628738 Preisdatenbank Los(e) gefunden, die Ihrer Suche entsprechen

Verfeinern Sie Ihre Suche

Jahr

Sortieren nach Preisklasse
  • Liste
  • Galerie
  • 628738 Los(e)
    /Seite

Los 2001E

After Thomas François Cartier (1879-1943) bronze model of a lioness, signed T CARTIER, 25cm W 8cm 17.5cm H

Los 2051

Dresden porcelain figure of a girl with a dog and a mirror, after the original model by Michel Victor Acier , model number F50 with the underglaze blue crossed swords mark,14.5cm and another of a woman seated with a book model number F51 also with the underglaze blue crossed swords mark,14.5cm Condition Report: Both with extensive losses to frills.Lady with dog - mirror repaired. Dog lacking one back leg and tail. Cushion chipped. Crack in base and chips to base.Other figure - chips to base.

Los 2075

Meissen porcelain model of a canary on naturalistic tree stump, blue cross sword mark and impressed numbers to base, 20th century, and another similar, h10.5cm and h 9cm (2)

Los 2076

Viennese Leopold Anzengruber ceramic figure of an African woman kneeling in a dance pose with fibre skirt, c.1950s, on turquoise base, bearing label to base, verso with relief and embossed marks, 'Handmade in Austria, model no. 88', h18.5cm

Los 2093

Wooden model of the tea clipper Cutty Sark in full sail, in glass case, case size w122 x d42 x h84cm

Los 2121

Dutch Hemburg 'Klewang' or short sword, naval model, with 43.5cm single fullered blade, with leather scabbard, together with a tribal spear point dagger with brass and carved wood hilt and leather scabbard with accessories, blade 36cm long (2)

Los 331

ARCHITECTS MODEL OF DEVELOPMENT KINGS PARADE BOGNOR RAGIS, AROUND 1950

Los 78

COLLECTION OF 19C STAFFORDSHIRE COTTAGES, MODEL OF THE HOUSES OF PARLIAMENT (7)

Los 174

Ernst Barlach - - 1870 Wedel/Holstein - 1938 Rostock Die Tänzerin. 1926. Bronze mit dunkelbrauner Patina. Laur 407. An der Standfläche mit dem Namenszug und der Nummerierung sowie mit dem Gießerstempel 'H.Noack Berlin'. Aus einer Auflage von 12 Exemplaren, die seit 1978 gegossen wurden. 90,5 x 16 x 6 cm (35,6 x 6,2 x 2,3 in). Gegossen von der Kunstgießerei Hermann Noack, Berlin 1979. 'Die Tänzerin' wurde von Barlach 1926 als eine Figur des insgesamt 9 Figuren umfassenden Relieffrieses des unausgeführt gebliebenen Beethoven-Denkmals entworfen, den Barlach in der Folge zum 'Fries der Lauschenden' weiterentwickelt hat. Vom Gipsmodell der 'Tänzerin' wurden keine Lebzeitgüsse gefertigt. [JS]. • Ein weiterer Guss der mit gekreuzten Beinen auf Zehenspitzen posierenden 'Tänzerin' befindet sich in der Sammlung des Ernst Barlach Hauses, Hamburg. • Das Gipsmodell der 'Tänzerin' ist in der Ernst Barlach Stiftung, Güstrow, erhalten. • Charakteristische, große Barlach-Bronze, die meisterlich von Barlachs Streben nach der geschlossenen Form zeugt. • Seltene Verschmelzung von Barlachs berühmter expressionistischer Formensprache mit der bildhauerischen Tradition der mittelalterlichen Portalfigur. Mit einer Expertise der Ernst-Barlach-Lizenzverwaltung, Ratzeburg, vom 13. Juni 1990 (in Kopie). PROVENIENZ: Privatsammlung Nordrhein-Westfalen (seit spätestens 1990). Privatbesitz Berlin (vom Vorgenannten durch Erbschaft erhalten). Aufrufzeit: 18.06.2021 - ca. 14.38 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird regel- oder differenzbesteuert angeboten.ENGLISH VERSIONErnst Barlach -1870 Wedel/Holstein - 1938 Rostock Die Tänzerin. 1926. Bronze with dark brown patina. Laur 407. Stand with name and number as well as with the foundry mark 'H.Noack Berlin'. From an edition of 12 copies cast since 1978. 90.5 x 16 x 6 cm (35.6 x 6.2 x 2.3 in). Cast by the art foundry Hermann Noack, Berlin 1979. Barlach conceived the 'Tänzerin' in 1926 for the nine-figure relief frieze of an unrealized Beethoven monument. Barlach then used figures for the 'Fries der Lauschenden'. No lifetime casts of the 'Tänzerin' were made from the plaster model. [JS]. • Another cast of the 'Tänzerin' with crossed legs and in tip toe pose is part of the collection of the Ernst Barlach Haus, Hamburg. • The plaster model of the 'Tänzerin' is preserved by the Ernst Barlach Stiftung, Güstrow. • Characteristic, large Barlach bronze, a virtuoso document of Barlach's pursuit of the closed form • Rare fusion of Barlach's famous expressionist style and the medieval sculptural tradition of the portal figure. Accompanied by an expertise issued by the Ernst-Barlach-Lizenzverwaltung, Ratzeburg, on June 13, 1990 (in copy). PROVENANCE: Private collection North Rhine-Westphalia (since 1990 the latest). Private ownership Berlin (inherited from aforementioned). Called up: June 18, 2021 - ca. 14.38 h +/- 20 min. This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.

Los 234

Marc Chagall - - 1887 Witebsk - 1985 Saint-Paul-de-Vence L'Écho. 1961. Farblithografie. Mourlot 340. Cramer Livres 46. Signiert. Außerhalb der Auflage. Auf festem Velin von Arches (mit Wasserzeichen). 42 x 64 cm (16,5 x 25,1 in). Papier: 53,5 x 75,5 cm (21 x 29,7 in). Blatt 33 der Folge 'Daphnis und Chloé', wohl unnummeriertes Exemplar aus der Suite neben der Buchauflage. Gedruckt bei Mourlot, Paris. Herausgegeben von Tériade Editeur, Paris 1961. [SM]. • Die Folge 'Daphnis und Chloé' ist bis heute das größte Zeugnis der grafischen Meisterschaft Chagalls. • 1959-1961 illustriert Marc Chagall für Tériade die antike, bukolische Erzählung des Longus von Daphnis und Chloé. • Die Bukolik der literarischen Vorlage wird von Chagall kongenial in eine Bildsprache umgesetzt, die das pastoral-märchenhafte des Textes betont. Aufrufzeit: 18.06.2021 - ca. 16.00 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird regel- oder differenzbesteuert angeboten.ENGLISH VERSIONMarc Chagall -1887 Witebsk - 1985 Saint-Paul-de-Vence L'Écho. 1961. Lithograph in colors. Mourlot 340. Cramer Livres 46. Signed. Copy aside from the edition. On firm wove paper by Arches (with the watermark). 42 x 64 cm (16.5 x 25.1 in). Sheet: 53,5 x 75,5 cm (21 x 29,7 in). Sheet 33 from the series 'Daphnis and Chloé', presumably unnumbered copy from the suite next to the book edition. Printed by Mourlot Frères, Paris, published by Tériade Éditeur, Paris 1961. [SM]. • The series 'Daphnis and Chloé' is still the greatest testimony to Chagall's graphic mastery. • From 1959 to 1961 Marc Chagall illustrated the ancient, bucolic tale of Daphnis and Chloé by Longus for Tériade. • The bucolic of the literary model is ingeniosuly transferred to Chagall's pictorial language which empasizes the text's pastoral and magical appeal. Called up: June 18, 2021 - ca. 16.00 h +/- 20 min. This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.

Los 300

Georg Kolbe - - 1877 Waldheim/Sachsen - 1947 Berlin Junge Frau. 1926. Bronze mit schwarz-brauner Patina. Auf dem Sockel mit dem Monogramm, dem Gießerstempel 'H.Noack Berlin Friedenau' und der Bezeichnung 'I' sowie mit dem Stempel 'made in Germany'. Eines von 10 Exemplaren. Höhe: 128,5 cm (50,5 in). Gegossen von der Kunstgießerei Hermann Noack, Berlin-Friedenau, vor 1940. Generell wurden nur Güsse für den Export in die USA nummeriert, und zwar mit '1' und '2', da für die ersten beiden Güsse niedrigere Einfuhrzölle erhoben wurden; die Nummerierung sagt jedoch in der Regel nichts über die zeitliche Reihenfolge der Güsse aus und ist aus Gründen der Steuerersparnis vereinzelt auch doppelt vergeben worden. • Lebzeitguss. • Neben dieser Bronze wurde kein weiteres Exemplar bisher auf dem internationalen Auktionsmarkt angeboten. • Ein Bronzeguss der 'Jungen Frau' steht seinerzeit auf der Terrasse von Kolbes Haus. • Aus der namhaften Sammlung Henry Ford, dem Präsidenten der Ford Motor Company. PROVENIENZ: Sammlung Mrs. Henry Ford II, Palm Beach/London. Privatsammlung USA. LITERATUR: Ursel Berger, Georg Kolbe - Leben und Werk, mit dem Katalog der Kolbe-Plastiken im Georg-Kolbe-Museum, Berlin 1990, vgl. S. 290 und 291. 'Kolbe ist von meinen Berliner Bekanntschaften die einheitlichste und stärkste Persönlichkeit. Sieht man ihn inmitten seiner Werke in seinem Atelier, so wird jedes Wort, jede Frage überflüssig. Man hat das Gefühl, dieser Mann ist mit seinem Werk so eins, daß nichts Unnötiges aus seiner Hand entstehen kann.' Günter von Scheven über Georg Kolbe 17.1.1932, zit. nach: Maria Frfr. von Tiesenhausen, Georg Kolbe. Briefe und Aufzeichnungen, Tübingen 1987, S. 129 Georg Kolbe ist einer der erfolgreichsten Bildhauer seiner Zeit. Zunächst studiert Kolbe Malerei in Dresden und München. Nach einem Studienaufenthalt in Paris, wo er mit dem plastischen Werk von Rodin in Berührung kommt, wechselt Kolbe zur Bildhauerei. Mittlerweile in Berlin ansässig, kann Georg Kolbe seinen künstlerischen Durchbruch erzielen, als seine in der Ausstellung der Berliner Secession viel beachtete Skulptur 'Tänzerin' (1911/12) von Ludwig Justi für die Sammlung der Nationalgalerie angekauft wird. Der Erste Weltkrieg unterbricht seine künstlerische Entwicklung, er kehrt aber unversehrt im Januar 1919 nach Berlin zurück und kann an seine Erfolge vor dem Krieg anknüpfen. Paul Cassirer widmet Kolbe im Herbst 1921 eine Einzelausstellung. 1927 nimmt er an einer großen Ausstellung im Glaspalast in München teil. Die Skulptur 'Junge Frau' entsteht auf dem Höhepunkt seines Schaffens. Sie ist wohl nach demselben Modell wie die 'Kniende' geformt. Ganz entspannt steht sie vor uns, elegant hat sie den Kopf leicht zur Seite geneigt, das sensible Gesicht mit den halb geschlossenen Augen von uns abgewendet. In ihrer Schönheit und Nacktheit ruht sie ganz in sich. Kolbe zielt nicht auf eine große Raumwirkung ab, sondern stellt eine in sich geschlossene Figur dar, die aber gerade durch die Ruhe, die sie ausstrahlt, die Aufmerksamkeit des Betrachters auf sich zieht. Ohne große Gesten, in einer vermeindlichen Einfachheit der Darstellung erzielt er bei aller Zurückgenommenheit und Zartheit einen eindringlichen Ausdruck des Gleichklangs von Körper und Seele. Ein Guss der 'Jungen Frau' stand auf der hinteren Terrasse von Kolbes Haus in Berlin in der Sensburger Allee. Bei einem Bombenangriff in Berlin am 16.12.1943 schlug eine Bombe unmittelbar dort ein. Die Skulptur wurde durch die Luft geschleudert und nur der Kopf blieb erhalten. Kolbe ließ den Kopf restaurieren und sockeln, er blieb bis zu seinem Tod in seinem Besitz und zeigt die besondere Verbundenheit des Bildhauers zu dieser Figur. [SM] Aufrufzeit: 18.06.2021 - ca. 17.00 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird differenzbesteuert, zuzüglich einer Einfuhrumsatzabgabe in Höhe von 7 % (Ersparnis von etwa 5 % im Vergleich zur Regelbesteuerung) oder regelbesteuert angeboten (N).ENGLISH VERSIONGeorg Kolbe -1877 Waldheim/Sachsen - 1947 Berlin Junge Frau. 1926. Bronze with black brown patina. Base with monogram, foundry mark 'H.Noack Berlin Friedenau' and inscription 'I' as well as with the stamp 'made in Germany'. One of 10 casts. Height: 128.5 cm (50.5 in). Cast before 1940 by art foundry Hermann Noack, Berlin-Friedenau. Only U.S. export casts were numbered '1' and '2', as lower import tax was levied on the first two casts; the number itself does not índicate the chronological order the casts were made in. For tax saving reasons some of the sculptures were assigned more than one number. • Lifetime cast. • Apart from this bronze to date no other copy has been offered on the international auction market. • A bronze cast of the 'Junge Frau' used to adorn the patio of Kolbe's residence. • From the notable collection of Henry Ford, president of the Ford Motor Company. PROVENANCE: Collection Mrs. Henry Ford II, Palm Beach/London. Private collection USA. LITERATURE: Ursel Berger, Georg Kolbe - Leben und Werk, with the catalog of the Kolbe sculptures at the Georg-Kolbe-Museum, Berlin 1990, cf. pp. 290 and 291. 'Among my Berlin acquaintances Kolbe is the one with the strongest personality. If you see him among all his works in his studio, every question becomes needless. You feel that this man is one with his work, that [sic!] nothing unneccesary will ever come from his hand.' Günter von Scheven about Georg Kolbe on January 17, 1932, quote from: Maria Frfr. von Tiesenhausen, Georg Kolbe. Briefe und Aufzeichnungen, Tübingen 1987, p. 129 Georg Kolbe was one of the most successful sculptors of his time. Kolbe initially studied painting in Dresden and Munich. After studying in Paris, where he came into contact with Rodin's sculptural work, Kolbe switched to sculpting. Now based in Berlin, Georg Kolbe had his artistic breakthrough when Ludwig Justi bought his sculpture 'Dancer' (1911/12) - which was highly acknowledged an exhibition at the Berlin Secession - for the collection of the Nationalgalerie. The First World War interrupted his artistic development, but he returned to Berlin unharmed in January 1919 and was able to build on the success he had before the war. Paul Cassirer dedicated a solo exhibition to Kolbe in the autumn of 1921. In 1927 he took part in a large exhibition at the Glaspalast in Munich. The sculpture 'Junge Frau' (Young Woman) was made at the peak of his creation, presumably after the same model as the 'Knieende' (Kneeling Woman). She stands in front of us in a completely relaxed pose, elegantly tilting her head just a little to one side, turning her face with the eyes half-closed away from us. In her beauty and nudity, she entirely rests within herself. Kolbe did not aim to create any spatial effect, but rather wanted to render a self-contained figure. However, she attracts the viewer's attention precisely because of the calm appeal she emanates. Without any grand gestures and in an allegedly simplified representation, he attained a striking expression of a harmony of body and soul despite all its tenderness. A cast 'Junge Frau' adorned the patio of Kolbe's residence on Sensburger Allee in Berlin. In an air raid on Berlin on December 16, 1943, a bomb landed exactly there and destroyed the sculpture of which only the head survived. Kolbe had the head restored and put it on a pedestal; it remained in his possession until his death and testifies to the sculptor's special bond with this figure. [SM] Called up: June 18, 2021 - ca. 17.00 h +/- 20 min. This lot can be subjected to differential taxation plus a 7% import tax levy (saving approx. 5 % compared to regular taxation) or regular taxation (N).

Los 364

Egon Schiele - - 1890 Tulln - 1918 Wien Sitzender weiblicher Akt, die Arme auf die Knie gestützt, die Beine verschränkt. 1918. Schwarze Kreidezeichnung. Kallir 2314. Unten mittig signiert und datiert. Auf bräunlichem Zeichenpapier. 46,3 x 29,5 cm (18,2 x 11,6 in), Blattgröße. [EH]. • Seit 40 Jahren in Privatbesitz. • Entstanden im letzten Lebensjahr Egon Schieles. • Eine weitere Zeichnung der Motivfolge befindet sich im Gemeentemuseum Den Haag. Wir danken dem Kallir Research Institute für die freundliche Unterstützung. PROVENIENZ: Privatsammlung München (seit 1982). LITERATUR: Karl & Faber, München, 161. Auktion, 25.-26.11.1982, Los 1217, Abb. Taf. 129. 'Auch das erotische Kunstwerk hat Heiligkeit.' Egon Schiele in einem Skizzenbuch von 1911 Egon Schiele ist neben Oskar Kokoschka der prominenteste Vertreter des Wiener Expressionismus. In dem sie gezielt gegen das Wahre und Gute, den Gegensatz zwischen dem Schönen und dem Hässlichen verstoßen, gelingt beiden Künstlern ein Befreiungsschlag gegen den Schönheitskult der Wiener Secession um Gustav Klimt. Letzterem gegenüber eröffnen Schieles Zeichnungen und Aquarelle dem Betrachter eine neue Ästhetisierung des Erotischen; er würdigt und nobilitiert den intim gesehenen Frauenkörper in der Summe der Einzelposen auf besonders exponierte und bisweilen theatralische Weise. Schiele inszeniert die Körper seiner Modelle in einem selten vernehmbaren Raum oder auf einer imaginären Bühne. Kräftige Linien und ausgeprägte Konturen bilden das charakteristische Moment in Schieles Arbeiten auf Papier. Hierzu gehört auch eine andeutungsweise, zittrig wirkende Unregelmäßigkeit des Strichs; sie rührt auch vom Zeichnen auf einem gemaserten Holzbrett. Seit 1915 zeichnet Egon Schiele eine Reihe von Aktdarstellungen und Porträts nicht nur von seiner Frau Edith Harms, die er im selben Jahr im Juni heiratet, sondern auch von deren älteren Schwester Adele Harms. Deren naturgegebene, physiognomische Ähnlichkeit macht es nicht leicht, die beiden Schwestern als Modelle voneinander zu unterscheiden. Zwar ist Edith blond und Adele dunkelhaarig, aber Schiele nimmt es bei der Kolorierung der Haare nicht so genau und löst sich bisweilen vom Naturvorbild. Trotzdem ist bei dieser schwarzen Kreidezeichnung eine eindeutige Identifikation noch schwieriger als bei einem Aquarell erscheinen mag, ist die spekulative Wahrscheinlichkeit, es handle sich bei diesem Akt um Adele, doch sehr groß. Wie ganz allgemein in diesen Jahren zeichnet Schiele auch diese feine Bildnisstudie seiner Schwägerin aus leicht erhöhter Position in naturalistischen Zügen. Er benutzt hierfür eine schlichte, schwarze Kreide, beobachtet den Körper mit einer wunderbar fließenden Kontur und charakterisiert den doch ungemein beseelten und melancholischen Gesichtsausdruck treffend wie überzeugend. Das gegenüber ihrer Schwester Edith deutlich spitzer zulaufende Kinn scheint Schiele fast zu betonen, auch die wirr hochgesteckte, aufgetürmte Haartracht spricht im Vergleich im Wesentlichen für Adele, die den Augen und dem fixierenden Blick des Künstlers, dabei den Kopf auf den verschränkten Fingern entspannt ruhend, lächelnd ausweicht. [MvL] Aufrufzeit: 18.06.2021 - ca. 19.10 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird regel- oder differenzbesteuert angeboten.ENGLISH VERSIONEgon Schiele -1890 Tulln - 1918 Wien Sitzender weiblicher Akt, die Arme auf die Knie gestützt, die Beine verschränkt. 1918. Black Chalk drawing. Kallir 2314. Signed and dated in bottom center. On brownish paper. 46.3 x 29.5 cm (18.2 x 11.6 in), size of sheet. [EH]. • Privately-owned for more than 40 years. • Made the last year of Egon Schiele's life. • Another drawing from this motif series is part of the collection of the Gemeentemuseum in The Hague. We are grateful to the Kallir Research Institute for the kind support in cataloging this lot. PROVENANCE: Private collection Munich (since 1982). LITERATURE: Karl & Faber, Munich, auction 161, November 25/26, 1982, lot 1217, illu. on plate 129. 'The erotic artwork is sacred, too.' Egon Schiele in a sketchbook from 1911 Along with Oskar Kokoschka, Egon Schiele was the most prominent representative of Viennese Expressionism. By deliberately violating the true and the good, breaching the contrast between the beautiful and the ugly, both artists succeeded in breaking free from the beauty cult of the Vienna Secession around Gustav Klimt. In contrast to the latter, Schiele's drawings and watercolors open up a new aestheticization of the erotic for the viewer; he appreciated and ennobled the intimate female body in the sum of the individual poses in a particularly exposed and at times ‘overly dramatic’ way. Schiele rarely staged the bodies of his model in not clearly identifiable spaces or on imaginary stages. Strong lines and pronounced contours form the characteristic moment in Schiele's works on paper. This also includes a suggestive, slightly shaky and irregular line; which is also owed to the execution of the drawing on grained wooden board. Since 1915 Egon Schiele has been drawing a series of nudes and portraits of his wife Edith Harms, whom he had married in June that same year, but also of her older sister Adele Harms. Their natural, physiognomic similarity makes it difficult to tell the two sisters from one another. Edith is blond and Adele is dark-haired, but Schiele did not waste much thought on hair colors and often deviated from the actual sitter. Nevertheless, a clear identification of the sitter in this black chalk drawing is even more difficult than it might be the case with a watercolor, however, the speculative probability that this nude shows Adele is very high. As it was generally the case during these years, Schiele also made this fine portrait study of his sister-in-law with naturalistic features and from a slightly elevated position. For this purposes he used simple black chalks, rendered the body with a wonderfully flowing contour and aptly characterized the extremely soulful and melancholic facial expression. In comparison with her sister Edith, Adele’s chin is a lot more pointed, which Schiele seems to emphasize, the slightly disheveled high-piled hairdo also speaks for Adele, who tries to avoid eye contact with the artist, by resting her head on her interlaced fingers with a smile on her face. [MvL] Called up: June 18, 2021 - ca. 19.10 h +/- 20 min. This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.

Los 425

Joseph Beuys - - 1921 Krefeld - 1986 Düsseldorf Proof zu Blatt 8 aus der Folge 'Zeichnungen zu Leonardo Codices Madrid'. 1974. Lithografie mit Bleistift. Rechts unten signiert und datiert sowie bezeichnet 'Litho und Bleistift', links unten bezeichnet 'proof'. Auf festem, glattem Velin. 25 x 32 cm (9,8 x 12,5 in), fast blattgroß. Probeabzug mit eigenhändigen Text-Ergänzungen des Künstlers in Bleistift zu Blatt 8 aus der Folge 'Zeichnungen zu Leonardo Codices Madrid'. Die Folge wurde herausgegeben von der manus presse, Stuttgart, 1975 (Schellmann 172). [EH]. • Proof zu einem Blatt aus der Mappe 'Zeichnungen zu Leonardo Codices Madrid'. • Joseph Beuys bewundert die Kunst, den wissenschaftlichen Ansatz und die Legende um die Person Leonardo da Vincis. • Zeichnen als Prozess und das Atelier als Laboratorium. PROVENIENZ: Privatsammlung Deutschland (direkt vom Künstler erworben). AUSSTELLUNG: Joseph Beuys: Wo ist Element 3?, Ketterer Kunst, Berlin, 26.3.–22.5.2021. Als 1965 in der spanischen Nationalbibliothek in Madrid von dem Romanisten Jules Piccus die später als Codices Madrid bekannt gewordenen zwei Bände mit Notizen und Zeichnungen von Leonardo da Vinci entdeckt werden, gilt das als Sensation. Zehn Jahre später schafft Beuys eine Serie von Zeichnungen, die sich auf diese Bücher Leonardos beziehen. Seine Zeichnungen werden als Granolithografien in einer limitierten Buchauflage veröffentlicht. Beuys’ Beschäftigung mit Leonardo beginnt in den 1950er Jahren, in denen er eine „Giocondologie“, eine Wissenschaft von der Gioconda, der Mona Lisa, erfindet. In Leonardo sieht Beuys einen Ansatz, der ihn für seine Erweiterungsideen interessiert: „Da liegt ein Modell vor in Leonardo.“ (J. Beuys, zit. nach: Joseph Beuys, Spuren in Italien, Kunstmuseum Luzern, 1979, o. S.). In dem vorliegenden Druck mit angedeuteten oder ausgeführten tierischen Schädelformen und den Ergänzungen – neben dem Schädel rechts unten die Wörter „exterminated“ und „fossil“ – ist Beuys‘ Interesse für naturwissenschaftliche Zusammenhänge deutlich wahrnehmbar. [Eugen Blume] Aufrufzeit: 19.06.2021 - ca. 12.43 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird regel- oder differenzbesteuert angeboten.ENGLISH VERSIONJoseph Beuys -1921 Krefeld - 1986 Düsseldorf Proof zu Blatt 8 aus der Folge 'Zeichnungen zu Leonardo Codices Madrid'. 1974. Lithograph with pencil. Signed and dated in lower right, as well as inscribed 'Litho und Bleistift', lower left inscribed 'proof'. On firm smooth wove paper. 25 x 32 cm (9.8 x 12.5 in), nearly the full sheet. Trial proof with autogr. text additions by the artist in pencil for sheet 8 from the series 'Zeichnungen zu Leonardo Codices Madrid '. The series was released by manus presse, Stuttgart, 1975 (Schellmann 172). [EH]. • Proof for a sheet from the portfolio 'Zeichnungen zu Leonardo 'Codices Madrid' '. • Joseph Beuys admires the art, the scientific approach and the legends around Leonardo da Vinci. • Drawing as a process and the studio as a laboratory. PROVENANCE: Private collection Germany (acquired directly from the artist). EXHIBITION: Joseph Beuys: Wo ist Element 3?, Ketterer Kunst, Berlin, March 26 – May 22, 2021. The discovery of two volumes of notes and drawings by Leonardo da Vinci, later known as Codices Madrid, by the romanist Jules Piccus in the Spanish National Library in Madrid in 1965 was a sensation. Ten years later, Beuys created a series of drawings that refer to these books by Leonardo. His drawings were published as granolithographs in a limited book edition. Beuys’ occupation with Leonardo began in the 1950s, when he invented a 'Giocondology', a science of the Gioconda, the Mona Lisa. Beuys sees an approach in Leonardo‘s work that he finds interesting in terms of his own ideas of expansion: “There is a certain model in Leonardo.” (J. Beuys, quote from: Joseph Beuys, Spuren in Italien, Kunstmuseum Luzern, 1979, no p.). With this print with the suggested or executed animal skulls and the additional inscription 'exterminated' and 'fossil', Beuys expresses his interest in science. [Eugen Blume] Called up: June 19, 2021 - ca. 12.43 h +/- 20 min. This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.

Los 46

William Henry Bartlett - - 1858 London - 1932 London A bad wind for fish, but a good one for drying. 1884. Öl auf Leinwand. Rechts unten signiert und datiert. Verso auf dem Keilrahmen handschriftlich bezeichnet und nummeriert. 82 x 122 cm (32,2 x 48 in). PROVENIENZ: Wohl Jacob Hecht Kunst- und Auktions-Haus, Berlin (1928, in Kommission). Privatbesitz Berlin (seit drei Generationen in Familienbesitz). AUSSTELLUNG: The 116th exhibition of the Royal Academy, London, 1884, Nr. 51. LITERATUR: Wohl Jacob Hecht Kunst- und Auktions-Haus, Berlin, Sammlung A. H. Wätjen, Bremen: Tapisserien, Aubussons, Perserteppiche, antike Möbel, Bechstein-Flügel, Beleuchtungen, Fächer-Sammlung, Bibliothek; aus Berliner und österreichischen Sammlungen: Keramik, Glas, Kleinkunst, Auktion 2.-3.10.1928, Los 739 (hier datiert: 1881). Im Jahr 1884 kommt William Henry Bartlett in das malerische kornische Fischerdorf St. Ives und macht sich sofort an die Arbeit. Bei Besuchen des kleinen, vom georgianischen Ingenieur John Smeaton errichteten Piers und des nahegelegenen Porthmeor-Strandes beobachtet Bartlett die Aktivitäten der Dorfbewohner, die nach Sandaalen fischen, während sie auf die aus dem Norden kommenden Sardinenschwärme warten. Daneben widmet er sich den dortigen Szenen der Freizeitgestaltung wie den im Hafen stattfindenden Schwimmwettbewerben. Der aus London stammende Bartlett ist der Sohn eines Kunsthändlers. Noch vor seinem zwanzigsten Geburtstag reist er nach Paris, wo er sich an der Académie Julian einschreibt und schließlich an die École des Beaux-Arts wechselt. Nach einer Studienreise durch Tirol verbringt er den Winter in München und zeichnet an der Akademie am lebenden Modell. Dort beobachtet er die in Deutschland vorherrschende Tendenz zur Idealisierung des Modells, der „Zufälligkeit“. Seinen ersten Erfolg im Pariser Salon von 1880 bringt ihm jedoch das beeindruckende Interieur der Julianschen Akademie in der rue d‘Uzès ein, „Un atelier de peinture dans le repos“ (Standort unbekannt). Wie viele Künstler seiner Generation widmet er sich einem Plein-Air-Naturalismus, der von den Werken Jules Bastien-Lepages inspiriert ist. Der französische Maler rät jedem seiner Anhänger, seinen eigenen „coin de terre“ zu entdecken – so malt Bartlett in den folgenden Jahren im Westen Irlands und in Venedig, bevor er schließlich auf dieser Hügelkuppe in St. Ives ankommt. Hier – wie das vorliegende Gemälde bezeugt – vernachlässigt Bartlett auch nicht die Arbeit der Frauen. Wie auch andernorts in Europa wird die Wäsche bei ruhigem Wetter oft zum Trocken auf Wiesen oder Hecken gelegt. Während die Frauen ihre Körbe füllen, harkt ein älterer Fischer mit einem Ruderblatt sein Gemüsebeet, unter dem wachsamen Auge einer Frau im oberen Fenster eines nahegelegenen Cottages. Der bewölkte Tag an der Küste Cornwalls bietet Bartlett darüberhinaus eine reiche Harmonie an Farben und Tönen. [Prof. Kenneth McConkey] Aufrufzeit: 17.06.2021 - ca. 18.00 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird regel- oder differenzbesteuert angeboten.ENGLISH VERSIONWilliam Henry Bartlett -1858 London - 1932 London A bad wind for fish, but a good one for drying. 1884. Oil on canvas. Signed and dated in lower right. Inscribed and numbered on the reverse. 82 x 122 cm (32.2 x 48 in). PROVENANCE: Presumably Jacob Hecht Kunst- und Auktions-Haus, Berlin (1928, on consignment). Private collection Berlin (family-owned for three generations). EXHIBITION: The 116th exhibition of the Royal Academy, London, 1884, no. 51. LITERATURE: Presumably Jacob Hecht Kunst- und Auktions-Haus, Berlin, Sammlung A. H. Wätjen, Bremen: Tapisserien, Aubussons, Perserteppiche, antike Möbel, Bechstein-Flügel, Beleuchtungen, Fächer-Sammlung, Bibliothek; aus Berliner und österreichischen Sammlungen: Keramik, Glas, Kleinkunst, auction on October 2-3, 1928, lot 739 (here dated: 1881). In 1884 William Henry Bartlett arrived in the picturesque Cornish fishing village of St Ives and immediately set to work. Visiting the small pier constructed by the Georgian engineer, John Smeaton, and the nearby Porthmeor beach, Bartlett observed the activities of villagers who fished for sand eels while awaiting the shoals of pilchards that descended from the north. These were accompanied by scenes of recreational activity – such as the swimming competitions held in the harbour. A Londoner, Bartlett was the son of an art dealer. Before his twentieth birthday he travelled to Paris where he registered at the Atelier Julian, eventually transferring to the École des Beaux Arts. Following a sketching tour of the Tyrol, he over-wintered in Munich, working from the life figure at the Academy, where he observed the powerful tendency to idealise the model – Zufälligkeit – that prevailed in Germany. However, it was Un atelier de peinture dans le repos (unlocated), an impressive interior of Julian’s new studio in the rue d’Uzès, that brought his first success at the Salon in 1880. Like many artists of his generation, he went on to practice the type of plein air Naturalism that drew its inspiration from the work of Bastien-Lepage. The French painter advised each of his followers to discover their own coin de terre and during the following years Bartlett painted in the west of Ireland and at Venice before arriving on the hilltop at St Ives. Here, as the present canvas indicates, Bartlett did not neglect women’s work. As elsewhere in Europe, washing was often laid on the grass or on hedgerows to dry when the weather was calm. As the women fill their baskets, an elderly fisherman, using an oar, hoes his vegetable patch, under the watchful eye of a woman in the upper window of a nearby cottage. It is an cloudy day on the Cornish coast when color and tone provide a rich harmony. [Prof. Kenneth McConkey] Called up: June 17, 2021 - ca. 18.00 h +/- 20 min. This lot can be purchased subject to differential or regular taxation.

Los 659

Banks Violette - - 1973 Ithaca/New York - lebt und arbeitet in Ithaca/New York Standard (Bergen Pro-Model). 2000. Öl auf Leinen. 213 x 127 cm (83,8 x 50 in). PROVENIENZ: Team Gallery Inc., New York. Privatsammlung Großbritannien (2004 vom Vorgenannten erworben). Aufrufzeit: 19.06.2021 - ca. 19.36 h +/- 20 Min. Dieses Objekt wird differenzbesteuert, zuzüglich einer Einfuhrumsatzabgabe in Höhe von 7 % (Ersparnis von etwa 5 % im Vergleich zur Regelbesteuerung) oder regelbesteuert angeboten (N).ENGLISH VERSIONBanks Violette -1973 Ithaca/New York - lebt und arbeitet in Ithaca/New York Standard (Bergen Pro-Model). 2000. Oil on canvas. 213 x 127 cm (83.8 x 50 in). PROVENANCE: Team Gallery, New York, 2004 Private Collection, UK, acquired from the above. Called up: June 19, 2021 - ca. 19.36 h +/- 20 min. This lot can be subjected to differential taxation plus a 7% import tax levy (saving approx. 5 % compared to regular taxation) or regular taxation (N).

Los 29

Italian school,17th century.Virgin of the Milk. Oil on copper. The Virgin of the Milk is an invocation and an iconography of the Virgin Mary, in which she is represented in the act of breastfeeding the Child Jesus. The Virgin appears seated with the Child in her arms, she wears a red tunic and a blue cloak, the Child takes his Mother's breast in a landscaped setting. It is considered that this invocation may be a syncretism of the mother-goddesses, in particular of the goddess Isis nursing Horus, and probably the first images appeared in Coptic art. This iconographic model spread through Italy to the rest of Europe. 18.5 x 14 cm.

Los 85

Neapolitan school, 17th century. Circle of José de Ribera (Játiva, Valencia, 1591-Naples, 1652). Saint Paul the Hermit. Oil on canvas. The first hermit, meditates before a skull in the solitude of his retirement. The body of the saint half-naked, skinny and emaciated, a work of great realism in which the figure of the saint reflects a real model, an old man with a weathered face and muscles hardened by work and years. The work presents strong contrasts of light, typical of gloomy. Composition based on the original by Ribera that is kept in the Prado Museum. Relined. 104.5 x 84.5 cm.

Los 147

A bi-colour Rolex Oyster Perpetual Cosmograph Daytona wristwatch, circa 2002, the circular signed white dial with baton dot hour markers, subsidiary dials to 3, 6 and 9, with gold tachymetre bezel and oyster bracelet, model no. 116523, Y834968, case diameter 40mm, with Rolex International Service Guarantee card.Condition report: Overall condition good to fairWatch working at time of cataloguing, Wilson 55 does not guarantee the working accuracy of any timepiece offeredWith International Service Guarantee Card showing last service 4th June 2014Light scratches to case and bracelet in keeping with occasional wearBracelet only very lightly stretched

Los 5086

A pair of George V sterling silver 'wishbone' napkin rings featuring two models of gamebirds, a partridge and a wild fowl . Maker C & C Hodgetts Birmingham 1923 together with a miniature chinese silver model of a driver and rickshaw with spinning wheels and a pair of novelty parcel gilt pepper shakers modelled as milk churns

Los 5231

A Derby porcelain "Pipe" shepherd figure, seated with dog at foot, surrounded by flowering bocage on rococo scroll base. Model stamped No 301. 13.5cm high

Los 5299

A papier-mache half-portrait model of a lady in a red silk costume, contained in an ebonised wall-hanging box with a glazed front. 18cm high x 15cm wide

Los 5315

A mid-century beech book stand based on the British Library model. 52cm wide

Los 751

Gelatinesilberabzug getont 1985. 32,8 x 28,8 cm. Unten rechts mit Tinte signiert. Umlaufend mit Papierstreifen eingefasst, darauf mit Tinte datiert sowie beschriftet '#1905' und 'model print'. Rückseitig von fremder Hand mit Bleistift beziffert. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzVom Photographen an den heutigen Eigentümer; Privatsammlung, Süddeutschland

Los 752

Gelatinesilberabzug farbig überarbeitet. 39,9 x 30,8 cm. Unten rechts mit Kugelschreiber signiert. Umlaufend mit Papierstreifen eingefasst, darauf mit Tinte datiert, betitelt und beschriftet 'Vintage print Nr. 2 (two). (Two made)', '#872/II' und 'model print'. Rückseitig von fremder Hand mit Bleistift beziffert. - Unter Passepartout montiert.ProvenienzVom Photographen an den heutigen Eigentümer; Privatsammlung, Süddeutschland

Los 753

Gelatinesilberabzug farbig überarbeitet. 50,3 x 59,5 cm. Unten links mit Tusche signiert. Umlaufend mit Papierstreifen eingefasst, darauf mit Tinte datiert, betitelt und beschriftet 'model print'. Rückseitig von fremder Hand mit Bleistift beziffert.ProvenienzVom Photographen an den heutigen Eigentümer; Privatsammlung, Süddeutschland

Los 754

Gelatinesilberabzug farbig überarbeitet. 50 x 59,2 cm. Unten links mit Tusche signiert. Umlaufend mit Papierstreifen eingefasst, darauf mit Tusche datiert, betitelt und beschriftet 'model print'.ProvenienzVom Photographen an den heutigen Eigentümer, Privatsammlung, Niederlande

Los 702

[MAP OF POLAND AND THE BALTIC STATES] ALBRECHT CARL SEUTTERDucatus Pomeraniae Citerioris et Ulterioris. Principatibus, Comitatibus urbibus suis definitae Nova et Ampla Descriptio geographica. Augsburg, c. 1760. Six sheets joined to one large map, 98 x 167.5 cm. Map and title cartouche coloured. Paper slightly browning. First edition of Seutter’s 6-sheet map of Pomerania, first published in about 1760. The map was later re-issued by Conrad Tobias Lotter, with the title re-engraved. Seutter’s map is a simplified version of Lubben’s map, issued in approximately the same scale, but with numerous revisions and improvements. Showing the region on the south coast of the Baltic shared between Germany and Poland, from the Recknitz River near Stralsund in the west, via the Oder River delta near Szczecin, to the mouth of the Vistula River near Gdansk in the east. Created by Professor Lubben of Rostock University on the orders of Philipp II, Duke of Pomerania, who wanted a large-scale map that would be a comprehensive geography and history of the duchy. Although Lubben had mapped the island of Rugen on the Pomeranian coast in 1609, he had very little geographic information to guide him: the only map to precede this one of Pomerania was a small map by Peter Artopaus (later used by Münster and Ortelius). Lubben spent two years travelling throughout the country taking thousands of measurements, it was then another 6 years before the copperplates were completed, by Geelkerken in Amsterdam. However, although a very small number of the sheets printed in 1618 are known to have been presented to the Pomeranian court, the shortage of paper, and the 30 Years’ War intervened, and no known copies of this printing have survived. It was not until 1757, after Geelkerken’s original copperplates were discovered in the in Stralsund (a town featured in a vignette on the map), that the map was reissued. Lubben’s map was the model for virtually all atlas maps of Pomerania of the seventeenth century, including those of Blaeu and Janssonius, and Hondius dedicated his famous wall map of Asia to Lubben: see Shilder, «Monumenta Cartographica Neerlandica» VI, pp.150-151. It remained the only map of consequence of the region from its inception in 1618 until the Prussian topographical survey of the eighteenth century.

Los 292

MARY JEWRY (ED): WARNE'S MODEL COOKERY AND HOUSEKEEPING BOOK, London, Frederick Warne, 1868, 1st edition, 20 coloured plates as called for, some foxing and some leaves loose, contemporary cloth + A HALL & E VON STIEGLITZ (EDS): GREAT GRANDMOTHER'S RECIPE BOOK, London, Jarrold & Sons, circa 1912, 1st edition, frontis, adverts at front and end for various establishments in Newry, original pictorial boards worn, lacks backstrip + J A RIDGWAY & E A WEBB (EDS): FROM THE FARM AND GARDEN TO THE KITCHEN AND STORE CUPBOARD, Leicester, Leicestershire and Rutland Federation of Women's Institutes [1939], 1st edition, original wraps + AMBROSE HEATH & D D COTTINGTON TAYLOR (EDS): THE NATION MARK CALENDAR OF COOKING COMPILED FOR THE MINISTRY OF AGRICULTURE, 1936, original wraps + ISABELLA BEETON: MRS BEETON'S ALL ABOUT COOKERY, London, Ward Lock, 1969, original cloth, d/w (5)

Los 300

ISABELLA BEETON: THE BOOK OF HOUSEHOLD MANAGEMENT, London, Ward Lock & Tyler, [1869], entirely new edition revised and corrected, 176 thou, 12 coloured plates as list, bound without half title and adverts, contemporary half calf worn, inner joints totally split + MARY JEWRY (ED): WARNE'S MODEL COOKERY AND HOUSEKEEPING BOOK, London, Frederick Warne, New York, Scribner, Welford & Armstrong, circa 1868, 24 coloured plates as called for, contemporary half gilt worn and soiled, boards detached, split at spine, aeg (2)

Los 3199

An American Woodstock standard typewriter model 5N together with a Vintage leather travelling bag (2) 

Los 3308

 A collection of Hohner harmonicas to include: Song Band Model 1 (no; 821) in fitted case; two Super Chromonica (chromatic harmonica's) one in fitted case; a Blue's Harp and a SilverStar (5)

Los 3389

A collection of assorted diecast vehicles to include: Corgi, Dinky and Matchbox examples, together with a collection of various plastic military vehicles, and loose Airfix, and a small collection of loose repainted model railway. (one box)

Los 3399

A collection of assorted boxed diecast vehicles to include Matchbox, Vanguards and others; together with small model boats, a ventriloquists dummy and other items. (two boxes)

Los 3446

A collection of vintage bar ware to include: pair of plastic barrel shaped dispenser covers for Domencq Ruskin Cream Sherry and Queen of Sherry; plastic Pineapple ice bucket, syphons, wood model of Johnny Walker together with a Georgian style mahogany wall mirror, central carved pediment with gilt bird motif, damaged and losses (1 box) 

Los 3453

A collection of assorted model railway items to include: a boxed Station No. 3 O gauge, and various other O gauge and OO gauge accessories. (two boxes)

Los 1

A collection of EPNS and plate to include: George V presentation cake basket dated 1916, glass coasters,  large caster, fiddle pattern flatware, soup ladle, goblet, Mappin & Webb plated condiments, brass model of a boat (1 box) 

Los 1069

A Lladro style model of a couple, she holds a parasol, stamped Made in Spain to base and a Tenora model of a Lady holding flowers beside a tree trunk with squirrel, on naturalistic base (2) 

Los 1175

A quantity of blanc de chine including a Royal Worcester corinthian column candlestick; comport with central cherub stem, candlestick with dolphin stem; model of girl, various jardinieres one modelled as a frog, hen shaped egg box, resin figure of a lady, part Myott dinner service, tea cups, coffee and teapot (2 boxes) 

Los 177

A ROLEX PERPETUAL GOLD SELF WINDING WATER RESISTANT CHRONOMETER WRIST WATCH. BUBBLE BACK MODEL NUMBER 5050, CASE NUMBER 656697,19505. THE NICKEL PLATED SELF WINDING MOVEMENT NUMBERED 33701, THE MATT WHITE DIAL WITH ROMAN NUMERALS IN THE TOP HALF AND ARABIC NUMERALS IN THE LOWER HALF. GOLD "MERCEDES" HANDS AND SWEEP SECONDS,THE TWO PIECE CASE WITH CHAMFERED BEZEL, SCREW DOWN "ROLEX OYSTER" WINDER AND SCREWED BACK, WITH LEATHER STRAP AND ROLEX GILT BUCKLE, CASE, DIAL AND MOVEMENT SIGNED. 39 X 32mm. PROVENANCE REVENBORG COLLECTION, CHRISTIES, 1997.  CONDITION -THE WATCH IS TICKING UPON WRIST MOVEMENT  AND KEEPING TIME FOR THE HOUR TESTED. HOWEVER WITH ALL TIMEPIECES WE ARE UNABLE TO OFFER ANY FORM OF GUARANTEE.APPEARS IN GOOD AGE COMMENSURATE CONDITION WITH SOME EXPECTED LIGHT WEAR TO THE CASE , MINOR SCRATCHES -THE STRAP LATER, IN USED BUT SOUND CONDITION .  14ct gold case. OUR VENDOR STATES HE HAS REGULARLY HAD THE WATCH SERVICED BY STEVEN HALES SINCE HIS PURCHASE IN 1997- THE CHRISTIES CONDITION REPORT POINTED OUT THAT THE DIAL HAD BEEN EXPERTLY RESTORED.AT PRESENT WE HAVE NO IMAGES OF THE INTERNALS AS OUR WATCHMAKER IS SHEILDING. IF WE ARE ABLE TO IMAGE THE MOVEMENT THOSE PICTURES WILL BE ADDED IMMEDIATELY- HOWEVER WE CAN OFFER A FULL ASSURANCE THAT THE MOVEMENT IS CORRECT AND AS DESCRIBED, 

Los 117

Surswift, a large wooden model of a 14-gun frigate, the ship with full rigging, mounted to a stand, 130 x 155cm

Los 147

A collection of Chinese snuff bottles, together with a hardstone model of a parrot, a carved scarab, etc.

Los 167

A Japanese Meiji bronze model of an owl, signed (repaired to both legs)

Los 171

A Bohemian facet cut glass goblet, a milk glass table casket, a Victorian burr walnut card box, a John Wesley seal, an electroplated model of a Retreiver, scent bottles etc.

Los 349

Sherline Model 4000 model maker's electric lathe with various accesories

Los 54

An early 20th century figure, girl on chair with dog , entitled Fais le beau by A de Ranieri, with impressed mark and model number 835

Los 8

A Royal Copenhagen vase, a Christmas plate for 1974, a model of a ballerina and a tazza (4)

Los 553

Wilde (Oscar). The Sphinx without a Secret. The Canterville Ghost. The Model Millionaire, [London]: Privately Printed, 1904, light damp stain to lower outer corners of few leaves, original blue/grey printed wrappers, slight wear to spine, slim 4to (limited edition 11/300), together with: Ibid., Lord Arthur Savile's Crime. A Study of Duty, [London]: Privately Printed, [1904], original blue/grey printed wrappers, slight wear to spine, slim 4to (limited edition 11/300)Qty: (2)

Los 640B

Pestle and Mortar, Model Ship, Brass and Unused Table Mats etc

Loading...Loading...
  • 628738 Los(e)
    /Seite

Kürzlich aufgerufene Lose