SPILLA IN DIAMANTI E PERLA NATURALE in platino a forma di fiore con al centro una perla naturale di acqua salata di mm 14,00 del peso di ct 14,39 contornata da diamanti taglio Vecchia Miniera di ct 1,20 ca. Accompagnata da certificato R.A.G. n G1030/16 attestante che la perla è naturale di acqua salata. Gr 11,10 DIAMOND AND NATURAL PEARL BROOCH in platinum of floral design centering a natural saltwater pearl of mm 14,00 weighting ct 14,39, highlighted with Old Mine-cut diamonds of approx. ct 1,20. Accompanied with R.A.G. certificate n G1030/16 stating that the pearl was found to be natural, saltwater. € 2000
We found 43271 price guide item(s) matching your search
There are 43271 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
43271 item(s)/page
SPILLA IN ZAFFIRO E DIAMANTI, 1920 CIRCA in oro e platino di forma polilobata con al centro uno zaffiro ovale di ct 1,50 ca. impreziosito da diamanti taglio Vecchia Miniera di ct 1,00 ca. Gr 13,80 BLUE SAPPHIRE AND DIAMOND BROOCH, 1920 CIRCA in gold and platinum centering an oval blue sapphire of approx. ct 1,50 highlighted by Old Mine-cut diamonds of approx. ct 1,00. € 400
ANELLO DIAMANTI E RUBINI in oro bianco con al centro un rubino ovale taglio cabochon di ct 3,00 ca. affiancato da diamanti taglio rotondo di ct 2,40 ca. e da rubini taglio goccia di ct 1,40 ca. Gr 10,00 DIAMOND AND RUBY RING in white gold centered with an oval cabochon-cut ruby of approx. ct 3,00 encircled with circular-cut diamonds of approx. ct 2,40 and pear-shaped rubies of approx. ct 1,40. € 1500
OROLOGIO DA TASCA A CHIAVETTA CON RIPETIZIONE, FIRMATO JEAN ROBERT SORET, PERIODO 1780 Cassa a due corpi in oro inciso sui bordi, lunette decorate con perline, fondello non originale con smalto blu e applicazione a motivo floreale. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi per le ore e per i quarti; lancette “beetle-and-poker”. Meccanica a fusée firmata “Jean Robert Soret n. 30069”, suoneria a richiesta a ore e quarti, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini circolari. Diametro Ø: 48 mm Note: suoneria con mancanze, quadrante restaurato, fondello non originale. KEY-WINDING REPETITION POCKET WATCH, SIGNED JEAN ROBERT SORET, 1780 Two body gold case engraved on edges, bezel sets with pearls, not original back with blue enamel and floral applications. White enamel dial, arabic numbers; “beetle-and-poker” hands. Movement signed “Jean Robert Soret n. 30069”, quarter repeater, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 48 mm Note: repetition mechanism with lacks, restored dial, not original back. € 500
OROLOGIO DA DONNA VACHERON & CONSTANTIN, 1960 CIRCA con cassa quadrata e bracciale a tessuto in oro bianco. Il quadrante è circondato da diamanti taglio rotondo. Lunghezza cm 15,30 LADY’S WRISTWATCH VACHERON & CONSTANTIN, 1960 CIRCA with square case and bracelet of woven design in white gold. The dial is surrounded with circular-cut diamonds. € 1000
GIROCOLLO IN CORALLO, ONICE E DIAMANTI con sottile catena in oro bianco che sostiene un pendente in stile Art-Decò con coralli rossi e onici contornati da diamanti di ct 0,50 ca. CORAL, ONYX AND DIAMOND NECKLACE with white gold fine curb chain suspending a pendant in Art Deco-style set with red coral and onyx encircled with diamonds of approx. ct 0,50. € 500
ANELLO IN DIAMANTI, 1920 CIRCA in oro giallo a motivo lineare in diamanti taglio Vecchia Europa di ct 2,00 ca. affiancato da diamanti taglio rosa montati in platino. Gr 7,30 DIAMOND RING, 1920 CIRCA in yellow gold with a graduated row of Old European-cut diamonds of approx. ct 2,00 flanked by rose-cut diamonds set in platinum. € 1000
ANELLO IN DIAMANTI E ZAFFIRO SINTETICO, 1910 CIRCA in oro giallo di forma allungata con zaffiro ovale sintetico circondato da diamanti taglio Vecchia Miniera di ct 2,50 ca. Gr 8,60 DIAMOND AND SYNTHETIC SAPPHIRE RING, 1910 CIRCA in yellow gold, marquise-shaped with oval synthetic sapphire surrounded by Old Mine-cut diamonds of approx. ct 2,50. € 1500
OROLOGIO DA TASCA SVIZZERO CON SMALTI, FIRMATO MATTHEY & COMP., PERIODO 1800 Cassa a due corpi in oro liscio, sul retro medaglione smaltato raffigurante la giustizia su sfondo blu; collarino piatto smaltato e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi per le ore e per i quarti; lancette squelette. Meccanica a fusée firmata “Matthey & Comp.e n. 938“, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini circolari. Diametro Ø: 49 mm Note: smalto con difetti, lancetta dei minuti spezzata. SWISS KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED MATTHEY & COMP., 1800 Two body polished gold case, back enamel representing the justice on blue background. White enamel dial, arabic numbers; skeleton hands. Movement signed “Matthey & Comp.e n. 938“, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 49 mm Note: flaws on enamel, broken minute hand. € 500
PARURE IN DIAMANTI E PERLE, 1880 CIRCA composta da bracciale rigido, anello, orecchini e spilla a barretta con motivo a fiore in perle circondate da diamanti. Un orecchino è una riproduzione dell'epoca. In scatola di velluto della ditta Virando di Torino. DIAMOND AND PEARL PARURE, 1880 CIRCA comprising a bangle, a ring, a pair of earrings and a bar brooch of cluster design centered with pearls encircled with diamonds. One earring is a reproduction of the same period. In original velvet fitted case of Virando, Torino. € 1200
OROLOGIO DA TASCA SVIZZERO A CHIAVETTA, FIRMATO AMATRIC, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro, retro decorato con incisioni a motivi ornamentali e applicazioni floreali che fanno da cornice a una raffigurazione a rilievo di un’ara con un cane e due colombe; collarino circolare, anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi per le ore e i quarti; lancetta “beetle” delle ore. Meccanica a fusée firmata “Ab.m Amatric 13832”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini torniti. Diametro Ø: 51 mm Note: mancante la lancetta dei minuti. SWISS KEY-WINDING POCKET WATCH, SIGNED AMATRIC, LOUIS XVI Two body gold case, back with decorations framing a representations of an altar with a dog and two doves. White enamel dial, arabic numbers; “beetle” hour hand. Movement signed “Ab.m Amatric 13832”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, lathe turned columns. Diameter Ø: 51 mm Note: minute hand missing. € 700
OROLOGIO DA TASCA IN ORO, MARCA OMEGA, PERIODO 1930 Cassa a due corpi in oro 18K con retro lavorato a guilloché; collarino a barchetta e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco, numeri arabi, quadrantino dei secondi; lancette Breguet brunite. Meccanica rodiata e firmata Omega, scappamento ad ancora, bilanciere bimetallico con viti, spirale Breguet blu. Diametro Ø: 46 mm Note: da revisionare. GOLD OMEGA POCKET WATCH, 1930 Two body 18K gold case, back decorated with guilloché. White enameled dial, arabic numbers; blued Breguet hands. Rhodium movement signed Omega, anchor escapement, bimetallic balancer with screws, blued Breguet hairspring. Diameter Ø: 46 mm Note: to be inspected. € 300
OROLOGIO IN DIAMANTI E RUBINI, 1940 CIRCA in oro giallo con bracciale “tubo gas” e cassa quadrata impreziosita da elementi a scalare in diamanti e rubini. DIAMOND AND RUBY WRISTWATCH, 1940 CIRCA with yellow gold “tubo gas” bracelet and square case highlighted with graduated diamond and ruby elements. € 1200
OROLOGIO DA TASCA INGLESE CON DOPPIA CASSA, FIRMATO BOWLY, PERIODO LUIGI XV Cassa in oro liscio con controcassa in oro sbalzata a motivi floreali, sul retro racchiusa da volute una scena a tema storico. Quadrante in smalto bianco, numeri romani e suddivisione della minuteria a quinti con numeri arabi; lancette “beetle-and-poker”. Meccanica a fusée firmata “Devereux Bowly London”, carica a conoide, scappamento ad ancora, coq traforata e incisa a motivi floreali e mascherone, pilastrini a balaustra. Diametro Ø: 49 mm Note: funzionante. Scappamento modificato, lieve difetto sul quadrante al “6”. ENGLISH KEY-WINDING POCKET WATCH, PAIR CASED, SIGNED BOWLY, LOUIS XV Polished gold case; embossed double case with floral motive and a historical scene on the back. White enamel dial, roman numbers; “beetle-and-poker” hands. Movement signed “Devereux Bowly London”, fusée, anchor escapement, pierced and engraved cock, banister pillars. Diameter Ø: 49 mm Note: working. Modified escapement, slight flaw on dial at six o’clock. € 2000
BRACCIALE IN ORO CANNILLA-MASENZA, 1960 CIRCA in oro giallo formato da grandi maglie di forma ovale, ciascuna lavorata a sbalzo con differenti motivi tribali ed astratti. Firmato Cannilla-Masenza, Roma. Gr 96,00 GOLD BRACELET CANNILLA-MASENZA, 1960 CIRCA in yellow gold with oval links embossed with different tribal and abstract motifs. Signed Cannilla-Masenza, Roma. € 3000
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI E CHÂTELAINE, PERIODO 1800 Cassa a due corpi in oro con decorazione a perline sul bordo e smalto bianco, sul retro medaglione decorato con paillons e smalto guilloché blu traslucido; collarino piatto smaltato e anello ad arco. Châtelaine decorata con paillons e smalti guilloché blu traslucidi con annessa chiave e porta sigillo. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri romani e suddivisione della minuteria a quinti con numeri arabi; lancette squelette. Meccanica anonima con carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini circolari. Diametro Ø: 53 mm Note: funzionante. Smalto con difetti. FRENCH KEY-WINDING POCKET WATCH, ENAMELS AND CHÂTELAINE, 1800 Two body gold case, bezel sets with pearls, back enamel with blue translucent guilloché. Châtelaine decorated with paillons and enamel, attached the key and signet holder. White enamel dial, roman numbers; skeleton hands. Anonymous fusée movement, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 53 mm Note: working. Flaws on enamel. € 2500
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO L’EPINE, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro incisa e decorata con applicazioni di fregi dorati, sul retro smalto centrale raffigurante volto di nobildonna; collarino circolare e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri romani e suddivisione della minuteria a quinti con numeri arabi; lancette Luigi XVI elaborate e dorate. Meccanica a fusée firmata “L’Epine a Paris”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini torniti. Diametro Ø: 41 mm FRENCH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED L’EPINE, LOUIS XVI Two body gold case, engravings, back with applied enamel with portrait of a lady. White enamel dial, roman numbers; elaborated Louis XVI hands. Movement signed “L’Epine a Paris”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, lathe turned columns. Diameter Ø: 41 mm € 1000
OROLOGIO DA TASCA SVIZZERO A CHIAVETTA, FIRMATO BAUTTE, PERIODO 1830 Cassa a quattro corpi in oro, carrure zigrinata, fondello riccamente inciso a motivi ornamentali, greche e intreccio che formano una cornice smaltata al cui interno è raffigurata una stella stilizzata e ornata da rosette. Carrure firmata “Bautte Geneve”. Accompagnato da astuccio. Quadrante in smalto bianco, numeri romani; lancette orientaleggianti brunite. Meccanica a ponti separati, carica a bariletto, scappamento a cilindro, bilanciere anulare e spirale piana. Diametro Ø: 32 mm Note: rosetta mancante, anello con punta di saldatura. SWISS KEY-WINDING POCKET WATCH, SIGNED BAUTTE, 1800 Four body gold case, reeded band, back richly engraved with ornamental motives and rosette. Band signed “Bautte Geneve”. With box. White enamel dial, roman numbers; oriental style hands. Bridge movement and cylinder escapement. Diameter Ø: 32 mm Note: some stones missing, bow soldered. € 300
OROLOGIO DA TASCA A SAVONETTE IN ORO, RIPETIZIONE A QUARTI E CRONO, FIRMATO SANDOZ, PERIODO INIZI ‘900 Cassa a quattro corpi in oro liscio 18K e inciso sui bordi e sulla carrure a motivi ornamentali e floreali, cuvette firmata “Henri Sandoz, Locle” e incisa con le caratteristiche dell’orologio; collarino a barchetta, anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con numeri romani, scala del crono, quadrantino ausiliario dei secondi; lancette dorate a fantasia e ornate da rosette, lancetta del crono dorata a forma di stelo. Meccanica bianca anonima con carica a remontoir, suoneria a richiesta a ore e quarti, funzione del cronografo, scappamento ad ancora, bilanciere bimetallico con viti, spirale Breguet. Diametro Ø: 54 mm Note: meccanismo del tempo e della suoneria funzionante. HUNTER CASE POCKET WATCH, QUARTER REPEATER, CHRONOGRAPH, SIGNED SANDOZ, EARLY 1900 Four body polished 18K gold case, edges and bend engraved, cuvette signed “Henri Sandoz, Locle”. White enamel dial, roman numbers, chronograph ring, auxiliary dial for seconds; gilded fantasy hands. Rhodium anonymous key-less movement, quarter repeater, chronograph, anchor escapement, bimetallic balancers with screws, Breguet hairspring. Diameter Ø: 54 mm Note: both time and repetition working. € 1000
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON RIPETIZIONE, FIRMATO BERTHOUD, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro ornata sulla lunetta da rosette, sul retro decorazioni circolari e medaglione zigrinato con applicazione entro una cornice ovale di uno smalto raffigurante busto di nobildonna; collarino circolare e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri romani per le ore e la suddivisione dei minuti a quinti con numeri arabi, decorazioni con rosette; lancette a lancia brunite. Meccanica a fusée firmata “Berthoud a Paris”, con suoneria a richiesta funzionante solo delle ore su campanello, carica a conoide, scappamento a verga e coq traforata, colonnini circolari. Diametro Ø: 40 mm Note: funzionante ma suoneria da riparare: mancante della chiocciola e cremagliera dei quarti e della leva per la suoneria a tatto. FRENCH KEY-WINDING REPETITION POCKET WATCH, SIGNED BERTHOUD, LOUIS XVI Two body gold case, bezel sets with rosette, reeded back with applied enamel of dame portrait. White enameled dial, roman numbers; blued spear hands. Movement signed “Berthoud a Paris”, working only hours repeater on bell, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 40 mm Note: working but repetition have to be restored: missing countwheel, quarter rack and “à tact” button. € 1000
OROLOGIO DA POLSO PHILIP WATCH, PERIODO 1970 Orologio da donna di marca Philip Watch braccialato, cassa in oro bianco 18K e ornata da diamanti di 0,60 ct ca, cinturino a tessuto, fondello a pressione. Quadrante argentato con indici applicati; lancette a spada. Meccanica manuale con scappamento ad ancora, bilanciere con viti e sistema antiurto, spirale piana. Diametro Ø: 15,5 mm PHILIP WATCH WRISTWATCH, 1970 Lady’s bracelet watch, 18K white gold case garnished with diamonds, tissue style bracelet. Silvered dial with applied indexes; “spade” hands. Manual winding movement, anchor escapement, balancer with screws, antishock system, flat hairspring. Diameter Ø: 15,5 mm € 400
OROLOGIO DA TASCA ULTRAPIATTO PER IL MERCATO TURCO, FIRMATO FATIO - JUNOD, PERIODO 1840 Cassa a tre corpi in oro satinato e decorato, su entrambi i lati, con monogrammi in alfabeto latino e arabo ornati con diamantini incastonati; anello ad arco. Piccolo quadrante argentato decentrato e decorato con incisioni floreali, la firma e le caratteristiche dell’orologio; lancette Breguet brunite. Meccanica bagnolet nichelata e firmata “Fatio - Junod a Geneve”, riccamente decorata con incisioni a motivi floreali, carica a bariletto e scappamento a cilindro. Diametro Ø: 46,5 mm Note: funzionante. KEY-WINDING ULTRA-FLAT POCKET WATCH FOR TURKISH MARKET, SIGNED FATIO - JUNO, 1840 Three body brushed gold case, decorated on both side with monograms and diamonds. Dial plate engraved and with small eccentric silvered dial; blued Breguet hands. Bagnolet nickel plated movement, signed “Fatio - Junod a Geneve”, richly decorated with floral engravings, going barrel, cylinder escapement. Diameter Ø: 46,5 mm Note: working. € 1800
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO MELLY & ROUX, PERIODO 1780 Cassa a due corpi in oro con perline sul bordo, sul retro medaglione smaltato raffigurante scena galante in contesto di natura; collarino circolare con anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette squelette. Meccanica piatta firmata “Roman Melly & Roux a Constance 8420”, carica a bariletto, scappamento a cilindro, bilanciere piatto a tre razze, colonnini circolari. Diametro Ø: 44 mm Note: funzionante. Difetti allo smalto. FRENCH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED MELLY & ROUX, 1780 Two body gold case, edge set with pearls, enamel amorous scene on back. White enamel dial, arabic numbers; skeleton hands. Flat movement signed “Roman Melly & Roux a Constance 8420”, going barrel, cylinder escapement, flat three armed balancer, cylindrical columns. Diameter Ø: 44 mm Note: working. Flaws on enamel. € 1000
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO L’EPINE, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro, incisioni sui bordi, sul retro applicazioni a ghirlande e fiocco con raffigurazione centrale a tema la fedeltà su sfondo guilloché traslucido; collarino circolare e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette Breguet brunite. Meccanica a fusée firmata “L’Epine Horloger du Roy”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini circolari. Diametro Ø: 42 mm Note: quadrante e smalto con difetti, alcune applicazioni mancanti. FRENCH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED L’EPINE, LOUIS XVI Two body gold case, on the back applied garlands, bows and a central depiction themed loyalty on translucent guilloché background. White enamel dial, arabic numbers; blued Breguet hands. Movement signed “L’Epine Horloger du Roy”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 42 mm Note: dial and enamel with flaws, some applications missing. € 600
ANELLO IN DIAMANTI E RUBINI VAN CLEEF & ARPELS in oro giallo centrato da rubini taglio baguette affiancati da diamanti taglio rotondo di ct 0,35 ca. Firmato VCA e numerato. Misura 4. Gr 4,15 RUBY AND DIAMOND RING VAN CLEEF & ARPELS yellow gold band centered with ruby baguettes flanked by circular-cut diamonds of approx. ct 0,35. Signed VCA and numbered. Size 44. € 600
PARURE IN DIAMANTI, RUBINI, ZAFFIRI E PERLE, 1880 CIRCA composta da bracciale rigido, spilla a barretta e paio di orecchini in oro rosa con motivo a farfalla in diamanti taglio rosa, piccoli zaffiri, rubini e perle. Gr 17,50 DIAMOND, RUBY, BLUE SAPPHIRE AND PEARL PARURE, 1880 CIRCA comprising a bangle, a bar-brooch and a pair of earrings in pink gold with butterfly motifs set in rose-cut diamonds, small rubies, blue sapphires and pearls. € 1000
OROLOGIO DA TASCA INGLESE A CHIAVETTA CON SMALTO, FIRMATO FLOWER, PERIODO 1780 Cassa a due corpi in oro decorata sui bordi con perle, sul retro medaglione in smalto guilloché blu traslucido ornato di piccole applicazioni a fiore con rosette incastonate; collarino circolare e anello ad arco adornato da rosette. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette a pera dorate. Meccanica a fusée firmata “Edward Flower London 1787”, carica a conoide, scappamento a verga e coq traforata e incisa a motivi floreali con pietra incastonata, colonnini modanati. Diametro Ø: 49 mm Note: funzionante. Difetti al quadrante e alla levetta per l’apertura del movimento. ENGLISH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED FLOWER, 1780 Two body gold case, bezels set with pearls, glazed guilloché back with applications decorated with rosette. White enamel dial, arabic numbers; gilded “spade” hands. Movement signed “Edward Flower London 1787”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock with upper cap jewel, molded columns. Diameter Ø: 49 mm Note: working. Flaws on dial, defect on the lever opening the movement. € 1500
OROLOGIO DA TASCA INGLESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO MARTIN, PERIODO 1800 Cassa a due corpi in oro, lunette decorate con perle, retro con smalto guilloché blu traslucido. Collarino circolare e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri romani. Meccanica a fusée firmata “Martin London 2591”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini torniti. Diametro Ø: 47 mm Note: quadrante con difetti e non originale, lancette non pertinenti. ENGLISH KEY-WINDING ENAMELED POCKET WATCH, SIGNED MARTIN, 1800 Two body gold case, bezels set with pearls, blue glazed back. White enamel dial, roman numbers. Movement signed “Martin London 2591”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, lathe turned columns. Diameter Ø: 47 mm Note: not original dial with flaws, not original hands. € 700
OROLOGIO DA TASCA A CHIAVETTA CON SMALTI, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro decorata con motivi ornamentali, applicazioni sul retro a motivi floreali con smalto raffigurante busto di nobildonna; collarino circolare e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri romani e suddivisione della minuteria a quinti con numeri arabi; lancette in stile Luigi XV. Meccanica anonima e non coeva a ponti separati, carica a bariletto, scappamento a cilindro, bilanciere anulare e spirale piana. Diametro Ø: 40 mm Note: meccanica e quadrante non originale, difetti al quadrante e lo smalto. KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, LOUIS XVI Two body gold case, back adorned with applications and an enamel representing a portrait of a lady. White enamel dial, roman numbers; Louis XV hands. Anonymous not original and bridge movement, going barrel, cylinder escapement, flat hairspring. Diameter Ø: 40 mm Note: not original movement and dial, flaws on dial and enamel. € 600
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO BREGUET, PERIODO 1800 Cassa a due corpi in oro decorata con smalti e lievi incisioni lungo il bordo della lunetta, sul retro medaglione raffigurante un giovane e una fanciulla in un contesto di natura; collarino piatto e smaltato con anello ad arco allungato. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi per le ore e per i quarti; lancette “beetle-and-poker” dorate. Meccanica a fusée firmata “Breguet a Paris”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini circolari. Diametro Ø: 51 mm Note: funzionante. Smalto restaurato. FRENCH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED BREGUET, 1800 Two body gold case, enamels and thin engravings, on back polychrome enamel scene. White enamel dial, arabic numbers; “beetle-and-poker” hands. Movement signed “Breguet a Paris”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 51 mm Note: working. Restored enamel. € 1500
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE A CHIAVETTA CON SMALTI, FIRMATO CHEVALIER & COCHET, PERIODO 1800 CIRCA Cassa a due corpi in oro liscio, sul retro medaglione a smalto policromo a champlevé e paillons a motivi floreali, al centro cornice a forma di scudo con all’interno raffigurate due figure in abiti greci. Collarino circolare e anello ad arco allungato. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi per le ore e i quarti; lancette Breguet. Meccanica a fusée firmata “Chevalier & Cochet”, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata e incisa, colonnini torniti. Diametro Ø: 50 mm Note: funzionante. Vetro rotto, difetto sullo smalto e quadrante restaurato. FRENCH KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, SIGNED CHEVALIER & COCHET, 1800 CIRCA Two body polished gold case, back with polychrome champlevé enamel, paillons and a central enamel scene with figures in greek clothes. White enamel dial, arabic numbers; Breguet hands. Movement signed “Chevalier & Cochet”, fusée, verge escapement, pierced and engraved cock, cylindrical columns. Diameter Ø: 50 mm Note: working. Broken glass, flaws on enamel, restored dial € 1500
OROLOGIO DA TASCA INGLESE A CHIAVETTA CON SMALTO, FIRMATO FAVRE, 1800 Cassa a due corpi in oro decorata con perle e smalto blu traslucido su fondo guilloché; collarino piatto smaltato e anello ad arco. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette a freccia dorate. Meccanica a fusée firmata “Henry Favre London 13024“, carica a conoide, scappamento a verga, bilanciere a tre razze in acciaio, coq traforata e incisa e con contropietra, plancia incisa, colonnini modanati. Diametro Ø: 48 mm Note: difetti allo smalto e al quadrante, mancante una perla nella decorazione. ENGLISH KEY-WINDING ENAMELED POCKET WATCH, SIGNED FAVRE, 1800 Two body gold case decorated with pearls and blue glazed guilloché. White enamel dial, arabic numbers; gilded arrow hands. Movement signed “Henry Favre London 13024“, fusée, verge escapement, three armed steel balancer, pierced and engraved cock with upper cap jewel, molded columns. Diameter Ø: 48 mm Note: flaws on dial and enamel, a pearl missing. € 700
COLLANA GIROCOLLO IN ORO ROSA CON SPILLA, 1940 CIRCA realizzata a maglie rigate che raddoppiandosi al centro formano un motivo a fiocco a cui può essere agganciata una spilla con motivo a corona e foglie rigate. Entrambi gli oggetti sono impreziositi da diamanti taglio rosa. Gr 60,00 PINK GOLD NECKLACE AND BROOCH, 1940 CIRCA with fluted triangular links double in the center to create a bow motif which may suspend a brooch with crown and fluted leaves. Both jewels are embellished with rose-cut diamonds. € 2000
OROLOGIO DA DONNA IN DIAMANTI E ZAFFIRI, 1930 CIRCA cassa rettangolare in oro, platino e piccoli diamanti. Cinturino staccabile in platino, diamanti e zaffiri. Un diamante e uno zaffiro mancante. Gr 16,30 DIAMOND AND BLUE SAPPHIRE LADY’S WATCH, 1930 CIRCA with rectangular case in yellow gold, platinum and small diamonds. Removable bracelet in platinum, diamonds and blue sapphire. One diamond and one sapphire deficient. € 200
OROLOGIO DA TASCA CON SMALTI E RIPETIZIONE A QUARTI, PERIODO LUIGI XVI Cassa a due corpi in oro decorata con fregi lungo i bordi, sul retro incisioni, smalto rosa e cornice centrale smaltata a guilloché blu traslucido con monogramma applicato. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette a “lys”. Meccanica anonima con carica a conoide, suoneria a richiesta a ore e quarti a tatto e a tocco, scappamento ad ancora e coq traforata e incisa, colonnini torniti. Diametro Ø: 42 mm Note: meccanismo del tempo e della suoneria funzionante. Smalto con difetti. KEY-WINDING ENAMEL POCKET WATCH, QUARTER REPEATER, LOUIS XVI Two body gold case, back engraved and with pink enamel, applied monogram on blue translucent guilloché background. White enamel dial, arabic numbers; “lys” style hands. Anonymous movement, fusée, “à tact” and “à toc” quarter repeater, anchor escapement, pierced and engraved cock, lathe turned columns. Diameter Ø: 42 mm Note: working both time and repetition. Flaws on enamel. € 1500
BRACCIALE RIGIDO IN DIAMANTI, 1950 CIRCA in oro bianco a lastra a scalare lavorata a festoni e a traforo centrata da motivo a fiore in diamanti di ct 0,25 ca. Gr 37,20 DIAMOND BANGLE, 1950 CIRCA scrolled and pierced white gold graduated band centered with a diamond floral motif of approx. ct 0,25. € 800
OROLOGIO DA TASCA FRANCESE CON RIPETIZIONE A QUARTI, FIRMATO BREGUET, PERIODO 1810 Cassa a quattro corpi in argento dorato dalla forma a sei lobi con applicazioni di fregi e incisioni, carrure e fondello a rilievo con rappresentazioni allegoriche, cuvette traforata raffigurante due torce, corone d’alloro e festoni. Collarino quadrato e anello triangolare a forma di foglie d’acanto. Quadrante in smalto bianco con carica frontale, numeri arabi; lancette dorate a lancia con corona d’alloro. Meccanica a fusée firmata “Breguet a Paris”, suoneria a richiesta a ore e quarti su gong, carica a conoide, scappamento a verga, coq traforata, elementi della plancia incisi. Diametro Ø: 63 mm Note: meccanismo del tempo e della suoneria funzionante. FRENCH KEY-WINDING POCKET WATCH, QUARTER REPEATER, SIGNED BREGUET, 1810 Four body gilded silver case, six lobes shape, band and back in relief with allegoric representations, pierced cuvette depicting two torches, laurel crowns and festoon. White enameled dial, arabic numbers; gilded spare hands with laurel crown. Movement signed “Breguet a Paris”, quarter repeater on gong, fusée, verge escapement, pierced cock and engraved plate’s element. Diameter Ø: 63 mm Note: working both time and repetition. € 1000
A Collection of Small mostly 19th Century Paintings and decorative picture frames: A watercolour after Melozzo da Forli of a musical angel in gilt frame 11 ins x 9½ ins (28 cms x 24 cms). An Oil on Canvas; Madonna & Child 6¾ ins x 4¾ ins (17 cm x 12 cms) in s deep moulded gilt frame with decorative corners 10¾ ins x 9ins (27.5 cm x 23 cms). An oval oil on canvas; portrait of a face in a narrow beaded gilt frame with ribbon surmount 11 ins x 8½ ins (28 cm x 21.5 cms). A finely painted Chinese gouache on rice paper of two kingfishers perched on a rock 5 ins x 6¼ ins (13 cm x 16 cms) in an oval gilt frame carved with sprays of roses 9 ins x 10 ins (23 cm x 26 cms). A pair of gilded plaster cast plaquettes depicting Renaissance masterpieces; Raphael in the Vatican (A/F) and The Last Supper. 3 ins x 5½ ins (8 cms x 14 cms) in deep moulded gilt frames with corner adornments 8 ins x 10½ ins (20 cms x 26 cms). A thick burrwood frame cut from one block 1¾ ins (4.5 cms) thick, 7¾ ins (19.5 cms) square, 3¾ ins (9.5 cms) square aperture with a simulated marble insert with round opening and gilded lion mask studs to the corners. A gilt frame with fruiting vines adorning the corners 10½ ins x 8 ins (26 cm x 20 cms).
One hundred Greatest Masterpieces in Sterling silver one hundred silver proof medallions by John Pinches Medallists depicting works of art, Van Gogh Sunflowers, Venus De Milo, Book of Kells, The Last Supper, Leonardo Da Vinci, Mona Lisa etc with ninety-seven individual certificates, each medal approximately 2.10oz of hallmarked sterling silver (100)
F DA PONTE PLAYER "Waves breaking on rocky shore, steam and sailing vessels in background", watercolour, signed lower left together with P A BEALE "Fishing boats in choppy seas", watercolour, signed lower right and C TAYLOR "Sailing vessels in harbour with sailing barge in foreground", watercolour, signed lower left, together with another by the same hand (4)
Timor, P 23s, Banco Nacional Ultramarino, 60 Escudos, 2 January 1959, SPECIMEN. Coat of arms of Portugal at center, portrait of Jose Celestino da Silva at right on front. Bank ship seal at left, coat of arms of Portuguese Timor at center on back. Diagonal red overprint ESPECIME on front and back. Black specimen number 80 in upper right margin on front. Punched cancelled., # 000000., Stain in upper right margin, otherwise gVF
-
43271 item(s)/page