard features "ITALIA" with red Cloth backing. The shoulder boards feature bullion embroidery with two gold embroidered rank pips for Lieutenant General (Tenente Generale in comando di Divisione). Uniform includes the matching riding breeches in the same fabric. Very rare uniform from the fascist state created with German assistance after the fall of the Duce when the Italian's changed sides to the allies from Mussolini to King Vittorio Emanuele III.

Lot 256

DIVISION BRANDENBURG - Nachlass Major Max Wandrey, Kommandeur des 2. Bataillons im Jäger-Regiment 1 in der Panzergrenadierdivision "Brandenburg", 787. Träger des Eichenlaubs zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes. Max Wandrey war einer der tapfersten Offizierein der bekannten Sondertruppe der Abwehr - den Brandenburgern, welche in denletzten Kriegsjahren zur Panzergrenadierdivision erweitert wurde. Seine Tatenerheben ihn in die Reihe der erfolgreichsten Frontoffiziere, was durch seinehohen Auszeichnungen belegt wurde. Bereits 1942 mit dem Deutschen Kreuz in Goldausgezeichnet, erhielt Wandrey für seinen verdienten Kampfeinsatz als Chef der11. Kompanie am 9. 1. 1944 in Griechenland das Ritterkreuz zum Eisernen Kreuz undals Kommandeur des 2. Bataillons am 16. 3. 1945 posthum das Eichenlaub. Wandreyverstarb am 21. 2. 1945 nach einer schweren Verwundung in einem Lazarett inKruschwitz/Sachsen.--GroßeVerleihungsurkunde zum Deutschen Kreuz in Gold an Max Wandrey. Datiert 13. 5. 1942, mit OU Generalfeldmarschall Keitel. DazuVorläufiges BZ zum Deutschen Kreuz in Gold. Datiert 13. 5. 1942, mit OUGeneralfeldmarschall Keitel. Übersendungsschreiben zur Urkunde des DeutschenKreuzes. Datiert 15. 4. 1943. Beigefügt ein schönes Foto des Beliehenen mit DKund Ritterkreuz.-Tagesbefehlder Division Brandenburg über die Verleihung des Eichenlaubs zum Ritterkreuzdes Eisernen Kreuzes. Datiert v. 17. 3. 1945.-Beileidsschreiben des Divisionskommandeurs Brandenburgv. 1. 3. 1945 an die Witwe des Gefallenen mit Mitteilung über die Einreichungzum Eichenlaub des Ritterkreuzes zum Eisernen Kreuz. -Abschrift des Fernschreibens des Führers zurVerleihung des Eichenlaubs zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes v. 16. 3. 1945.-Abschrift des Fernschreibens von GeneraloberstSchörner zur Verleihung des Eichenlaubs. Datiert 19. 3. 1945.-Glückwunschschreiben zum Eichenlaub desRitterkreuzes zum Eisernen Kreuzes. Datiert v. 23. 3. 1945 mit OU des Chefs desGeneralstabs des Heeres Guderian.-Zeitungsberichte zur Verleihung desRitterkreuzes. Dazu ein schönes Trägerfoto Max Wandreys.- Schreiben v. 19. 3. 1945des Divisionskommandeurs GM Schulte-Geuthans mit Mitteilung über die Verleihungdes Eichenlaubs und die Übersendung des Ärmelbands "Brandenburg" an die Witwedes Gefallenen Max Wandrey. Extrem seltenes Dokument zur Geschichte desÄrmelbandes der Division Brandenburg.-Konvolut20 Fotos von Max Wandrey sowie Kameraden der Brandenburger und ihrenEinsatzorten. Teilweise Ablichtungen Wandreys mitRitterkreuz.Fotokonvolut von einmaliger Seltenheit. Fotosdieser Truppe sind bisher kaum im Handel vorgekommen. Von großem historischen Interesse.- Konvolut Auszeichnungenund Dokumente Max Wandreys, Eichenlaubträger der Division Brandenburg: - Besitzzeugnis zum Infanterie-Sturmabzeichen. Datiert 29. 7. 1940.- Verleihungsurkunde zum Eisernen Kreuz 2. Klasse. Datiert 1. 6. 1940, mit OUGeneralleutnant und Divisionskommandeur v. Briessen.- Verleihungsurkunde zum Eisernen Kreuz 1. Klasse 1939. Datiert 7. 8. 1941, mitOU Generalleutnant Seifert.- Besitzzeugnis zum Verwundetenabzeichen in Schwarz. Datiert 1. 10. 1940, mit OUOberst v. Randow.- Dazu Foto seiner Grabstelle und 2 Leutnants-Schulterstücke.Aus dem Besitz eines der legendären "Brandenburger"von großer Seltenheit. DIVISION BRANDENBURG - Grouping from the Estate of Major Max Wandrey, Kommander of the 2nd Bataillon, Jäger-Regiment 1, Panzergrenadier Division "Brandenburg". The 787th recipient of the Oak Leaves to the Knight's Cross of the Iron Cross. Wandrey was one of the bravest officers in the well known special forces of the Abwehr: the Brandenburgers, which was expanded into a Panzergrenadier Division in the last years of the war. His actions elevated him into the ranks of one of the most successful combat commanders, which was evidenced by his many military decorations for valor. Already awarded the German Cross in gold in 1942, Wandrey received the Knight's Cross of the Iron Cross for his valor in combat as the commander of the 11th company on 9 January 1944 in Greece and as commander of the 2nd Battalion on 16 March 1945 posthumously the oak leaves. Wandrey died on 21. 2. 1945 after a serious wound in a hospital in Kruschwitz/Saxony. The grouping consists of the following: - Large award document for the German Cross in Gold to Max Wandrey dated 13. 5. 1942, features original signature of Field Marshal Keitel. - Preliminary award document for the German Cross in Gold dated 13. 5. 1942, features original signature of Field Marshal keitel. Included is the certified receipt for the document dated 15. 4. 1943 and a beautiful photograph of Wandrey with German Cross and Knight's Cross. - Order of the Day from the Brandenburg division for the award of the Oak Leaves to the Knight's Cross of the Iron Cross, dated 17. 3. 1945. - Condolence letter from the Commander of the Brandenburg Division, dated 1. 3. 1945 to Wandrey's widow. She is also being notified that her husband has been recommended for the Oak Leaves to the Knight's cross of the Iron Cross. - Copy of the Führer's telex for the award of the Oak leaves to the Knight's Cross of the Iron Cross, dated 16. 3. 1945. - Copy of the telex from Colonel General Schörner for the award of the oak leaves, dated 19. 3. 1945. - Congratulatory letter for the Oak Leaves of the Knight's cross to the Iron Cross, dated 23. 3. 1945 features the original signature of the chief of the General Staff of the army, Heinz Guderian. - Newspaper reports on the award of the Knight's cross and a very attractive photo of the recipient, Max Wandrey. - Letter dated March 19, 1945 from the division commander, Major General Schulte-Geuthans, informing Wandrey's widow that her husband has been awarded the oak leaves. The letter also notifies the widow that she is being sent a "Brandenburg" cuff title. Extremely rare document pertaining to the history of "Brandenburg" division cuff title. - Group of 20 photos featuring Max Wandrey and his Brandenburger comrades in various combar settings. Also, photocopy of Wandrey with the Knight's Cross. Photo collection of unique rarity given the nature of the Brandenburger's classified missions. Of great historical interest. - Group of awards and documents to Max Wandrey, Oak Leaves recipients of the Division Brandenburg: - Preliminary award document for the infantry assault badge, dated 29. 7. 1940. - Award document for the Iron Cross 2nd Class, dated 1. 6. 1940 with original signature of Lieutenant General and Division Commander v. Briessen. - Award document for the Iron cross 1st class dated, dated 7. 8. 1941 with signature of Lieutenant General Seifert. - Preliminary award document for the Black Wound Badge, dated 1. 10. 1940 with original signature of Colonel v. Randow. - Photograph of his gravesite with two lieutenant's shoulder boards. From the estate of one of the legendary "Brandenburgers" and of great rarity.

Lot 263

Schellenbaumfahne der Fliegerhorstkommandantur Stade. Gelbe Waffenfarbe der Fliegertruppe (Fliegendes Personal). Das Fahnentuch beidseitig aus goldgelber, die Eckteile aus weißer und schwarzer Seide. Das Mittelfeld der Vorderseide mit erhabenem Luftwaffen-Hoheitsadler innerhalb eines Lorbeerkranzes in fein ausgeführter Stickerei aus Aluminiumfäden. Beidseitig in den Ecken der Strahlen liegende Hakenkreuze mit Aluminiumstickerei bordiert. Das gelbe Feld der Rückseite mit Silber gestickter Inschrift: "Fliegerhorstkommandantur Stade". Das Tuch mit silberner Bordierung. Vierseitiger silberner Fransenbehang aus Aluminiumgespinst. An der Oberkante Lederlasche mit originaler versilberter Querstange und vorschriftsmäßigem Aluhänger. Sehr schöne, unberührte Schellenbaumfahne. Die Truppenfahnen der Luftwaffe lehnen sich im Gegensatz zu den Heeresfahnen an die althergebrachte Gestaltung der preußischen Regimentsfahnen an und gehen in dieser Tradition auf die Fahnen der Armee Friedrich des Großen zurück. Sicherlich ist gerade die gelbe Fahne der Fliegertruppe als eine der prächtigsten Feldzeichen des 3. Reiches zu betrachten. Bis auf wenige unwesentliche leichte Flecken und Altersspuren ein sehr schönes Exemplar in guter Erhaltung. Sehr seltenes Originalexemplar. Schellenbaum (Jingling Johnny) Banner for the Stade Military Airfield Command. Banner features golden yellow silk field representing the flying branch of the German Luftwaffe. Each edge features a silk white border with silver bullion aluminum fringe. The obverse features a bullion Luftwaffe eagle surrounded by a silver aluminum bullion oak leaf wreath with radiating black and white silk rays. Each ray has an embroidered black swastika. The reverse field features the silver embroidered inscription: "fliegerhorst kommandantur Stade" (Military Airfield Command, Stade). The upper edge features a leather attachment strap with silver plated rod and aluminium hanging device.Very attractive, untouched Jingling Johnny banner. In contrast to the Army flags, the Luftwaffe's branch flags base their design on the traditional pattern of the Prussian regimental flags and harken back to the Army of Frederick the Great.Without question, the yellow branch flag of the Luftwaffe is one of the most attractive designs of the Third Reich. With the exception of a few minor blemishes and signs of age, a very attractive specimen in good condition. Very rare original example.

Lot 297

Paar Kragenspiegel eines SS - Brigadeführers. Handgestickte Ausführung aus versilberten Metallfäden auf schwarzer Samtunterlage. Rückseitig sorgfältig vernäht. Einwandfreie, sehr schöne Originalexemplare in bester Qualität und Erhaltung. Selten.Im Foto oben abgebildetes Effektenpaar. SS Brigadefuhrer Collar Tabs. Hand embroidered design in silver bullion features a black velvet background. Reverse features carefully sewn backing. Impeccable, very attractive original example in the best quality and condition. Rare. Illustrated on top of the photo.

Lot 298

Paar Kragenspiegel eines SS - Oberführers. Handgestickte Ausführung aus versilberten Metallfäden auf schwarzer Samtunterlage. Rückseitig sorgfältig vernäht. Einwandfreie, sehr schöne Originalexemplare in bester Qualität und Erhaltung. Selten. SS - Oberfuhrer Collar Tabs. Hand embroidered design in silver bullion features a black velvet background. Reverse features carefully sewn backing. Impeccable, very attractive original example in the best quality and condition. Rare. Illustrated in the lower part of the photos.

Lot 323

Nadel des Deutschen Jugendmeisters 1942 mit zugehöriger Verleihungsurkunde. Eisen vergoldet und emailliert. An Nadelbroschierung. Mit der Jahreszahl 1942 extrem seltenes Abzeichen. Dazu die Verleihungsurkunde an das Mädel Wera Schäferkordt Geb. Düsseldorf für den 1. Sieg im 400-m-Kraulschwimmen bei den Deutschen Jugendmeisterschaften 1942. Mit Originalunterschrift des Reichsjugendführers Artur Axmann. Der Deckel der Urkunde mit geprägtem HJ-Hoheitsadler und der Bezeichnung: "VI. Sommerkampfspiele der Hitler - Jugend 1942 / Breslau - 23.-30. August 1942". Die Verleihungsbestimmungen: "Bei den Deutschen Jugendmeisterschaften in allen von der Hitlerjugend betriebenen Sportarten, die im Rahmen der alljährlich stattfindenden Winter-, Hallen-, Sommer- und Wasserkampfspiele durchgeführt werden, werden die in den betreffenden Sportarten jeweils ersten Sieger, bzw. Siegerinnen mit der goldenen Nadel des Deutschen Jugendmeisters ausgezeichnet. Diese Auszeichnung kann in jedem Jahr in jeder Sportart nur ein Hitlerjunge, bzw. BDM-Mädel oder in den Mannschaftssportarten nur die Angehörigen der besten Mannschaft erringen. Die zweiten und dritten Sieger der Deutschen Jugendmeisterschaften erhalten die gleiche Nadel in Silber, bzw. Bronze. Diese Nadeln tragen die Inschrift "Kampfspiele" da der Titel eines Jugendmeisters in jeder Sportart nur einmal im Jahr verliehen werden kann." Geht man von 30 - 50 verschiedenen Sportarten aus und berücksichtigt dabei die Mannschaftssportarten ergibt sich eine maximale Verleihungszahl dieses Abzeichens von ca. 100 - 150 Exemplaren pro Jahr, wahrscheinlich sogar weniger. Es handelt sich somit um eine der seltensten Auszeichnungen der Hitlerjugend. Seltenes, einwandfreies Originalexemplar und zusammen mit der Verleihungsurkunde kaum zu beschaffen. 1942 Pin for the German Youth Masters with the Accompanying Presentation Document. Iron pin features gilded and enamelled construction with broach style pin to reverse. A 1942 pin is an extremely rare badge. The award certificate was presented to Wera Schäferkordt, section Düsseldorf, for the 1st Place Victory in the 400 meter front crawl swimming German youth Championships in 1942. Certificate features original signature of Reich Youth Leader Artur Axmann. The cover of the certificate features embossed HJ National Eagle and the name: "VI. Sommerkampfspiele der Hitler-Jugend 1942 / Breslau - 23.- 30. August 1942". The award criteria was as follows: "At the German Youth Championships in all sports run by the Hitler Youth, which are conducted within the framework of the annual Winter, Inside Hall, Summer and Water games, the first winners in each of the sports concerned are awarded with the golden pin of the German youth champion. This award may be presented each year in every sport to a member of the Hitler youth or BDM-girl, or in the team sports, only to the members of the best team. The second and third winners of the German Youth Championships receive the same pin in silver and bronze. The pins carry the inscription "Kampfspiele" because the title of a youth champion in each sport can only be awarded once a year." If one assumes that there were only 30 - 50 different sporting disciplines and taking into account team sports, only about 100 - 150 awards were presented each year, most likely less. It is, therefore, one of the rarest awards of the Hitler youth. Rare, perfect original specimen and together with the award certificate almost impossible to acquire. Zustand/Condition 1 - 2.

Lot 329

Geschenk - Manschettenknöpfe des Reichsaußenministers Joachim von Ribbentrop an Staatsminister Dr. Otto Meissner. Manschettenknöpfe mit dem Hoheitsadler des Reichsaußenministeriums über Weltkugel. Silber mit rückseitigen Trageclips. Auf der Rückseite jeweils Silberstempel "800" und fein ausgeführte Widmungsgravur: "Dr. Otto Meissner13.3.1940" sowie der Namenszug "Ribbentrop". Für eine ausführliche Biographie Dr. Otto Meissners s. die vorherigen Katalognummern. Schöne, geprägte Originalexemplare dieser sehr seltenen Insignien des Reichsaußenministeriums. Presentation Cufflinks from the Minister of Foreign Affairs Joachim von Ribbentrop presented to the State Minister Dr. Otto Meissner. Silver cufflinks feature the national eagle of the Foreign Ministry of the Reich over a globe. Reverse features attachment clips and silver hallmark "800". Also, a finely executed engraved dedication: "Dr. Otto Meissner 13. 3. 1940 " as well as "Ribbentrop". For a detailed biography of Dr. Otto Meissner see the previous catalogue lots. Beautiful, finely struck original example of this very rare insignia of the Reich Foreign Ministry.

Lot 330

Abzeichen für Diplomaten des Reichsaußenministeriums aus dem Besitz Dr. Otto Meissners - Geschenk des Reichsaußenministers Joachim von Ribbentropp. Silber, an Nadel. Auf der Vorderseite Hoheitsadler auf Weltkugel thronend. Rückseitig Silberstempel "800" sowie die besonders fein ausgeführte Widmungsgravur:"Dr. Otto Meissner / 13. 3, 1940 / Ribbentropp". Extrem seltens Abzeichen und aus dem Besitz Staatsminister Dr. Otto Meissners ein hochinteressantes historisches Liebhaberstück. Badge for diplomats of the Reich Foreign Ministry from the property of Dr. Otto Meissner - presented by the Reich Foreign Minister Joachim von Ribbentropp. Silver, reverse features original pin. On the obverse national eagle enthroned on a globe. Silver hallmark "800" on the reverse side and a very finely engraved dedication: "Dr. Otto Meissner / 13. 3, 1940 / Ribbentropp". Extremely rare badge and awarded to Minister of State Dr. Otto Meissner a very interesting historical collector's item.

Lot 331

Ernennungsurkunde zum Staatsminister mit dem Range eines Reichsministers für den Staatssekretär und Chef der Präsidialkanzlei Dr. Otto Meissner. Ernennungsurkunde zum Staatsminister mit dem Range eines Reichsministers für den Staatssekretär und Chef der Präsidialkanzlei Dr. Otto Meissner.Die Urkunde als Doppelblatt mit Titel in Goldprägung und großem Prägesiegel des Deutschen Reiches. Datiert Berlin, den 1. Dezember 1937. Mit Original - Tintenunterschrift Adolf Hitlers und Gegenzeichnung Meissners.In originaler Verleihungsmappe aus dunkelrotem Leder. Der Deckel mit goldgeprägtem Hoheitsadler. Unter dem rückseitigen Innenspiegel Signatur der Buchninderin "FRIEDA THIERSCH": Seltenes Verleihungsdokument dieses hohen und wichtigen Staatsbeamten.36 x 26 cm. Promotion Document as Minister of State with the rank of Reich Minister for the State Secretary and Head of the Presidential Chancellery Dr. Otto Meissner. The certificate as double sheet with title in gold embossing and large embossed seal of the German Reich. Dated Berlin, December 1, 1937, with original ink signature of Adolf Hitler and countersignature of Meissner. In original award folder made of dark red leather. Lid with gold embossed national eagle. Signature of the bookbinder "FRIEDA THIERSCH" on the rear inner lid folder. Rare award document of this high and important civil servant. 36 x 26 cm.

Lot 48

Oldenburg: Hausorden Bruststern zum Großkomturkreuz. Silber, Der Schriftreif unbd die separat applizierte Chiffre Gold und Emaille. Die Medaillonringe Silber. Die Rückseite vergoldet. An Nadel.Sehr schönes, frühes Exemplar um 1850-1860 in bester Juweliersqualität.In dieser Ausführung selten.Dieses Exemplar wurde an den italienischen Diplomaten Crivelli Giuseppe Serbelloni verliehen. Oldenberg House Order. This silver breast star to the Commander's Cross features gold and enamel craftsmanship to the separately applied letters of the ring and to the cypher. The rings of the medallion are in silver and the reverse is gilded and features an undamaged pin construction. Very early attractive example (1850 - 1860) in the best jeweler quality. In this version very rare.

Lot 49

Oldenburg: Hausorden Großkomturkreuz. Gold und Emaille, ohne Band. Das Wappen des Reversmedaillons in feinster Emaille- und Goldmalerei. Sehr schönes Exemplar um 1860 in bester Juweliersqualität und makelloser Erhaltung.In dieser frühen Ausführung selten.Dieses Exemplar wurde an den italienischen Diplomaten Crivelli Giuseppe Serbelloni verliehen. Oldenberg House Order. This Grand Commander's Cross features gold and enamel craftsmanship and comes without a ribbon. The reverse medallion reflects the finest enamel and painted gold craftsmanship. Very attractive example circa 1860 of the finest jeweler quality and in superb condition. In this early version very rare.

Lot 51

Bruststern zur 2. Klasse mit Jubiläumszahl "50". Silber, das Medaillon und die separat applizierte Jubiläumszahl Gold und Emaille, an Nadel. Auf der Rückseite Schraubmedaillon und unterhalb des Nadelhakens Herstellerzeichen "W" der Hofjuweliere Wagner & Sohn, Berlin. Extrem seltenes, einwandfreies Originalexemplar dieser für 50-jährige Dienstzeit verliehenen Variante des preußischen Kronenordens. Nur ganz wenige Bruststerne mit originaler Jubiläumszahl bekannt. Breast Star 2nd Class with Anniversary Number "50". Order is maker marked to reverse of screw-back medallion and below the catch "W" for Court Jeweler WAGNER & SONS, BERLIN. Breast Star 2nd Class with "50" Jubilee device is separately attached along with the obverse medallion. Decoration features gold and enameled craftsmanship. Extremely rare and impeccable specimen of the Prussian Order of the Crown awarded for 50 years of service. Only a very small number of the Jubilee Breast Star are known. Zustand/Condition 1 - 2.

Lot 528

Gewehr M 71 Hersteller: Gewehrfabrik AMBERG Kal.: 11,15 x 60mm R S.Nr.: 47568 nrgl. bis auf Schlagbolzenmutter Gewehr M 71 Hersteller: Gewehrfabrik AMBERGKal.: 11,15 x 60mm R S.Nr.: 47568 nrgl. bis auf Schlagbolzenmutter Gewehr M 71 gefertigt in der Gewehrfabrik AMBERG in originalem, nummerngleichen Gesamtzustand. An der Waffe wurde im 1. Weltkrieg der normaler Weise in Messing gehaltene Abzugsbügel, durch einen schwarzlackierten, gusseisernen grober gehaltenen Abzugsbügel ersetzt. (Aus Mangel an Messing wurden während des 1. Weltkrieges an wenigen Gewehren M 71 der in Messing gehaltene Abzugsbügel gegen einen gusseisernen ausgetauscht.)Schriftzug AMBERG an der Laufoberseite zwischen Visier und Systemhülse. Jahreszahl der Herstellung 1875 an der rechten Seite derSystemhülse. Linke Laufseite im Bereich der Laufwurzel S.Nr.; Abnahmestempel sowie Königskrone und M für Königreich Bayern.Linke Seite Systemhülse S.Nr. und Modellbezeichnung I.G. Mod. 71.S.Nr. und Abnahmestempel auf den Anbauteilen sowie Lauf, Schloß und System. Originale Brünierung, Brünierung der Anbauteile teilweise abgenutzt; Schrauben noch etwas blau angelassen im Original.Schaft gebraucht mit mehreren Druckstellen auch teilweise stärker ausgeprägt und nachgedunkelt. Waffe bis auf Schlagbolzenmutter soweit sichtbar nrgl. .Waffe in gebrauchtem Original - Zustand mit fast 75% originaler Brünierung, Systemhülse etwas nachgedunkelt.Eine äußerst selten anzutreffende Ausführung eines Gewehr Mod. 71. Amberg Model 71 Rifle.All matching, except for firing pin screw, Rifle Factory Amberg Model 71/84 11.5 x 60mm production specimen features almost 75% of the original factory finish with bore showing light wear to grooves. Breech shows signs of being reblued in some areas. The factory issue brass trigger guard was replaced during WWI with a cast iron, blackened version. (due to shortages in raw materials, the brass trigger guards on some rifles were replaced with cast iron versions) . Rifle is marked "AMBERG" to top of barrel between the sight and breech; also marked to right side "1875". Left side of barrel is marked with serial number, acceptance stamp and crown along with "M" for Bavaria. Left side of breech is marked with serial number and model designation "I.G. Mod. 71". Rifle also shows all associated acceptance stamps and proof marks to the stock (shows depressions and staining) including Bavarian crown. An extremely rare version of this Model 71 rifle. Serial number 47568.

Lot 546

Halbautomatische Pistole Mod.: P. 08 Herst.: SIMSON & Co. SUHL Baujahr: ohne Angabe S.Nr.: 6480 nrgl. Kal.: 9mm Luger 38.)HalbautomatischePistole Mod.: P. 08 Herst.: SIMSON &Co. SUHL Baujahr: ohne Angabe S.Nr.:6480 nrgl. Kal.: 9mmLugerSehr seltene schön erhaltene08 Pistole mit neuwertiger nicht im Original erhaltene Brünierung. DieAnbauteile wie Riegel, Abzug, Sicherung usw. mit gelber Anlassfarbe versehen.Linksseitig am Gabelstück befindet sich die S.Nr. 6480 sowie an der rechtenSeite der zeitgenössische Beschuss in Form eines stilisierten Adlers und viermilitärischen Abnahmen in Form eines stilisierter Adler über 6 wobei dieletzten zwei übereinander angeordnet sind. Der Verschluss weist wie üblich denHersteller, SIMSON & Co. SUHL auf dem Mittelgelenk sowie den militärischenBeschuss am Vordergelenk und die letzten zwei Ziffern der Seriennummer an dendrei Gelenkteilen, auf. Das mittlere und hintere Verschlussgelenk weisen zu demden militärischen Abnahmestempel stilisierter Adler über 6, auf.Am Griffstück befindet sichan der Vorderseite die komplette S.Nr. 6480, am Abzugsbügel militärischeAbnahme Adler über 6 sowie an der Griffstückvorderseite den Tr.St. A.S.488.(Artillerie Schule Waffe Nr. 488)Der Lauf trägt dieKaliberangabe 8,82, die S.Nr. 6480 sowie den zeitgenössischen militärischenBeschuss in Form eines stilisierten Adlers und zwei militärische Abnahmestilisierter Adler über 6.In der Waffe befindet sichein sehr gut erhaltenes, gefalztes, brüniertes Magazin mit Aluboden ohne S.Nr.mit militärischer Abnahme stilisierter Adler über 655.Die Pistole weist imWeiteren an den üblichen Stellen und Kleinteilen wie üblich die S.Nr. und ggf.diverse Abnahmen (stilisierter Adler über 6), auf.Die Firma SIMSON & Co.SUHL fertigte für die Reichswehr und Polizei der Weimarer Republik insgesamtnur 12600 Pistolen 08. Luger P.08 Pistol by SIMSON & CO. SUHL.Serial number 6480. All matching P.08 pistol is maker marked for the company of SIMSON & Co. SUHL. Very rare and beautifully preserved pistol features a near MINT not original factory finish. The smaller parts such as trigger and safety feature a "strawed" finish. Left side of receiver features the serial number "6480", the right side features the original proof mark in the form of a stylized eagle and four military acceptance stamps in the form of a stylized eagle over six with the last two positioned one above the other. Toggle features the maker mark SIMSON & co. SUHL on the central joint as well as the military acceptance stamp to the front toggle and the last two digits of the serial number on the three articulating parts. The center and the rear locking joint feature the military acceptance stamp, a stylized eagle over six. The front grip strap features the complete serial number 6480 and the trigger guard is marked with military acceptance eagle over 6 along with the unit markings "Tr.St. A. S. 488". (Artillery School Inventory Number 488) The barrel features the caliber designation 8,82 along with a "S" and the serial number 6480. Also featured is the military proof in the form of a stylized eagle and two military acceptance stamps (stylized eagle about 6). The gun is a very well-preserved, folded, blued magazine with Aluminum without p. no military acceptance, a stylized eagle is located on 655. The gun has, in Addition to the usual Places and small parts, as usual, the S. no. and, if necessary, various inspections (stylised eagle about 6),. The company of SIMSON & Co. SUHL manufactured for the Reichswehr and police during the Weimar period a total of only 12600 P.08 pistols.

Lot 68

Goldene Tapferkeitsmedaille Gold, an goldener Tragespange mit Nadeln. Gold, an Band. Sehr seltene Auszeichnung aus der Zeit der Baraksai-Emire, einer paschtunischen Dynastie in Afghanistan ab 1826. Sehr seltene Tapferkeitsauszeichnung.Gewicht: 41,30 g. Gold Bravery medal. This gold medal features a gold clasp with pin and comes with the correct, original ribbon and gold clasp. Very rare award from the time of the Baraksai-emirs, a Pashtun dynasty in Afghanistan from 1826. A very rare bravery award. Weight: 41,30 g.

Lot 80

Ordre de Saint Louis - Großkreuz aus der Zeit der Restauration (1815 - 1830). Gold und Emaille. Ohne Schärpe. Volutenförmigen Aufhängung, die Medaillons dreiteilig. Prachtexemplar in feinster Juweliersqualität und guter Erhaltung. Die Medaillons in besonders qualitätvoller und plastischer Goldschmiedearbeit, das blaue und rote Emaille in leuchtend transluzider Ausführung mit fein guillochiertem Untergrund.Das Emaille dieses Ordenskreuzes ist vollständig intakt und unberührt. Es weist nur minimale Haarrisse und geringfügige Tragespuren auf. In diesem hervorragenden Zustand sehr selten zu finden. Aus der Zeit vom Beginn der bourbonischen Restauration sehr seltenes und wunderschönes Großkreuz dieses bedeutenden Militärordens. Order of Saint Louis - Grand Cross from the Time of the Restoration 1815-1830.This award features gold and enameled craftsmanship and comes without Sash. Medal features a volute-shaped suspension ring and the medallion comes in three parts. Magnificent specimen of the finest jeweler quality and in excellent condition. The medallions are of superior quality and are particularly finely sculptured and feature blue and red translucent enamel with a guilloché background. The enamel of this cross is completely intact and untouched. It shows only minor wear hairline cracks. In excellent condition, very rare and hard to find. From the time period of the Bourbon restoration, very rare and beautiful grand cross of this important military order.

Lot 95

Order of the Garter - Hosenbandorden Bruststern zur Ordensdekoration. Silber, das Medaillon teilweise Gold und Emaille. An echt goldener Nadel. Auf der Rückseite Herstellergravur der Juweliere Storr & Mortimer, London.Besonders fein gearbeitetes brillantiertes Exemplar aus der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts. Die Ordensdevise "HONI SOIT QUI MAL Y PENSE" separat auf den transluziden blauen Emailleuntergrund aufgelegt, die Buchstaben fein ziseliert. Prachtexemplar und aus der Werkstatt der berühmten Gold- und Silberschmiede Storr & Mortimer. Sehr selten. Order of the Garter Silver breast star for the decoration features a partially gilded and enameled medallion. Reverse features real gold pin and engraved maker's mark for the jewelers Storr & Mortimer, London. Particularly finely worked example from the 1st half of the 19th century. The motto "HONI SOIT QUI MAL y PENSE" is separately applied on a translucent blue enameled background, the letters finely chased. Magnificent specimen from the workshops of the famous gold and silversmiths Storr & Mortimer. Very rare.

Lot 183

Moorcroft Christmas Bells Ewer. Produced in 2013 of the New Zealand/Australian collection designed by Vicky Lonat in a limited edition of 7 of 50. A Rare piece to find. 1st Quality. 23.5cm in Height

Lot 200

Very Rare Moorcroft Lions Den Vase 1988 . Impressive Baluster Vase designed by Sally Tuffin for a shop of the same name in Leamington Spa. This is number 47 of only 50 made. 1st Quality. 26cm in Height (Atterbury Page 181 Plate 6).

Lot 208

Rare Large Moorcroft Toadstool Vase dated 1991. Renamed from the original fairy rings design this was only produced in very low numbers by Phillip Richardson. 1st Quality. 36cm in Height (Atterbury Page 172 Plate 5).

Lot 314

Rare Chassepot German made Bayonet sword with Kings Head mark & Numbered Scabbard. 71cm in Length

Lot 317

Rare WWII Third Reich German Mw.E.c Radio in Good working order, used in half tracks etc Nr 283520 44

Lot 358

Cambridgeshire Regiment Interest; Rare Parr Family medals to 3 Brothers William, John & George form Cambridge. 1914/15 Star, British War Medal and Victory medal to 3642 Private George Parr Cambridgeshire Regiment (dies of gas poisoning 23/9/16, a Victory medal to 5742 Private John Parr, Suffolk Regiment and a 1914 Mons Star and Victory medal to 9919 Private William Parr of 2nd Bedfordshire Regiment

Lot 361

Pair of Rare WWI Swiss Metal Wall Plaques dated 1914 & 1918. Gewidmet Von Umbehr AG Verschlussefabrik Bern. 24.5cm in Diameter

Lot 362k

Three Rare WW2 German Propaganda Leaflets 

Lot 414a

Rare MALAZ Geneve 18ct Gold Art Deco Wristwatch Case by René Fer. MALAZ Geneve 18ct Gold Art Deco Wristwatch on Rolled Gold Strap. Hammer head Poinçons de Maître mark with the number 213 for René Fer SA, La Chaux-de-Fonds. Fully working at the auction.

Lot 675

Turnbull Edinburgh - a rare greenheart 9' 10" three piece rod, with two spare tips plus adapping top, in vintage canvas bag from Carters, South Molton Street, London, one tip broken and two others (3)

Lot 1078

After Ichiyosai Toyokuni also known as Toyokuni I (1769 – 1825) - Cherry blossoms in the New Yoshiwara, rare Nigao-e (true view relism) woodblock print, one sheet from a pentaptych originally published circa 1811, visible image dimensions 36 x 24cmCondition report: Faded and worn in places.Glazed and framed.

Loading...Loading...
  • 209236 item(s)
    /page

Recently Viewed Lots