2 Jugendstil-Vasen. Kralik. Wilhelm Kralik Sohn, Eleonorenhain, um 1900. Farbloses und grünes Glas, irisiert. H 15,5 und 16,5 cm. 1x längsoptisch geblasene Balustervase mit aufgelegten Blattzweigen aus grünem Glas. / 1x längsoptisch geblasene Balustervase mit dreifach auslappender Mündung und drei aufgeschmolzenen, senkrecht ausgezogenen Tropfen aus grünem Glas. 1x Rand wohl beschliffen. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:53 Uhr (CET)2 Art Nouveau vases. Kralik. Wilhelm Kralik Sohn, Eleonorenhain, around 1900. Colourless and green glass, iridescent. H 15.5 and 16.5 cm. 1x lengthwise optically blown baluster vase with applied green glass leaf branches / 1x lengthwise optically blown baluster vase with triple lobed mouth and three fused, vertically extended drops of green glass. 1x rim probably cut. Call time 21 | Feb 2024 | probably 17:53 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
We found 641361 price guide item(s) matching your search
There are 641361 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
641361 item(s)/page
Infanterie Offiziersdegen, alte Art - Grenadierregiment Kronprinz. 1862 - 1888. Preußen. Klinge L 84 cm, Gesamt L 102 cm. Gerade, einschneidige Klinge mit breitem Hohlschliff, Spitze in der Mittellinie. Beidseitig und auf dem Rücken florale Ätzmuster. Auf der silberfarbenen Drahtwicklung des Griffes Schild mit bekrönter "1619". Schwarze Lederscheide mit Haken und wohl ergänzter, mittlerer Messinghülse. Dazu Portepee. Klinge fleckig, Ätzmuster schwach. Literatur : Maier: Preuß. Blankwaffen, S. 185. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 16:53 Uhr (CET)Infantry officer's sword, old style - Grenadier Regiment Crown Prince. 1862 - 1888. Prussia. Blade L 84 cm, total L 102 cm. Straight, single-edged blade with broad fuller, point in the midline. Floral etching patterns on both sides and on the back. A shield with the crowned "1619" on the silver-coloured wire winding of the grip. Black leather scabbard with hook and probably replaced, central brass ferrule. Comes with a lanyard. Blade spotted, faint etching pattern. Literature : Maier: Preuß. Blank weapons, p. 185. Call time 22 Feb 2024 | probably 16:53 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Mädchenfigur mit Gazelle. Ungemarkt. Am Sockel bezeichnet. Um 1925. Steingut, weiß, bleiglasiert. L 47,5 cm. Liegender Mädchenakt beim Liebkosen einer Gazelle, auf Rechtecksockel. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:56 Uhr (CET)Art deco girl figurine with gazelle. Unmarked. Inscribed on the base. Circa 1925. Stoneware, white, lead-glazed. L 47.5 cm. Reclining nude girl caressing a gazelle, on a rectangular base. Call time 23 | Feb 2024 | presumably 10:56 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Schale mit Unterschale. Tiffany. Louis Comfort Tiffany, New York, Ätzsignatur "L.C.T.", um 1905. Bernsteinfarbenes, irisiertes Glas. Schale (H 6 cm, Ø 11,5 cm), Unterschale (Ø 15,5 cm). Schale mit mehrfach gekniffenem, unregelmäßig geformtem Rand und Unterschale mit gewelltem Rand; ausgekugelter Abriss. Minimale Bestoßung am Unterschalenrand. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:34 Uhr (CET)Art Nouveau bowl with saucer. Tiffany. Louis Comfort Tiffany, New York, etched signature "L.C.T.", circa 1905. Amber-coloured, iridescent glass. Bowl (h 6 cm, Ø 11.5 cm), saucer (Ø 15.5 cm). Bowl with multiple pinched, irregularly shaped rim and saucer with wavy rim; dislocated tear. Minimal chipping to the rim of the saucer. Call time 21 | Feb 2024 | probably 17:34 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Seltene große Figurengruppe "Die Heiligen Drei Könige". Martin Wiegand, München. Pressmarken des Künstlers Martin Wiegand und seiner Brennofenmanufaktur, ab 1910. Majolika, farbig bemalt und farblos bleiglasiert, teils goldstaffiert. H 42 cm, mit Sockel H 44,5 cm. Humorvoll-groteske Darstellung von Caspar, Melchior und Balthasar mit ihren Gaben, auf Rechtecksockel. Dazu ein loser Holzrahmensockel. Leicht goldberieben, teils brandrissig, hinten am Umhang mit Retuschen. Martin WIEGAND (1867 Ilmenau - 1961 München): Maler, Bildhauer und Zeichner der Dresdner Kunstakademie, ab 1910 in München mit Atelier und Brennofen in Nymphenburg. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:51 Uhr (CET)Rare large group of figures "The Three Wise Men". Martin Wiegand, Munich. Press marks of the artist Martin Wiegand and his kiln manufactory, from 1910. Majolica, painted in color and colorless lead glaze, partly decorated in gold. H 42 cm, with base H 44.5 cm. Humorous and grotesque depiction of Caspar, Melchior and Balthasar with their gifts, on a rectangular base. With a loose wooden frame base. Slightly rubbed with gold, some crazing, retouching to the back of the cape. Martin WIEGAND (1867 Ilmenau - 1961 Munich): Painter, sculptor and draughtsman at the Dresden Academy of Art, from 1910 in Munich with studio and kiln in Nymphenburg. Review time 23 Feb 2024 | probably 10:51 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Schale "Diaspora Crete". Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, 1902. Grünes Glas, irisiert. Ø 24,5 cm. Flache Schale mit eingezogenem, mehrfach gekniffenem und dreifach ausgezogenem Mündungsrand; ausgekugelter Abriss. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:41 Uhr (CET)Art Nouveau bowl "Diaspora Crete". Lötz. Johann Loetz widow, Klostermühle, 1902. Green glass, iridescent. Ø 24.5 cm. Flat bowl with retracted, multiple pinched and triple-drawn mouth rim; dislocated tear-off. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 17:41 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Seltenes Speiseservice "Blau-bunte Blume", 34 Teile. Meissen. Schwertermarke, verschiedene Jahreszeichen 2. H. 20. Jh., 1. Wahl. Entwurf: 1972/1975 von Ludwig Zepner (1931-2010; Form); Volkmar Bretschneider (*1930) und Heinz Werner (1928-2019; Dekor).Unterglasurblaue Malerei, polychrome Aufglasurmalerei, Goldstaffage. 13,25 kg. 34 Teile. Form "Großer Ausschnitt". 6 Suppentassen und 6 Untertassen, 6 Speiseteller, 6 Salatteller, 6 Dessertteller, 2 Schüsseln (Ø 13,5 und 20,5 cm), 1 Schale (Ø 24 cm) und 1 Saliere. Die Blumenmalerei in Meissen hat eine lange Geschichte und eine große Tradition. Jede Epoche brachte große Meisterleistungen hervor, die die besondere Handschrift der Künstler, des Designs und der Mode jedes Jahrzehnts trugen. Der wohl größte Wurf der Postmodere der Siebzigerjahre hinsichtlich formaler und dekorativer Gestaltung ist die 'Blau-bunte Blumenmalerei', Eine beeindruckende Tafel mit diesem Speiseservice war der Höhepunkt der Standgestaltung der Manufaktur zur Leipziger Herbstmesse 1974. (vgl. Meissener Konturen 1960-1990, S. 253) Ausführlich beschreibt J. Schärer in 'Meissener Konturen' welche große Herausforderung die Entwicklung und Herstellung dieses Porzellans erforderte: Nur besonders begabte Blumenmaler konnten diese Malerei, die das Normalmaß der Blumenmalerei weit überstieg, umsetzen. Hinzu kamen hohe technische Herausforderungen. Die Folge dieser höchsten Ansprüche war, dass der Dekor nur relativ selten gemalt wurde und demzufolge sehr rar ist (a.a.O., S. 254). Die Malerei auf diesem Speiseservice erscheint außerhalb jeden Regelwerks der Porzellanmalerei und besitzt eine Lebendigkeit, die so nur auf Einzelkunstwerken, nicht aber auf Gebrauchsporzellan zu finden ist. Den Granden Heinz Werner und Volkmar Bretschneider verdanken wir, das auf diesem Service der ganze Reichtum sommerlicher Blütenpracht zur Geltung kommt. Aquarellartig, ungebunden und doch fein nuanciert und in der Kombination von Unterglasur- und Aufglasurmalerei erreichen die Künstler eine beeindruckende Tiefe und Räumlichkeit. Hier ist jedes Serviceteil ein besonderes Unikat und erlesenes Kunstwerk. Flower-Power auf allerhöchstem künstlerischen Niveau. (vgl. Meissner Konturen 1960 -1990, S. 84/85 und S.253f).Literatur : Ausstellungskatalog: Meissener Konturen (1991), 1991, S. 84f. und S. 253f.| Nachtrag 18.02.24: Chip an 1 Untertassenstand Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:13 Uhr (CET)Rare dinner service "Blue colorful flower", 34 pieces. Meissen. Sword mark, various years 2nd half 20th century, 1st choice. Design: 1972/1975 by Ludwig Zepner (1931-2010; shape); Volkmar Bretschneider (*1930) and Heinz Werner (1928-2019; decoration).Unglazed blue painting, polychrome overglaze painting, gold decoration. 13.25 kg. 34 pieces. "Large cut-out" shape. 6 soup bowls and 6 saucers, 6 dinner plates, 6 salad plates, 6 dessert plates, 2 bowls (Ø 13.5 and 20.5 cm), 1 bowl (Ø 24 cm) and 1 saliere. Flower painting in Meissen has a long history and a great tradition. Each era produced great masterpieces that bore the particular signature of the artists, design and fashion of each decade. Probably the greatest achievement of postmodernism in the 1970s in terms of formal and decorative design is the 'Blue and Colorful Flower Painting'. An impressive table with this dinner service was the highlight of the manufactory's stand design at the Leipzig Autumn Fair in 1974 (see Meissener Konturen 1960-1990, p. 253). J. Schärer describes in detail in 'Meissener Konturen' the great challenge that the development and production of this porcelain required: Only particularly talented flower painters were able to realize this painting, which far exceeded the normal standard of flower painting. Added to this were the high technical challenges. As a result of these high demands, the decoration was only painted relatively rarely and is therefore very rare (op. cit., p. 254). The painting on this dinner service appears to be outside any set of rules for porcelain painting and possesses a liveliness that can only be found on individual works of art, but not on utilitarian porcelain. It is thanks to the greats Heinz Werner and Volkmar Bretschneider that the full richness of summer floral splendor comes to the fore on this service. Watercolor-like, unbound and yet finely nuanced and in the combination of underglaze and overglaze painting, the artists achieve an impressive depth and three-dimensionality. Each service piece is unique and an exquisite work of art. Flower power at the very highest artistic level. (see Meissner Konturen 1960 -1990, p. 84/85 and p.253f).Literature : Exhibition catalog: Meissener Konturen (1991), 1991, p. 84f. and p. 253f.Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:13 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Silberne Jugendstil-Figur. Williams Birmingham Ltd. Vollständige Punzierung. 1904. Sterlingsilber. H 29,5 cm. Schlanke weibliche Figur, über ihrem Kopf eine Amphorenvase haltend. Auf schwarzem Sockel. Leichte Altersspuren. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:31 Uhr (CET)Silver Art Nouveau figurine. Williams Birmingham Ltd.Full hallmark. 1904. Sterling silver. H 29.5 cm. Slender female figure, holding an amphora vase above her head. On a black base. Slight signs of age. Call time 21 | Feb 2024 | probably 19:31 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Vase mit Platterbsendekor. Beckmann & Weis. Beckmann & Weis, Muegeln bei Dresden, signiert, um 1918/20. Farbloses Glas mit Milchglasinnenfang und violettem Überfang. H 32 cm. Kugelbauchkorpus mit Enghals. Umlaufend eine geätzte Platterbsenpflanze. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:35 Uhr (CET)Art Nouveau vase with platter decoration. Beckmann & Weis. Beckmann & Weis, Muegeln near Dresden, signed, around 1918/20. Colorless glass with milk glass interior and violet overlay. H 32 cm. Spherical body with narrow neck. Surrounded by an etched flat pea plant. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:35 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
GESSNER, Oskar (1890 Triebes - 1954 Neuärgerniß) Großes JagdstilllebenÖl/Leinwand. Rechts unten signiert. 115 x 95 cm. Gerahmt : 143 x 123 cm (Goldstuckrahmen). Junger Hirsch neben Beutevögeln und Jägerkleidung. Farbabsplitterungen. Deutscher Maler, Grafiker, Verleger und Porzellanentwerfer, studierte ab 1910 an der Kunstakademie Leipzig, später in Dresden, Kassel und Weimar. Ab 1918 freischaffend in Triebes tätig, lieferte auch Entwürfe für die Porzellanfabrik Rosenthal. Versand auf Anfrage.Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 20:06 Uhr (CET) GESSNER, Oskar (1890 Triebes - 1954 Neuärgerniß) Great hunting still lifeOil/canvas. Signed lower right. 115 x 95 cm. Framed : 143 x 123 cm (gold stucco frame). Young stag next to prey birds and hunter's clothing. Color chips. German painter, graphic artist, publisher and porcelain designer, studied at the Leipzig Academy of Art from 1910, later in Dresden, Kassel and Weimar. Freelance artist in Triebes from 1918, also produced designs for the Rosenthal porcelain factory. Shipment on request.Call time 24 | Feb 2024 | probably 20:06 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
KLEMM, Walther(1883 Karlsbad - 1957 Weimar) Schwäne am WasserRadierung. Bleistiftsignatur. Druckplatte: 9,7 x 11,7 cm. Gerahmt & hinter Glas : 23 x 27,6 cm. Abbildungsbereich lichtgebräunt. Deutscher Maler, Grafiker und Illustrator; 1913 als Professor für Grafik an die Hochschule der Bildenden Künste Weimar berufen, ihm sind wesentliche Verdienste beim Wiederaufbau der Kunsthochschule Weimar nach dem Zweiten Weltkrieg zuzuschreiben, er erhielt 1953 den Nordgau-Kulturpreis der Stadt Amberg in der Kategorie „Bildende Kunst". Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:35 Uhr (CET) KLEMM, Walther(1883 Karlsbad - 1957 Weimar) Swans on the waterEtching. Pencil signature. Print plate: 9.7 x 11.7 cm. Framed & behind glass : 23 x 27.6 cm. Image area light browned. German painter, graphic artist and illustrator; appointed professor of graphic art at the Weimar Academy of Fine Arts in 1913, he is credited with significant contributions to the reconstruction of the Weimar Art Academy after the Second World War, he received the Nordgau Culture Prize of the city of Amberg in the category "Fine Arts" in 1953. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 10:35 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Tafeltuch, um 1910. Leinendamast. 180 x 180 cm. Umlaufender Fries mit stilisierten Blüten. Mittig Kleeblätter und -blüten. Gesticktes Monogramm PF. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:13 Uhr (CET)Art Nouveau tablecloth, around 1910. Linen damask. 180 x 180 cm. Wraparound frieze with stylized flowers. Clover leaves and blossoms in the center. Embroidered monogram PF. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:13 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Vase mit Metallmontierung. Um 1900/10. Farbloses Glas mit grünem Innenfang, irisiert; Metall. H 40 cm. Trichtervase mit gewelltem Rand und kleinen Noppen am Mündungsrand, Metallschaft mit floral reliefiertem Rundfuß und vier Füßen. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:56 Uhr (CET)Art Nouveau vase with metal mount. Around 1900/10. Clear glass with green inner rim, iridescent; metal. H 40 cm. Funnel-shaped vase with wavy rim and small knobs at the mouth, metal shaft with round foot in floral relief and four feet. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 17:56 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Vase. Fritz Heckert. Fritz Heckert, Petersdorf/Schlesien, um 1903. WOHL THAMM, Otto(1860 Gransee – 1905) Farbloses Glas mit Opalglasinnenfang und am Rand aufgeschmolzenen und vertikal gekämmten Kröselaufschmelzungen in Kobaltblau, Opalweiß und Rubin; irisiert. H 28 cm. Balustervase mit vierpassiger Mündung; ausgekugelter Abriss. Literatur : Vgl. Å»elasko (2012), S. 200/Kat.-Nr. 347. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:51 Uhr (CET)Art Nouveau vase. Fritz Heckert. Fritz Heckert, Petersdorf/Silesia, around 1903. WOHL THAMM, Otto(1860 Gransee - 1905) Colourless glass with opal glass inner rim and vertically combed crumb melts in cobalt blue, opal white and ruby on the rim; iridescent. H 28 cm. Baluster vase with quatrefoil mouth; dislocated neck. Literature : Cf. Å»elasko (2012), p. 200/Cat. no. 347. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 17:51 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
"Österreichischer Soldat". Rosenthal. Marke Kunstabteilung Stammwerk Selb und Kriegsmarke, 1914-1918. Modell-Nr.: K 421. Entwurf: 1915. GSELL (?), Unterglasurbemalung. H 16,5 cm. Gewehr restauriert. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:51 Uhr (CET)"Austrian soldier". Rosenthal. Mark of the art department of the Selb factory and war mark, 1914-1918. Model no.: K 421. Design: 1915. GSELL (?), Painted underglaze. H 16.5 cm. Gun restored. Call time 23 | Feb 2024 | probably 19:51 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
2 französische Jugendstil-Schalen. Unsigniert, Daum Nancy?. Um 1900. Farbloses Glas, Goldstaffage, 1x polychrome Emailmalerei. 1x ovale Schale aus farblosem Glas mit passigem Rand: auf der Wandung ein geätztes Platanendekor vor eisglasartigem Grund (L 24 cm). / 1x rechteckige Schale aus farblosem Glas: auf der Wandung geätzte und polychrom emailbemalte bzw. goldstaffierte Narzissen (L 19,5 cm). 1x minimale Bestoßung am Schalenrand, partiell minimaler Goldabrieb. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:33 Uhr (CET)2 French Art Nouveau bowls. Unsigned, Daum Nancy? Circa 1900. Colorless glass, gold decoration, 1x polychrome enamel painting. 1x oval bowl made of colorless glass with matching rim: etched plane decoration on the wall against an ice glass-like background (L 24 cm). / 1x rectangular bowl made of clear glass: etched and polychrome enamel-painted or gold-stamped daffodils on the wall (L 19.5 cm). 1x minimal bumping on the edge of the bowl, partial minimal gold abrasion. Call time 21 | Feb 2024 | probably 17:33 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Glasflasche auf Schale. Ungepunzt. Um 1900-10. Glas, versilbertes Metall. H 18 cm, Ø 17,5 cm. Flakon (ohne Stopfen) mit reliefierter Metallmontierung, auf passender Unterschale. Gebrauchsspuren, etwas berieben. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:30 Uhr (CET)Art Nouveau glass bottle on bowl. Unmarked. Circa 1900-10. Glass, silver-plated metal. H 18 cm, Ø 17.5 cm. Flacon (without stopper) with metal mount in relief, on matching saucer. Signs of wear, somewhat rubbed. Call time 21 | Feb 2024 | probably 19:30 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
LINGNER, Michael (1950 Dessau - 2020 Hamburg) 2 Exemplare "Angleichung des Schemas"2 Farboffsetdrucke auf Karton. Verso Bleistiftsignatur. [1980]. Edition Griffelkunst-Vereinigung Hamburg e.V. 1980, Nr. 217 B1. Blatt je: 55 x 88 cm. Deutscher Künstler, Kunst- und Medientheoretiker, Hochschullehrer in Hamburg. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 11:43 Uhr (CET) LINGNER, Michael (1950 Dessau - 2020 Hamburg) 2 copies "Angleichung des Schemas"2 color offset prints on cardboard. Pencil signature on verso. [1980]. Edition Griffelkunst-Vereinigung Hamburg e.V. 1980, no. 217 B1. Sheet each: 55 x 88 cm. German artist, art and media theorist, university lecturer in Hamburg. Call time 24 | Feb 2024 | presumably 11:43 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Vase. Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, Ätzmarke "Czecho Slovakia", um 1920/25. Violettes Glas mit weißem Opalglasinnenfang, Henkel aus schwarzem Glas. H 19,5 cm. Ovoide Vase mit zwei Henkeln und Rundfuß; ausgekugelter Abriss. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:16 Uhr (CET)Art deco vase. Lötz. Johann Loetz widow, Klostermühle, etched mark "Czecho Slovakia", around 1920/25. Violet glass with white opal glass interior, black glass handle. H 19.5 cm. Ovoid vase with two handles and round foot; dislocated neck. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:16 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Ansichtenteller Meißen. Meissen. Knaufschwerter, um 1910, 1. Wahl. Polychrom bemalt, goldstaffiert. Ø 27 cm. Im Spiegel die fein gemalte Ansicht der Albrechtsburg von Süden. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:02 Uhr (CET)Art Nouveau view plate Meissen. Meissen. Pommel swords, around 1910, 1st choice. Polychrome painted, decorated in gold. Ø 27 cm. In the mirror the finely painted view of Albrechtsburg Castle from the south. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:02 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Vase mit Blumendekor. Fritz Heckert. Signiert "F.H. 501/7 1170", Fritz Heckert, Petersdorf/Schlesien, um 1900. Farbloses Glas, polychrome Emailmalerei, Goldstaffage; irisiert. H 10 cm. Balusterväschen mit zwei emailgemalten Geranienpflanzen; ausgekugelter Abriss. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:52 Uhr (CET)Art Nouveau vase with floral decoration. Fritz Heckert. Signed "F.H. 501/7 1170", Fritz Heckert, Petersdorf/Schlesien, around 1900. Colourless glass, polychrome enamel painting, gold staffage; iridescent. H 10 cm. Baluster vase with two enamel-painted geranium plants; dislocated tear-off. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:52 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Ring mit Altschliff-Brillanten und Diamanten. Gelbgold/Weißgold 585 gestempelt. Brillanten Ø ca. 1 x 5 mm, 2 x 3 mm. Ringgröße 57. 3,7 g. 3 chatongefasste Altschliff-Brillanten und 14 kleine, eingelassene Diamanten, zwischen schmaler Schiene. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:48 Uhr (CET)Art deco ring with old-cut diamonds and diamonds. Marked yellow gold/white gold 585. Diamonds Ø approx. 1 x 5 mm, 2 x 3 mm. Ring size 57. 3.7 g. 3 chaton-set old-cut diamonds and 14 small, inset diamonds, between narrow shank. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 10:48 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
TINGUELY, Jean (1925 Freiburg/Schweiz - 1991 Bern) Ausstellungsplakat "Tinguely at the Tate"Farboffsetdruck. Gerahmt & hinter Glas : 68,5 x 58,5 cm. Anlässlich der Ausstellung in der Tate Gallery London, 1982; in passend gestaltetem Rahmen. Plakat beschnitten, Rahmen mit kleinen Defekten. Schweizer Maler und Bildhauer; zählt zu den bedeutendsten Vertretern der Kinetischen Kunst, mit seinen beweglichen, maschinenähnlichen Skulpturen erlangte er besonders Bekanntheit. Seit 1996 gibt es das Museum Tinguely in Basel. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 11:41 Uhr (CET) TINGUELY, Jean (1925 Fribourg/Switzerland - 1991 Bern) Exhibition poster "Tinguely at the Tate"Color offset print. Framed & behind glass : 68,5 x 58,5 cm. On the occasion of the exhibition at the Tate Gallery London, 1982; in matching frame. Poster trimmed, frame with small defects. Swiss painter and sculptor; one of the most important representatives of Kinetic Art, he became particularly well known for his moving, machine-like sculptures. The Museum Tinguely has been in Basel since 1996. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 11:41 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Drehbares Art-déco-Bücherregal. 20. Jh. Nussbaum massiv und gebeizt. Ca. 81 x 47 x 47,5 cm. Extravagantes, drehbares kastenförmiges Beistell-Bücherregal mit Mittelstütze, nach 4 Seiten geöffnet und 2-etagig befüllbar, jede Seite mit Teilverstrebung, auf Kreuzfüßen. Alters-/Gebrauchsspuren, Trockenrisse, Deckplatte verzogen und etwas fleckig. Versand auf Anfrage.Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:45 Uhr (CET)Turnable art deco bookcase. 20th century Solid walnut and stained. Approx. 81 x 47 x 47.5 cm. Extravagant, revolving box-shaped side bookcase with central support, open on 4 sides and can be filled with 2 tiers, each side with partial bracing, on cross feet. Signs of age/use, dry cracks, top panel warped and somewhat stained. Shipping on request.Call time 22 | Feb 2024 | probably 19:45 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Vase "Cameo". Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, 1920-1930. Signiert "Richard". Farbloses Glas mit orangefarbenem Innenfang und braunem Überfang. H 15 cm. Balustervase mit spitzovaler Mündung; ausgekugelter Abriss. Umlaufend das geätzte Dekor einer Hopfenpflanze. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:32 Uhr (CET)Art deco vase "Cameo". Lötz. Johann Loetz widow, Klostermühle, 1920-1930. signed "Richard". Colorless glass with orange inner rim and brown overlay. H 15 cm. Baluster vase with a pointed oval mouth; dislocated neck. Circumferential etched decoration of a hop plant. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:32 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
ALTENBOURG, Gerhard (1936 Rödichen-Schnepfenthal (Waltershausen) - 1989 Meißen) Einladung zur AusstellungseröffnungLithografie. Stiftsignatur. [19]64. Exemplar: 9/36, Prägestempel "Altenbourg". Blatt: 31 x 25 cm. Einladung zur Eröffnung der Ausstellung "Gerhard Altenbourg. Im Hügelgau. 32 Lithographien 1961 - 1963", Erfurt 2. Mai bis 30. Juni 1964. Deutscher Maler, Grafiker und Lyriker; zählt zu den wichtigsten deutschen Künstlern der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts. Er verweigerte sich der offiziellen Kunstpolitik der DDR, was zur Folge hatte, dass seine Ausstellungen abgebrochen oder verboten wurden. Heute befindet sich die größte Sammlung seiner Werke im Lindenau Museum Altenburg. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:44 Uhr (CET) ALTENBOURG, Gerhard (1936 Rödichen-Schnepfenthal (Waltershausen) - 1989 Meißen) Invitation to the exhibition openingLithograph. Pen signature. [19]64. copy: 9/36, embossed stamp "Altenbourg". Sheet: 31 x 25 cm. Invitation to the opening of the exhibition "Gerhard Altenbourg. Im Hügelgau. 32 Lithographien 1961 - 1963", Erfurt May 2 to June 30, 1964. German painter, graphic artist and poet; one of the most important German artists of the second half of the 20th century. He refused to comply with the official art policy of the GDR, which resulted in his exhibitions being canceled or banned. Today, the largest collection of his works can be found in the Lindenau Museum Altenburg. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 10:44 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Puppenstubensalon mit Jugendstil-Kachelofen. Holz, außen braun gestrichen, innen alt tapeziert. 41 x 74 x 48 cm. Trapezförmiges 1-Raum-Gehäuse mit 2 Fenstern. Eingerichtet als Wohnstube mit 8 rotbraun gestrichenen Möbeln, grünem Keramikofen, zahlreichem Zubehör und 5 Püppchen. Wohl nachgearbeitet, Gehäuse mit Trockenrissen, 1 Fensterstrebe fehlt. Ofen mit 1 Glasurabplatzer. Provenienz : Sammlungsnachlass aus Hannover. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 11:52 Uhr (CET)Doll parlor with Art Nouveau tiled stove. Wood, painted brown on the outside, old wallpaper on the inside. 41 x 74 x 48 cm. Trapezoidal 1-room cabinet with 2 windows. Furnished as a living room with 8 pieces of furniture painted red-brown, green ceramic stove, numerous accessories and 5 little dolls. Well reworked, case with dry cracks, 1 window strut missing. Stove with 1 chipped glaze. Provenance : Collection estate from Hanover. Call time 22 | Feb 2024 | presumably 11:52 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Infanterie-Offiziersdegen mit Gardestern. Preußen. Klinge L 90 cm, B 3 cm, Gesamt L 108 cm. Alte Art. Kräftige, einschneidige Klinge mit breitem Hohlschliff, in der Spitze zweischneidig, mit Spitze in der Mittellinie. Gefäß in klassischer Form mit Akanthusrelief. Griff mit silberfarbener Drahtwicklung. Braune Lederscheide mit Haken. Literatur : Maier: Preuß. Blankwaffen, S. 166f. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 16:52 Uhr (CET)Infantry officer's sword with guard star. Prussia. Blade L 90 cm, W 3 cm, total L 108 cm. Old style. Strong, single-edged blade with a broad fuller, double-edged at the point, with a point in the midline. Hilt in classical form with acanthus relief. Grip with silver-colored wire winding. Brown leather scabbard with hook. Literature : Maier: Preuß. Blankwaffen, p. 166f. Call time 22 | Feb 2024 | probably 16:52 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Schlangentänzerin. Rosenthal. Marke Kunstabteilung Stammwerk Selb, um 1920. Bezeichnet. Modell-Nr.: K 442. Entwurf: 1916. BOESS, Berthold (1877 Karlsruhe - 1957) Polychrom bemalt, goldstaffiert. H 19 cm. Auf einer Rechteckplinthe vor einer "tanzenden" Schlange eine Flöte spielende junge Frau. Schlange restauriert. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:40 Uhr (CET)Snake dancer. Rosenthal. Marked by the art department of the Selb factory, around 1920. Model no.: K 442. design: 1916. BOESS, Berthold (1877 Karlsruhe - 1957) Painted polychrome, decorated in gold. H 19 cm. A young woman playing the flute on a rectangular plinth in front of a "dancing" snake. Snake restored. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | probably 19:40 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Blumenständer. 20. Jh. Nussbaum massiv und lackiert. Ca. 124 x 30 x 29 cm. Asiatisch anmutendes, trapezförmiges Postament mit 3 Ablagen, auf 4 Beinen, dekoriert mit Messingbeschlägen. Restauriert, Trockenrisse, Deckplatte etwas verzogen. Versand auf Anfrage.Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:48 Uhr (CET)Art Nouveau flower stand. 20th century Solid walnut and lacquered. Approx. 124 x 30 x 29 cm. Asian-style, trapezoidal pedestal with 3 shelves, on 4 legs, decorated with brass fittings. Restored, dry cracks, top plate somewhat warped. Shipping on request.Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:48 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Französische Jugendstil-Jardiniere. Undeutlich Desjardins(?) bezeichnet. Metallguss goldfarben gefasst mit Resten weiterer Farben. 11,5 x 43 x 20 cm. 3,8 kg. Massive Jardiniere mit schwungvollem Pflanzenrelief und Handhaben sowie auf jeder Seite eine reliefierte Frau, die an einer Blume riecht. Originaler Metall-Einsatz. Etwas berieben, Einsatz mit Lochfraß und offenen Lötfugen sowie Kalkablagerungen. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 14:12 Uhr (CET)French Art Nouveau jardiniere. Distinctly marked Desjardins(?). Cast metal, painted gold with remnants of other colors. 11.5 x 43 x 20 cm. 3.8 kg. Massive jardiniere with sweeping plant relief and handles as well as a woman in relief on each side, smelling a flower. Original metal insert. Slightly rubbed, insert with pitting and open solder joints as well as limescale deposits. Call time 22 | Feb 2024 | probably 14:12 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Kleine Lüsterglasur-Vase. Zsolnay, Pécs. Stempelmarke. 1980er Jahre. Eosinglasur in Grün, Gelb und Blau. H 7 cm. Kugelvase mit floralem Jugendstil-Reliefdekor. Glasur partiell leicht berieben. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 11:01 Uhr (CET)Small lustre-glazed vase. Zsolnay, Pécs. Stamp mark. 1980s. Eosing glaze in green, yellow and blue. H 7 cm. Spherical vase with floral Art Nouveau relief decoration. Glaze slightly rubbed in places. Call time 23 Feb 2024 | probably 11:01 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
STELLA, G Große Jugendstil-Bronze: FrauenaktBronze braun und grün patiniert, schwarze Marmor-Plinthe. Bezeichnet. H 67 / 72 cm. 14,1 kg. Stehender Akt einer jungen Frau, die in reizend gedrehter Pose lachend über ihre Schulter blickt. Patina am Hinterkopf etwas berieben. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 14:34 Uhr (CET) STELLA, G Large Art Nouveau bronze: female nudeBronze with brown and green patina, black marble plinth. Marked. H 67 / 72 cm. 14.1 kg. Standing nude of a young woman laughing and looking over her shoulder in a charming twisted pose. Patina somewhat rubbed on the back of the head. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | probably 14:34 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Vase. Anfang 19. Jh. Farbloses Glas mit opalweißem Innenfang, purpurfarbenen Kröselaufschmelzungen am Stand und zackenförmig aufgeschmolzenen violetten Fäden; irisisert. H 7 cm, Ø 13 cm. Schale mit zwei Henkeln und eingezogener, sechsfach auslappender Mündung, ausgekugelter Abriss. Innen kleine, aufgeplatzte Luftblase. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:50 Uhr (CET)Art Nouveau vase. Early 19th century Colorless glass with opal white inner rim, purple crumb melts on the base and purple threads melted in a jagged pattern; iridescent. H 7 cm, Ø 13 cm. Bowl with two handles and retracted, sixfold lobed mouth, dislocated tear-off. Inside small, burst air bubble. Call time 21 | Feb 2024 | probably 17:50 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
"Scherzo". Rosenthal. Marke Kunstabteilung Stammwerk Selb, um 1930. Monogrammiert. Modell-Nr.: K 962. Entwurf: 1927. OPPEL, Gustav (1891 Volkstedt - 1978 Berlin) Polychrom bemalt, goldstaffiert. H 22,5 cm. Tanzender Frauenakt mit violettem Tuch, auf einer Rundplinthe. Linke Hand restauriert. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:44 Uhr (CET)"Scherzo". Rosenthal. Mark of the art department of the main factory in Selb, around 1930. monogrammed. Model no.: K 962. design: 1927. OPPEL, Gustav (1891 Volkstedt - 1978 Berlin) Painted polychrome, decorated in gold. H 22.5 cm. Dancing female nude with purple cloth, on a round plinth. Left hand restored. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | probably 19:44 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Figur: Dame im Spitzenkleid. ENS. Grüne Mühlenmarke, Anfang 20. Jh. Modell-Nr.: 1186. Polychrom bemalt, goldstaffiert. H 18 cm. Auf einem Stuhl sitzende Dame mit Kaffeetasse. Spitze partiell etwas bestoßen. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:40 Uhr (CET)Art Nouveau figure: Lady in a lace dress. ENS. Green mill mark, early 20th century. Model no.: 1186. Polychrome painted, gilt. H 18 cm. Lady sitting on a chair with a coffee cup. Partially slightly bumped at the top. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | probably 17:40 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Ring mit Smaragd und Altschliff-Diamanten. Weißgold 585 gestempelt. Smaragd 9 x 6,5 x 2,6 mm. ca. 0,90 ct. Diamanten zus. ca. 0,65 ct/getönt/hoher Reinheitsgrad. Ringgröße 58. 3,6 g. Gefasster Smaragd und 2 Altschliff-Diamanten, zwischen schmaler Schiene. Smaragd mit seitlich kleinem Chip und vereinzelten Kantenchips. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:51 Uhr (CET)Art deco ring with emerald and old-cut diamonds. Stamped white gold 585. Emerald 9 x 6.5 x 2.6 mm. Approx. 0.90 ct. Diamonds in total approx. 0.65 ct/toned/high clarity. Ring size 58. 3.6 g. Set emerald and 2 old-cut diamonds, between narrow shank. Smaragd with small chip on the side and scattered edge chips. Call time 21 | Feb 2024 | probably 10:51 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
PRIGOV, Dmitrij Aleksandrovic(1940 Moskau - 2007 Moskau) Mischtechnik: Komposition mit Stern48 x 38 cm. Gerahmt : 64 x 54 cm. Federzeichnung und Gouache auf einer kyrillischen Zeitungsseite "Prawda" von 1975. Am oberen Rand Bleistift-Monogramm, rückseitig auf einem Klebezettel bezeichnet. Schwerer geschnitzter Eichenrahmen mit Blatt- und Sterndekor. Prigov, Konzept- und Objektkünstler, Bildhauer, Grafiker, Zeichner, Schriftsteller, studierte an der Moskauer Kunsthochschule. Die Arbeit mit und auf Papier ist sein wichtigstes Metier, wobei die wechselseitige Beziehung von Bild und Schrift wichtig ist. Seit 1987 regelmäßig auf internationalen Ausstellungen vertreten * Partnerauktion Bergmann. Literatur : De Gruyter (2018). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:47 Uhr (CET) PRIGOV, Dmitrij Aleksandrovic(1940 Moscow - 2007 Moscow) Mixed media: composition with star48 x 38 cm. Framed : 64 x 54 cm. Pen and ink drawing and gouache on a Cyrillic newspaper page "Pravda" from 1975. Pencil monogram in the upper margin, inscribed on an adhesive label on the reverse. Heavy carved oak frame with leaf and star decoration. Prigov, conceptual and object artist, sculptor, graphic artist, draughtsman, writer, studied at the Moscow Art Academy. Working with and on paper is his most important profession, whereby the reciprocal relationship between image and writing is important. Regularly represented at international exhibitions since 1987 * Partner auction Bergmann. Literature : De Gruyter (2018). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 10:47 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Infanterie Offiziersdegen - Kronendegen. Klinge gemarkt: "P. Knecht", "Solingen". Preußen. Klinge L 83 cm, Gesamt L 102 cm. Gerade, einschneidige Klinge mit breitem Hohlschliff, Spitze in der Mittellinie. Beidseitig etwas verputztes Ätzmuster, mit bekröntem Monogramm "FWR". Griff des IOD alter Art mit Krone als Knaufende. Hier wohl nachträglich roter Filz in die Krone eingelegt (lose). Schwarze Lederscheide mit Haken und Portepee. Literatur : Maier: Preuß. Blankwaffen, S. 186. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 16:54 Uhr (CET)Infantry officer's sword - crown sword. Blade marked: "P. Knecht", "Solingen". Prussia. Blade L 83 cm, total L 102 cm. Straight, single-edged blade with broad fuller, point in the center line. Somewhat plastered etching pattern on both sides, with crowned monogram "FWR". Old style IOD grip with a crown at the pommel end. Red felt inserted into the crown (loose), probably later. Black leather scabbard with hook and portepee. Literature : Maier: Preuß. Blank weapons, p. 186. Call time 22 Feb 2024 | probably 16:54 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
3 Schmuckstücke um 1900. Tombak?. 3,8 x 1,8/3,5 x 1,8/4 x 2 cm. 2/1,8/2,1 g. 2 Jugendstilbroschen und 1 Anhänger mit kleinen Opalcabochons. Hakenverschlüsse. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:42 Uhr (CET)3 pieces of jewelry around 1900. Tombak?. 3.8 x 1.8/3.5 x 1.8/4 x 2 cm. 2/1,8/2,1 g. 2 Art Nouveau brooches and 1 pendant with small opal cabochons. Hook clasps. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:42 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
HERRFURTH, Oskar (1862 Merseburg - 1934 Weimar) Ägyptischer WasserverkäuferAquarell. Links unten signiert mit Ortsangabe Cairo. 1890. 45 x 31 cm. Gerahmt & hinter Glas : 49,5 x 36 cm (Goldrahmen). Eindrucksvolle Darstellung eines leicht gebeugt laufenden und auf einen Stab gestützten alten Mannes mit detailliert gemaltem, mürrisch dreinblickendem Gesicht. Kleine Nadellöcher an den Ecken und Rändern. Maler in Weimar und Hamburg, gebildet an der Kunstschule in Weimar, wo er bis 1910 lebte. Literatur : Thieme/Becker. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 14:55 Uhr (CET) HERRFURTH, Oskar (1862 Merseburg - 1934 Weimar) Egyptian water sellerWatercolor. Signed lower left with location Cairo. 1890. 45 x 31 cm. Framed & behind glass : 49.5 x 36 cm (gold frame). Impressive depiction of an old man walking slightly bent and leaning on a staff with a detailed painting of a grumpy looking face. Small pinholes in the corners and edges. Painter in Weimar and Hamburg, trained at the art school in Weimar, where he lived until 1910. Literature : Thieme/Becker. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 14:55 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
UENO, Makoto(1909 Kawanakajima - 1980 ) "Jizo in the fire"Farbholzschnitt. Bleistiftsignatur. [19]72. Künstlerexemplar "a.p.". Druckstock: 57,5 x 42,5 cm, Blatt: 62 x 47 cm. Aus der Serie "Atomic Bomb in Nagasaki". Randbereich griff- und knickspurig. Japanischer Grafiker, der besonders durch seine Anti-Kriegs-Kunst Bekanntheit erlangte. "He became famous in Eastern Europe since he won in 1959 the gold medal at the Leipzig International Print Exhibition in East Germany for his "Hiroshima Trilogy" and it is surprising to say that Picasso won the gold medal at the same time!" (Zitat gesehen auf: https://okamegallery.com/). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 11:31 Uhr (CET) UENO, Makoto(1909 Kawanakajima - 1980 ) "Jizo in the fire"Color woodcut. Pencil signature. [19]72. artist's copy "a.p.". Imprint block: 57.5 x 42.5 cm, sheet: 62 x 47 cm. From the series "Atomic Bomb in Nagasaki". Marginal area with handling marks and creases. Japanese graphic artist who became famous for his anti-war art. "He became famous in Eastern Europe since he won in 1959 the gold medal at the Leipzig International Print Exhibition in East Germany for his "Hiroshima Trilogy" and it is surprising to say that Picasso won the gold medal at the same time!" (Quote seen on: https://okamegallery.com/). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 11:31 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Mädchen mit Blumen. Pirkenhammer. Stempelmarke, um 1900, Malerzeichen "E.F. III". Bezeichnet. Undeutliche Modell-Nr.. Entwurf: 1914. PROF. GESTNER, (1864-1927) Polychrom bemalt, goldstaffiert. H 20 cm. Zwei große Blumenkörbe tragendes Mädchen. Partieller Goldabrieb. Prof. W. Gerstner: Lehrer für Keramik und angewandte Kunst in der Fachschule Teplitz. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:34 Uhr (CET)Art Nouveau girl with flowers. Pirkenhammer. Stamp mark, around 1900, painter's mark "E.F. III". Inscribed. Indistinct model no.. Design: 1914. PROF. GESTNER, (1864-1927) Polychrome painted, gilt. H 20 cm. Girl carrying two large baskets of flowers. Partial gold abrasion. Prof. W. Gerstner: Teacher of ceramics and applied arts at the Teplitz technical school. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | probably 18:34 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Infanterie Offiziersdegen, alte Art. Klinge gepunzt: bekröntes "M", "88". Klinge L 81 cm, B 2,3 cm, Gesamt L 100 cm. Einschneidige, gerade Klinge mit breitem Hohlschliff. Messinggriff mit klappbarem Stichblatt, dort punziert: "51. R.R.9.1.". Griff mit silberfarbener Drahtwicklung. Schwarze Lederscheide mit Haken. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 16:53 Uhr (CET) Infantry officer's sword, old style. Bladder hallmarked: crowned "M", "88". Blade L 81 cm, W 2.3 cm, total L 100 cm. Single-edged, straight blade with wide hollow grind. Brass grip with folding guard plate, stamped: "51. R.R.9.1.". Grip with silver-colored wire winding. Black leather scabbard with hook. Call time 22 | Feb 2024 | presumably 16:53 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Schale "Ausführung 117". Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, 1911. Grünes Glas, farbloses Glas mit silbergelben Kröseln, irisiert. H 13 cm, L 22,5 cm. Rechteckig-sechseckige Form mit leicht ausgestelltem Stand, auf der Wandung aufgelegte Pflanzenstängel mit Blättern, ausgekugelter Abriss. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:43 Uhr (CET)Art Nouveau bowl "Version 117". Lötz. Johann Loetz widow, Klostermühle, 1911. Green glass, colourless glass with silver-yellow crumbs, iridescent. H 13 cm, L 22.5 cm. Rectangular hexagonal shape with slightly flared base, plant stems with leaves applied to the wall, curved outline. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:43 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
2 defekte Jugendstil-Schalen. Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle. 1x 1903, "Nautilus": Schale aus farblosem, marteléoptisch geblasenem Glas mit drei maritimen Auflagen aus grünem Glas und Metallmontierung am Rand (H 17 cm). / 1x 1898, "Candia Papillon": Vase in Form einer Meeresschnecke aus farblosem Glas mit silbergelben Kröselaufschmelzungen (H12,5 cm). Beide irisiert. Schale mit Spannungsriss, Schnecke mit Randbestoßung. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:40 Uhr (CET)2 defective Art Nouveau bowls. Lötz. Johann Loetz widow, Klostermühle. 1x 1903, "Nautilus": bowl made of colorless, martelé-optic blown glass with three maritime overlays of green glass and metal mounting on the rim (h 17 cm). / 1x 1898, "Candia Papillon": Vase in the shape of a sea snail made of colorless glass with silver-yellow crumb melts (h 12.5 cm). Both iridescent. Bowl with stress crack, snail with edge bump. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 17:40 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Seltene Art-déco-Tänzerin. Schwarzburger Werkstätten. Blaumarke Schnürender Fuchs, um 1930. Bezeichnet und datiert. Modell-Nr.: U 607. Entwurf: 1927. KRAMER, Otto (1890-1978) Polychrom bemalt, goldstaffiert. H 57 cm. Im Tanzschritt stehende Ausdruckstänzerin. 3 Finger und 1 Blattspitze bestoßen, minimaler Goldabrieb. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:41 Uhr (CET)Rare art deco dancer. Schwarzburg workshops. Blue mark lacing fox, around 1930. Marked and dated. Model no.: U 607. design: 1927. KRAMER, Otto (1890-1978) Painted polychrome, decorated in gold. H 57 cm. Expressive dancer standing in dance step. 3 fingers and 1 tip of the leaf chipped, minimal gold wear. Call time 23 | Feb 2024 | probably 18:41 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
2 Jugendstil-Vasen. Um 1900. Frankreich. 1x in der Art von Legras: längsoptisch formgeblasene Stangenvase aus farblosem Glas mit rosa verlaufendem Unterfang, schauseitig gold- und polychrom emailgemalte Mohnblumen (H 31 cm). / 1x längsoptisch formgeblasene, schlanke Balustervase aus farblosem Glas mit grün verlaufendem Unterfang und reliefgoldgemalten Festons (H 25,5 cm). Minimaler Goldabrieb. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:38 Uhr (CET)2 Art Nouveau vases. Around 1900. France. 1x in the style of Legras: lengthwise optically mold-blown stem vase of clear glass with pink underlay, gold and polychrome enamel-painted poppies on the front (h 31 cm). / 1x lengthwise optically mold-blown, slender baluster vase made of clear glass with green underlay and festoons painted in gold in relief (h 25.5 cm). Minimal gold abrasion. Call time 21 | Feb 2024 | probably 17:38 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
GOROCHOV, Ivan Lavrentevic (1863 Beli - 1934 Mozhajsk) Kleines Mädchen in einem sommerlichen GartenÖl auf Karton. Kyrillisch signiert. 17 x 21 cm. Gerahmt : 29 x 35 cm. Rückseitig kyrillisch bezeichnet, vergoldeter Stuckrahmen. Gorochov, Genre-, Bildnis-, Stillleben- und Landschaftsmaler, Aquarellist, Vater des Ivan Ivanovich. Studierte an der Kunstfachschule in Moskau, Schüler von Vasilij Grigorevich Perov, Vladimir Egorovich Makovskij und Evgraf Semenovich Sorkin. Ab 1888 wieder in Beli und seit 1896 in Mozhajsk ansässig, seit 1912 Lehrtätigkeit. Mitglied der Moskauer Gesellschaft der Kunstliebhaber und der Petersburger Künstler-Gesellschaft. Seit 1889 regelmäßig auf Ausstellungen vertreten * Partnerauktion Bergmann. Literatur : Saur (2008), Thieme-Becker (1907-1950). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 12:26 Uhr (CET) GOROCHOV, Ivan Lavrentevic (1863 Beli - 1934 Mozhajsk) Little girl in a summer gardenOil on cardboard. Signed in Cyrillic. 17 x 21 cm. Framed : 29 x 35 cm. Inscribed in Cyrillic on the reverse, gilt stucco frame. Gorochov, genre, portrait, still life and landscape painter, watercolorist, father of Ivan Ivanovich. Studied at the art school in Moscow, pupil of Vasilij Grigorevich Perov, Vladimir Egorovich Makovskij and Evgraf Semenovich Sorkin. Resided in Beli again from 1888 and in Mozhajsk from 1896, teaching since 1912. Member of the Moscow Society of Art Lovers and the Petersburg Artists' Society. Regularly represented at exhibitions since 1889 * Partner auction Bergmann. Literature : Saur (2008), Thieme-Becker (1907-1950). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 12:26 pm (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Konvolut 25 Blumenkinder & Freunde. Wendt & Kühn. Weha-Kunst und W & K gemarkt. Unterschiedliches Alter. Holz, farbig gefasst. H 9,5 - 14 cm. 13 Blumenkinder, 1 Laternenkind, 8 Engelchen mit Zahlen (5 und 6 fehlend), sowie 2 weitere Figürchen auf Sockel und 1 defektes Blumenkind. Teils mit stärkeren Defekten und Klebestellen. Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 12:45 Uhr (CET)Convolute 25 flower children & friends. Wendt & Kühn. Weha art and W & K marked. Different ages. Wood, painted in color. H 9.5 - 14 cm. 13 flower children, 1 lantern child, 8 angels with figures (5 and 6 missing), as well as 2 further figurines on plinths and 1 defective flower child. Parts with major defects and areas of glue. Call time 22 | Feb 2024 | probably 12:45 pm (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
KLEMM, Walther(1883 Karlsbad - 1957 Weimar) "Eis-Ernte an der Eger"Kolorierter Holzschnitt. Bleistiftsignatur, im Druckstock signiert. 1910. Druckstock: 31 x 38,6 cm. Gerahmt & hinter Glas : 54 x 66 cm. Etwas lichtgebräunt und stockfleckig. Deutscher Maler, Grafiker und Illustrator; 1913 als Professor für Grafik an die Hochschule der Bildenden Künste Weimar berufen, ihm sind wesentliche Verdienste beim Wiederaufbau der Kunsthochschule Weimar nach dem Zweiten Weltkrieg zuzuschreiben, er erhielt 1953 den Nordgau-Kulturpreis der Stadt Amberg in der Kategorie „Bildende Kunst". Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 10:24 Uhr (CET) KLEMM, Walther(1883 Karlsbad - 1957 Weimar) "Eis-Ernte an der Eger"Colored woodcut. Pencil signature, signed in the printing block. 1910. Print block: 31 x 38.6 cm. Framed & behind glass : 54 x 66 cm. Some light browning and foxing. German painter, graphic artist and illustrator; appointed professor of graphic art at the Weimar Academy of Fine Arts in 1913, he is credited with significant contributions to the reconstruction of the Weimar Art Academy after the Second World War, he received the Nordgau Culture Prize of the city of Amberg in the category "Fine Arts" in 1953. Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 10:24 am (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstilbrosche mit Amethyst, ca. 1910-1914. THEODOR FAHRNER, PFORZHEIM, Silber 900 gestempelt. TF-Kreispunze. 5,5 x 4,3 cm. 14,9 g. Zargengefasster Amethyst auf Filigranzier, umgeben von Rankendurchbrüchen und zeittypischen Blättchen-Motiven. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 14:59 Uhr (CET)Art Nouveau brooch with amethyst, ca. 1910-1914. THEODOR FAHRNER, PFORZHEIM, Silver 900 stamped. TF circle hallmark. 5.5 x 4.3 cm. 14,9 g. Bezel-set amethyst on filigree decoration, surrounded by tendril openings and leaf motifs typical of the period. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 14:59 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
VELDE, Henry van de (1863 Antwerpen - 1957 Zürich) Stimmungsvolle LandschaftAquarell. Signiert. Datiert: 1927. 15 x 20 cm. Gerahmt & hinter Glas : 29 x 34 cm. Passepartout, verglaster Rahmen. Rückseitig alter Klebezettel: Kunsthandlung E. Heidkamp, Potsdam. Velde, Architekt, Designer, Maler, studierte an der Akademie in Antwerpen. 1908-1915 Leiter der Kunstgewerbeschule in Weimar, 1907 Gründungsmitglied des Deutschen Werkbundes, 1926-1943 Leiter des Institut Supérior des Arts Décoratifs in Brüssel. Einer der bedeutendsten Künstler des Jugendstils * Partnerauktion Bergmann. Literatur : De Gruyter (2021), Thieme-Becker (1907-1950). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | voraussichtlich 17:56 Uhr (CET) VELDE, Henry van de (1863 Antwerp - 1957 Zurich) Atmospheric landscapeWatercolor. Signed. Dated: 1927. 15 x 20 cm. Framed & behind glass : 29 x 34 cm. Passe-partout, glazed frame. Old label on the reverse: Kunsthandlung E. Heidkamp, Potsdam. Velde, architect, designer, painter, studied at the academy in Antwerp. 1908-1915 director of the School of Arts and Crafts in Weimar, 1907 founding member of the Deutscher Werkbund, 1926-1943 director of the Institut Supérior des Arts Décoratifs in Brussels. One of the most important Art Nouveau artists * Partner auction Bergmann. Literature : De Gruyter (2021), Thieme-Becker (1907-1950). Aufrufzeit 24. | Feb 2024 | probably 17:56 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
3 Künstlerglasvasen. Lauscha. Ab 1973 - Anfang 21. Jh. Signiert "HK". KOCH, Hubert (1932 Lauscha - 2010) Montiertes und vor der Lampe geblasenes, farbloses und 2x hellblaues Glas, Glasemailaufschmelzung. H 14, 14,5 und 18 cm. Deutscher Kunstglasbläser, Glasgestalter und Glaskünstler; Mitglied des Verbandes Bildender Künstler der DDR, freischaffend in Lauscha tätig. Seit 1977 Teilnahme an zahlreichen nationalen und internationalen Ausstellungen. Künstlerischer Leiter der Internationalen Glassymposien in Lauscha 1986 und 1989; „Aus dem breiten Umfeld von Lampenglasbläsern im Thüringer Wald, die Albin Schaedel (1904 – 1999) von der Gestaltung von Tierfiguren ins Gefäß folgten, konnte sich Hubert Koch als einziger von dessen Vorbild wirklich lösen und sich auch im internationalen Vergleich eine höchst eigenständige Formensprache erarbeiten. Seine zarten Gläser, in denen er oft undekorierte Flächen und Anklänge an Naturformen gegenüberstellt, wurden vielfach ausgezeichnet."Im Originalkarton. Provenienz : Nachlass Hubert Koch. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:25 Uhr (CET) 3 artist glass vases. Lauscha. From 1973 - early 21st century Signed "HK". KOCH, Hubert (1932 Lauscha - 2010) Mounted and blown before the lamp, colorless and 2x light blue glass, glass enamel fusion. H 14, 14.5 and 18 cm. German art glassblower, glass designer and glass artist; member of the Association of Visual Artists of the GDR, freelance in Lauscha. Since 1977 participation in numerous national and international exhibitions. Artistic director of the International Glass Symposia in Lauscha in 1986 and 1989; "Hubert Koch was the only one of the many lampwork glassblowers in the Thuringian Forest who followed Albin Schaedel (1904 - 1999) from the design of animal figures into vessels to really break away from his model and develop a highly independent formal language, even in international comparison. His delicate glassware, in which he often juxtaposes undecorated surfaces with echoes of natural forms, has won numerous awards."In the original box. Provenance : Estate of Hubert Koch. Call time 21 | Feb 2024 | probably 18:25 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Jugendstil-Satztische. Um 1900. Mahagoni massiv und gebeizt. Ca. 70 x 44,5 x 35 cm | 68 x 39 x 35 cm | 66 x 34 x 34,5 cm. 3 zusammengehörige, ineinander schiebbare Beistelltischchen mit seitlichen, profilgeschnitzten Brückenfüßen und Stegverbindung, je akzentuiert mit Bandintarsien. Leichte Alters-/Gebrauchsspuren. Versand auf Anfrage.Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:37 Uhr (CET)Art Nouveau set tables. Around 1900. Mahogany, solid and stained. Approx. 70 x 44.5 x 35 cm | 68 x 39 x 35 cm | 66 x 34 x 34.5 cm. 3 matching side tables that slide into each other, with side, profile-carved bridge feet and web connection, each accentuated with ribbon inlays. Slight signs of age/use. Shipping on request.Aufrufzeit 22. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:37 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
3 Teile Glas mit Silber. Alle gepunzt. Ende 19. Jh. - Anfang 20. Jh. 2x England, 1x Frankreich. Silber und Sterlingsilber. H 4 - 8 cm. Französische Ovalschale mit Efeuranken, runde Jugendstil-Dose mit Wabenschliff und eckige, viktorianische Dose mit Monogrammgravur auf dem Deckel. 1x Deckel gedellt, Glas mit wenigen winzigen Chips. Provenienz : Sammlungsnachlass aus Hannover. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:21 Uhr (CET)3 pieces of glass with silver. All hallmarked. Late 19th century - early 20th century. 2x England, 1x France. Silver and sterling silver. H 4 - 8 cm. French oval bowl with ivy tendrils, round Art Nouveau box with honeycomb cut and square Victorian box with monogram engraving on the lid. 1x lid dented, glass with a few tiny chips. Provenance : Collection estate from Hanover. Call time 21 | Feb 2024 | probably 19:21 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
"Liebeszauber" und "Rosen". Rosenthal. Marke Kunstabteilung Stammwerk Selb, um 1920. Bezeichnet. Entwurf: 1913. CAASMANN, Albert (1886 Berlin - 1968 Brandenburg/Havel) Unterglasurbemalung. H je 24,5 cm. 1x Modell-Nr. K 304: Jugendstil-Plastik einer jungen Frau im langen Kleid, eine kleine Elfe an den Händen haltend. / 1x Modell-Nr.: K 303: stehende junge Frau, an einem Rosenstrauß riechend. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 19:41 Uhr (CET)"Love magic" and "roses". Rosenthal. Mark from the art department at the main factory in Selb, around 1920, marked. Design: 1913. CAASMANN, Albert (1886 Berlin - 1968 Brandenburg/Havel) Painted underglaze. H 24.5 cm each. 1x model no. K 304: Art Nouveau sculpture of a young woman in a long dress, holding a small elf by the hands / 1x model no.: K 303: standing young woman, smelling a bouquet of roses. Call time 23 | Feb 2024 | presumably 19:41 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Reisewecker in Art einer Taschenuhr im Barock-Stil. JAEGER-LECOULTRE. 1960er Jahre. 8-Tage-Werk mit Handaufzug, Alarm mit Stoppfunktion, Gehwerk im Kurzzeittest funktionstüchtig, Weckschlag defekt, Knauf für "Stop/Alarm" fehlt, revisionsbedürftig. Gemarktes Zifferblatt mit römischen Zahlen, modernen Rocaillezeigern mit Leuchtmittel, Skala als Tag- und Nachtscheibe für Weckschlag bei der 6. Messing, vergoldet. Ø 7,4 cm. 303 g. Floral durchbrochen gefertigtes Gehäuse mit ausklappbarem Werk. Leichte Altersspuren. Provenienz : Sammlungsnachlass aus Hannover. Aufrufzeit 23. | Feb 2024 | voraussichtlich 20:38 Uhr (CET) Travel clock in the style of a baroque-style pocket watch. JAEGER-LECOULTRE. 1960s. 8-day movement with manual winding, alarm with stop function, movement functional in short time test, alarm strike defective, knob for "Stop/Alarm" missing, in need of revision. Marked dial with Roman numerals, modern rocaille hands with luminous material, scale as day and night disk for alarm at 6. Brass, gilt. Ø 7.4 cm. 303 g. Florally open-worked case with hinged movement. Slight signs of age. Provenance : Collection estate from Hanover. Call time 23 | Feb 2024 | probably 20:38 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
Art-déco-Vase mit bunten Kröseln. Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, um 1925. Jadegrünes Glas mit dichten, bunten Kröselaufschmelzungen, irisiert; ausgekugelter Abriss. H 18 cm. Ausführung 237. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:15 Uhr (CET)Art deco vase with colorful crumbs. Loetz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, around 1925. Jade-green glass with dense, colourful crumb melts, iridescent; spherical cut-off. H 18 cm. Execution 237. Call time 21 | Feb 2024 | presumably 18:15 (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.
3 Art-déco-Schalen. Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, um 1920. Farbloses Glas mit opalgelbem Innenfang und Klarglasüberfang, kobaltblaues Glas. H 5,5, 9,5 und 13 cm. Tangoglas. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:16 Uhr (CET)3 art deco bowls. Lötz. Johann Loetz Witwe, Klostermühle, around 1920. Colorless glass with opal yellow inner rim and clear glass overlay, cobalt blue glass. H 5.5, 9.5 and 13 cm. Tango glass. Aufrufzeit 21. | Feb 2024 | voraussichtlich 18:16 Uhr (CET)*This is an automatically generated translation from German by deepl.com and only to be seen as an aid - not a legally binding declaration of lot properties. Please note that we can only guarantee for the correctness of description and condition as provided by the German description.

-
641361 item(s)/page