We found 70553 price guide item(s) matching your search
There are 70553 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
70553 item(s)/page
â–´ Dame Elisabeth Frink RA (1930-1993)'Corrida Five'lithograph in colours, 1972, signed 'Frink' in pencil l.r. and numbered '7/72' l.l.56 x 77cmCondition ReportFramed size: 76 x 96cmUnexamined out of glazed frame, light scratches above the figure's head, small indent to paper lower centre, some staining to inner edges of mount, otherwise the work generally appears to be in good condition.
â–´ Antony Micallef (b.1975)'Kiss at Tower Bridge', 2008lithograph, printer's proof, signed 'A Micallef' l.r., numbered '4/9 P/P' in pencil73 x 98.8cm, unframedProvenance: Acquired by the present owner directly from the Curwen Studio.Condition ReportMinor craeses to lower right corner, otherwise good condition, see images for further details.
â–´ John Piper CH (1903-1992)'The Annunciation to the Shepherds' (Levinson 222)lithograph in colours, 1973, signed 'John Piper' in pencil l.r. and numbered '37/90' l.l., printed by Curwen Studio51 x 61cmCondition ReportFramed size: 78.5 x 88.5cm.Unexamined out of glazed frame, light handling creases, appears to be in good condition. Well-presented.
â–´ John Piper CH (1903-1992)'Christ Church, Spitalfields' (Levinson 142) from 'A Retrospect of Churches'lithograph in colours, 1964, signed 'John Piper' in pencil l.r. and numbered '55/70' l.l., printed by Curwen Studio76.5 x 52cmCondition ReportFramed: 112 x 86cm.Unexamined out of glazed frame, appears to be attached to mount with three pieces of tape along top edge, this has created slight crease in the sheet around the tape, light handling creases elsewhere, but otherwise appears to be in good order.
After Pablo Picasso 'Maternité'lithograph in colours, stamped 'Editions Combat pour la Paix/Copyright S.P.A.D.E.M. Paris' verso64.5 x 49.5cm, unframed;together withAfter Fernand Léger'Le Cycliste'lithograph in colours68 x 52cm, unframed (2)Condition ReportBoth unframed. Both rolled in tubes, discolouration to paper, creasing throughout, some foxing. Please refer to images.
â–´ After Pablo Picasso'Femme Assise' (1979-82)lithograph in colours on Arches paper, signed 'Collection Marina Picasso' l.r. and numbered '91/500' l.l., bears blind stamp74.2 x 53.5cm, unframedSold with a certificate of authenticity stating that this is 'A limited edition after a work by Pablo Picasso'.After Picasso's death in 1973, his granddaughter, Marina Picasso, authorised the printing of this series of lithographs. They were created from paintings by Picasso and were printed by Laurent Marcel Salinas.Condition ReportIn excellent condition.
â–´ Joan Miró (Spanish, 1893-1983)'Original Lithography VII' (Mourlot 863)lithograph in colours from Michel Leiris, 'Lithographies', Tudor Publishing Co., New York, 197249.5 x 32cmCondition ReportFramed: 70.8 x 53.1cm, uninspected out of glazed frame, minor losses to corners of frame, in good condition overall, see images for further details.
â–´ Marc Chagall (Russian-French, 1887-1985)'La Baie' (Mourlot 356)lithograph in colours, published by Maeght Editeur, Paris, June 196237 x 55cmProvenance: With the Redfern Gallery, 1967.Condition ReportFramed: 57.7 x 75.7cm, uninspected out of glazed frame, minor losses and marks to frame and mattboard not affecting image. Comes with authentication document from Redfern Gallery, dated 1967.
Frank Stella (1936 Malden, Massachusetts)'Star of Persia II', Farblithografie auf Vellum, 66,5 cm x 81 cm Blattmaß, signiert, 67 datiert, AP IV/X nummeriert, Trockenstempel mit Copyrightzeichen, Trockenstempel II nummeriert, montiert, Provenienz: Harcus Krakow Gallery, Boston (verso Galerieetikett); Literatur: Wvz. Axsom 2; Gemini 47.Frank Stella wurde 1936 geboren und studierte an der Princeton University. Er gilt als bedeutender amerikanischer Künstler, der sich der Farbfeldmalerei schon seit den späten 50er/ frühen 60er Jahre - bis heute - widmet. In seinem Schaffen ging Stella von schwarzen und metallenen Streifen zu leuchtend farbigen und komplexen geometrischen Formen über. In seine 'shaped canvases' übertrug er das rhythmische Prinzip seiner Farbformen auf die Leinwand, wodurch ihm eine Neuerung der Abstrakten Kunst gelang. Es entstehen objekthafte Wandbilder in Halbkreis-, Rechteck-, oder Rautenform, geradezu monumentaler Größe. Form und Farbe werden vom Künstler ausgelotet, bis er sich sogar mit Objekten aus dem 3D-Drucker ausprobiert. Der Stern ist dabei in seinen geometrischen Eigenarten immer wieder eine Form, die Frank Stella gerne - aber wohl nicht wegen seines eigenen Namens - aufgreift. Vielmehr wohl wegen der Vitalität in Rhythmik und Dynamik, genauso wegen der geradlinigen Weise, wie die Linien aus allen Richtungen zusammenlaufen und ebenso wieder aus der Mitte heraus entfliehen.Frank Stella (1936 Malden, Massachusetts)'Star of Persia II', colour lithograph on vellum, 66.5 cm x 81 cm sheet dimension, signed, 67 dated, AP IV/X numbered, dry stamp with copyright mark, dry stamp II numbered, mounted, Provenance: Harcus Krakow Gallery, Boston (gallery label on verso), Literature: Axsom 2; Gemini 47.Frank Stella was born in 1936 and studied at Princeton University. He is regarded as an important American artist who has devoted himself to colour field painting since the late 1950s/early 1960s - until today. In his work, Stella moved from black and metallic stripes to brightly coloured and complex geometric forms. In his 'shaped canvases' he transferred the rhythmic principle of his colour shapes to the canvas, through this, achieving an innovation in abstract art. He created object-like murals in the shape of semicircles, rectangles or rhomboids, almost monumental in size. Shape and colour are explored by the artist until he even tries to work with objects from the 3D-printer. The star, with its geometric peculiarities, is always a form that Frank Stella likes to take up - but probably not because of his own name. Rather, it is probably because of the vitality of its rhythm and dynamics, as well as the straightforward way in which the lines converge from all directions and escape from the centre again.
Neo Rauch (1960 Leipzig) (F)'Lage', Farblithografie auf Karton, 42 cm x 59 cm Blattmaß, signiert, 94 datiert, 72/300 nummeriert, betitelt, montiert, Literatur: Grafikstiftung Neo Rauch (Hrsg.), "Neo Rauch. Das grafische Werk 1993 - 2012", Ostfildern 2012, S. 60Neo Rauch (1960 Leipzig) (F)'Lage', colour lithograph on cardboard, 42 cm x 59 cm sheet dimension, signed, 94 dated, 72/300 numbered, titled, mounted, Literature: Grafikstiftung Neo Rauch (ed.), Neo Rauch. Das grafische Werk 1993 - 2012, Ostfildern 2012, p. 60
Marc Chagall (1887 Witebsk - 1985 Paul de Vence) (F)'Saint-Jean-Cap-Ferrat', Farblithografie auf Velin, 1952, 68 cm x 49,5 cm Plattenmaß, 74,5 cm x 53,5 cm Passepartoutinnenmaß, signiert, Epreuves d'artiste nummeriert, im Druck signiert, 1949 datiert, leicht gewellt, leicht gebräunt, Literatur: Wvz. Solier VI, CS 4.Bereits um 1910-1914 löste sich Marc Chagall während seines Parisaufenthaltes vom Impressionismus, den er an der St. Petersburger Akademie erlernte. Dabei integrierte er Stilmerkmale des gerade durch Pablo Picasso und Georges Braque aufkommenden Kubismus und farbstarken Fauvismus in seiner Malerei. Nach Russland zurückgekehrt entwickelte Marc Chagall seinen eigenen Stil aus Elementen der russischen Volkskunst und der jüdisch-religiösen Erlebniswelt seiner Kindheit. Über Berlin emigrierte der Künstler nach Paris, wo er von 1920 an lebte und arbeitete. Das Werk Chagalls ist durch farbenprächtige Zusammenfügung symbolischer Bildmotive geprägt. Neben Gemälden fertigte er ein umfangreiches grafisches Oeuvre an und gestaltete Glasfensterentwürfe ebenso wie Keramik und Plastik. Ab 1950 lebte der Künstler in Vence, das über Nizza lediglich ca. 30 Kilometer von der Gemeinde Saint-Jean-Cap-Ferrat an der Côte d'Azur entfernt liegt und diese Farblithografie betitelt.Marc Chagall (1887 Vitebsk - 1985 Paul de Vence) (F)'Saint-Jean-Cap-Ferrat', colour lithograph on Velin, 1952, 68 cm x 49.5 cm panel dimension, 74.5 cm x 53.5 cm inner passepartout dimension, signed, Epreuves d'artiste numbered, signed in print, dated 1949, slightly wavy, slightly browned paper, literature: WVZ. Solier VI, CS 4.As early as around 1910-1914, Marc Chagall broke away from Impressionism, which he had learned at the St. Petersburg Academy, during his stay in Paris. In the process, he integrated stylistic features of Cubism and colourful Fauvism, which were just emerging through Pablo Picasso and Georges Braque, into his painting. After returning to Russia, Marc Chagall developed his own style from elements of Russian folk art and the Jewish religious experience of his childhood. Via Berlin, the artist emigrated to Paris, where he lived and worked from 1920 onwards. Chagall's work is characterised by a colourful combination of symbolic pictorial motifs. In addition to paintings, he produced an extensive graphic oeuvre and designed stained glass windows as well as ceramics and sculpture. From 1950 onwards, the artist lived in Vence, which is only about 30 kilometres from the municipality of Saint-Jean-Cap-Ferrat on the Côte d'Azur via Nice and which is the title of this colour lithograph.
Roy Lichtenstein (1923 New York - 1997 ebenda)'Sunrise', Farboffsetlithografie auf Vellum, 1965, 44 cm x 59 cm Plattenmaß, 46,5 cm x 61,5 cm Blattmaß, signiert, leicht gewellt, minimale Griffspuren, an den Kanten minimal aufgeworfen, eine Kante leicht knickfaltig, Literatur: Wvz. Corlett II.7, mit farb. Abb. S. 259; Döring/von der Osten, Lichtenstein Posters, Nr. 11.Der amerikanische Maler, Grafiker und Bildhauer, Roy Lichtenstein, ist ein Hauptvertreter der Pop Art. Er entnahm seine Bildthemen den populären Massenmedien: Reklame, Trickfilm, Zeitungsillustrationen etc. Vor allem arbeitete er mit Comicstripes, die er mit Hilfe eines Projektors bis auf die Rasterpunkte vergrößern konnte. So entwickelte er verschiedenste Motive, Landschaften und Stillleben. Lichtenstein übersetzte sie und experimentierte mit ihnen auf Papier und Leinwand, was sich dann auch in Skulpturen fortsetzte. Die vorliegende Offsetlithografie gehört zu einer Werkreihe von Landschaftsdarstellungen, die seit 1964 entstand. So wie Lichtenstein sonst das Banale monumentalisierte, wird in dieser Reihe das Monumentale banalisiert. Denn "[...] starre, gezeichnete Striche spiegeln einen Sonnenaufgang wider, der sich in natura nicht in unbewegte Formen pressen lässt." Das Blatt besteht aus stark formalisierter und vereinfachter Gestaltungsweise eines umfassend detailreichen Naturmotivs. Niemals würden nur die Primärfarben ausreichen um die tatsächlich naturgegebene und ständig verändernde Schönheit des Himmels, der Sonne und ihren Strahlen über dem Meer festzuhalten. Doch ist gerade die Durchrasterung der Darstellung wiederum bezeichnend für seine Arbeiten dieser Jahre. Auf diese Weise betont der Künstler die Flächigkeit des Motivs und entzieht ihm jegliche illusionistische Raumtiefe.Roy Lichtenstein (1923 New York - 1997 ibid.)Sunrise', colour offset lithograph on vellum, 1965, 44 cm x 59 cm plate dimension, 46.5 cm x 61.5 cm sheet dimension, signed, slightly curled, minimal handling marks, minimally raised at the edges, one edge slightly creased, literature: Wvz. Corlett II.7; Döring/von der Osten, Lichtenstein Posters, No. 11.The American painter, graphic artist and sculptor, Roy Lichtenstein, is a main representative of Pop Art. He took his pictorial themes from the popular mass media: advertising, cartoons, newspaper illustrations, etc. He worked especially with comic strips. Above all, he worked with comic strips, which he could enlarge down to the grid points with the help of a projector. In this way he developed a wide variety of motifs, landscapes and still lifes. Lichtenstein translated them and experimented with them on paper and canvas, which then continued in sculptures. The present offset lithograph belongs to a series of works depicting landscapes that was created from 1964 onwards. Just as Lichtenstein otherwise monumentalised the banal, in this series the monumental is banalised. For ''[...] rigid, drawn strokes reflect a sunrise that cannot be pressed into unmoving forms in natura.'' The sheet consists of highly formalised and simplified design of an extensively detailed natural motif. Never would only the primary colours suffice to capture the actual natural and ever-changing beauty of the sky, the sun and its rays over the sea. Yet it is precisely the screening of the representation that is again characteristic of his works of these years. In this way, the artist emphasises the two-dimensionality of the motif and deprives it of any illusionistic spatial depth.
Graciela Rodo Boulanger (1935 La Paz, Bolivien)Reitendes Paar, Öl auf Leinwand, 73 cm x 60 cm, signiert, 1972 datiert, partiell minimal craqueliert, Ausstellungen: 17.-25. März 1973, 4. Westdeutsche Kunstmesse Köln - Düsseldorf (verso Ausstellungsetikett), anbei: 2 komplette Kartenspiele mit Würfeln, Farblithografie auf dem Deckel, signiert, 2454/9999 nummeriert, Box im Schildpattlook und silberner Umkantung, Maße (mit Box) 4 cm x 17 cm x 10,5 cm, Deckel leicht gebogenGraciela Rodo Boulanger (1935 La Paz, Bolivia)'Riding couple', oil on canvas, 73 cm x 60 cm, signed, dated 1972, minimal craquelure in places, provenance: 4th West German Art Fair Cologne - Düsseldorf, 17 - 25 March 1973, Cologne (verso labeled), attached: 2 complete packs of cards with dice, colour lithograph on lid, signed, numbered 2454/9999, box in tortoiseshell look and silver edging, dimensions (with box) 4 cm x 17 cm x 10.5 cm, lid slightly bent
Günther Uecker (1930 Wendorf) (F)'Splitter III' (aus der Serie: Splitter), Prägedruck und Farblithografie auf starkem Bütten, 30,5 cm x 21 cm Blattmaß, signiert, 02 datiert, 59/100 nummeriert, montiertGünther Uecker (1930 Wendorf) (F)'Splitter III' (from the series: Splitter), embossed print and colour lithograph on strong laid paper, 30,5 cm x 21 cm sheet dimension, signed, 02 dated, numbered 59/100, mounted
Javacheff Christo (1935 Gabrowo - 2020 New York) (F)'Two lower Manhatten Wrapped Buildings', Farblithografie mit Collage (Kunststoff, Zwirn und Lageplan) auf Karton, 1980, 71 cm x 55,5 cm Blattmaß, signiert, 29/99 nummeriert, im Druck betitelt, NY City ortsbezeichnet, unter Plexiglaskasten montiert, Kanten partiell leicht aufgeworfen, Ränder leicht nachgedunkelt, kleiner oberflächlicher Papierabrieb, partiell leicht fleckig, Literatur: Wvz. Schellmann-Benecke 106.Der bulgarische Künstler Javacheff Christo ging nach seinem Studium an den Akademien in Sofia und Wien nach Paris und schloss sich dort dem 'Nouveau Réalisme' an. Ab 1958 verpackte er mit seiner Frau, Jeanne-Claude, Objekte. Durch überdimensionale Verpackungssituationen von Gebäuden, Landschaften oder sogar von Luft, wurden sie weltbekannt. Diese Aktionen wurden realisiert und von der Planung, über die Fertigstellung, bis zum Wiederabbau festgehalten und dokumentiert. Das Oeuvre umfasst dabei auch Zeichnungen, Grafiken, Objekte und Fotografien. Den dokumentarischen Charakter finden wir auch in dieser in Plexiglas gefassten Collage. Bestehend aus einer Farblithografie, dem passenden Lageplan der Aktion und der Verpackung durch den umgebundenen Zwirn. Zu sehen sind die Arbeiten des Künstlerduos in internationalen Galerien und Museen. So würdigt der Kunstpalast Düsseldorf aktuell das Schaffen Christos in einer umfassenden Ausstellung.Javacheff Christo (1935 Gabrowo - 2020 New York) (F)'Two lower Manhattan Wrapped Buildings', colour lithograph with collage (plastic, twine and site plan) on cardboard, 1980, 71 cm x 55,5 cm sheet dimension, signed, numbered 29/99, titled in print, NY City place-noted, mounted under Plexiglas box, edges slightly raised in places, margins slightly darkened, small superficial paper abrasion, slightly stained in places, literature: Wvz. Schellmann-Benecke 106.The Bulgarian artist Javacheff Christo went to Paris after his studies at the academies in Sofia and Vienna and joined the 'Nouveau Réalisme' there. From 1958, he packaged objects with his wife, Jeanne-Claude. Through oversized packaging situations of buildings, landscapes or even air, they became world-famous. These actions were realised, recorded and documented from planning, through completion, to dismantling. The oeuvre also includes drawings, graphics, objects and photographs. The documentary character can also be found in this collage set in Plexiglas. Consisting of a colour lithograph, the matching site plan of the action and the wrapping by the twine tied around it. The works of the artist duo can be seen in international galleries and museums. The Kunstpalast Düsseldorf, for example, is currently honouring Christo's work in a comprehensive exhibition.
Otto Heinrich Engel (Erbach/Odenwald 1866 - Glücksburg 1949). Nach der Trauung. 1924. Öl/Lw. 72 x 60 cm. R. u. sign. Otto H. Engel, verso Werk-Nr. 824, auf dem Keilrahmen Etikett des Künstlers mit Titel. Das Brautpaar führt die Hochzeitsgesellschaft aus der St. Johannis-Kirche in Nieblum auf Föhr, dem sogenannten Friesendom. Eine Skizze zu diesem Gemälde befindet sich im Nissen-Haus in Husum - Ausstellungen: Das Gemälde war mehrfach ausgestellt: O. H. Engel zum 100. Geburtstag, Städtisches Museum Flensburg 1966, Nr. 150; O. H. Engel zum 80. Geburtstag, Nissen-Haus Husum 1947, Nr. 6; Kollektivausstellung O. H. Engel zum 60. Geburtstag, Flensburg/Kiel 1926, Nr. 55 - Literatur: WVZ: Wodicka HV 824. Das Gemälde ist ferner publiziert in: J. Müller: Otto H. Engel, WVZ, 1990, Nr. 242, S. 149 - Provenienz: Zur Geburt des Einlieferers erhielten dessen Eltern das Gemälde als Geschenk vom Künstler. 1973 ging es in das Eigentum des Einlieferers über. - Pleinairmaler, Radierer und Lithograph. E. studierte an der Akademie Berlin bei W. Friedrich und P. Meyerheim, in Karlsruhe bei G. Schönleber und H. Baisch sowie in München bei L. Löfftz und P. Höcker. Er war Mitglied der Münchner und Mitbegründer der Berliner Sezession. Obwohl seit 1896 die überwiegende Zeit in Berlin lebend, wurden die Küstenlandschaft Frieslands und deren Menschen für ihn zum zentralen Bildthema. Mus.: Berlin (Nat.-Gal.), Bielefeld, Budapest u.a. Lit.: Thieme-Becker, Vollmer, Bénézit, Chr. Wodicka: O.H.E., 2009, mit WVZ u.a.
Otto Heinrich Engel (Erbach/Odenwald 1866 - Glücksburg 1949). Die Mühle von Ekensund und Ställe. Drei Zeichnungen in Aquarell, Kohle bzw. Bleistift. 23 bis 32,5 x 17 bis 27 cm. Alle drei sign., zwei dat., unter Passepartout und Glas gerahmt, ungeöffnet. - Literatur: Die Zeichnung der Mühle ist mit Abb. publiziert in: M. Osborne in Velhagen & Klasings Monatshefte 1911/12, Bd. II, S. 73 - Pleinairmaler, Radierer und Lithograph. E. studierte an der Akademie Berlin bei W. Friedrich und P. Meyerheim, in Karlsruhe bei G. Schönleber und H. Baisch sowie in München bei L. Löfftz und P. Höcker. Er war Mitglied der Münchner und Mitbegründer der Berliner Sezession. Obwohl seit 1896 die überwiegende Zeit in Berlin lebend, wurden die Küstenlandschaft Frieslands und deren Menschen für ihn zum zentralen Bildthema. Mus.: Berlin (Nat.-Gal.), Bielefeld, Budapest u.a. Lit.: Thieme-Becker, Vollmer, Bénézit, Chr. Wodicka: O.H.E., 2009, mit WVZ u.a.
Heinrich Blunck-Heikendorf (Kiel 1891 - Kiel 1963). Am Kasseteich. Öl/Lw. 60,5 x 70 cm. R. u. sign. H. Blunck, auf dem Keilrahmen betitelt sowie Nr. 733. - Literatur: WVZ: Behrens/Kroll 733 - Landschaftsmaler und Lithograph. B. studierte an der Akademie München bei A. Jank und L. Lesker, danach in Kassel bei H. Olde und G. Burmester. Seit 1923 war er ein führendes Mitglied der Heikendorfer Künstlerkolonie, außerdem nahm er das Amt des Vorsitzenden der Schleswig-Holsteinischen Kunstgenossenschaft an. Mit Ausstellungen in Husum und im Schloßmuseum Sonderborg 2008 wurde der Künstler erst in jüngerer Zeit wieder gewürdigt. Lit.: AKL, Vollmer, Dressler, A. Kamphausen: H.B. - Ein Maler der Schleswig-Holst. Landschaft, B. Manitz H.B. - Der Weg eines Künstlers, 2007.
Joan Miró (Barcelona 1893 - Palma de Mallorca 1983). Le Lézard aux Plumes d'or. 1967. Farblithographie. 33,5 x 48 cm. R. u. mit Bleistift sign. Miró, l. u. num. H.C., unter Passepartout und Glas gerahmt. - Literatur: WVZ: Mourlot III, 447 - Spanischer Maler und Graphiker, bedeutender Vertreter des Surrealismus. M. studierte an der Akademie Barcelona, sodann in Paris, wo er Bekanntschaft u.a. mit M. Ernst, J. Arp, P. Bonnard, A. Calder und W. Kandinsky machte. M. war und ist weltweit in den bedeutendsten Museen und Ausstellungen vertreten, darunter auf der Documenta. M. entwickelte eine eigene abstrakte Formen- und Zeichensprache, die den Bezug zum Figurativen nie ganz verliert. Lit.: Mourlot 'M. - Der Lithograph' u.a.
PANAMARENKO (1940-2019)Flugbetrieg (folder from 1997), offset lithograph numbered 60/90, hand-signed in red + 6 additional color photos with black stamp signature.Publisher: edition Klöckner, Düsseldorf.Flugbetrieg (map uit 1997), offset lithografie genummerd 60/90, met de hand in het rood gesigneerd + 6 bijkomende kleurenfoto's met zwarte stempelsignatuur.Uitgever: edition Klöckner, Düsseldorf.28.5 x 20 cm
René Magritte (1898-1967)Lithograph La reconnaissance infinie 1963Numbered 163/275 with dry stamp ADAGP and Succession Magritte.initials by Charly Herscovice (The Fondation Magritte).Lithografie La reconnaissance infinie 1963Genummerd 163/275 met droogstempel ADAGP en Succession Magritte.paraf van Charly Herscovice (The Fondation Magritte).38 x 46.5 cm
René Magritte (1898-1967)Lithograph L'Art de la ConversationNumbered 84/275 with dry stamp ADAGP and Succession Magritte.initials by Charly Herscovice (The Fondation Magritte).Lithografie L'Art de la ConversationGenummerd 84/275 met droogstempel ADAGP en Succession Magritte.paraf van Charly Herscovice (The Fondation Magritte).38 x 46 cm
Pablo PICASSO (1881-1973)Color lithograph La Danseuse, frontispiece for the book 'Le ballet' by Boris Kochno, publisher Hachette Paris, certificate Claude Deby.Kleurenlithografie La Danseuse, frontispice voor het boek 'Le ballet' van Boris Kochno, uitgeverij Hachette Paris, certificaat Claude Deby.31 x 22 cm
Collection of 3 lithographs ao Hugo Duchateau & Maurice Van SaeneHugo Duchateau, lithograph 96/100, signed and dated '87.'Silver meadow', lithograph 96/100, signed.Maurice Van Saene, lithograph 96/100, signed.Lot van 3 litho's oa Hugo Duchateau & Maurice Van SaeneHugo Duchateau, lithografie 96/100, getekend en gedateerd '87.'Zilverweide', lithografie 96/100, getekend.Maurice Van Saene, litho 96/100, getekend.69.5 x 50, 27 x 21 & 70 x 50 cm
René Magritte (1898-1967)Lithograph Ceci n'est pas une pommeNumbered 171/275 with dry stamp ADAGP and Succession Magritte.initials by Charly Herscovice (The Fondation Magritte).Lithografie Ceci n'est pas une pommeGenummerd 171/275 met droogstempel ADAGP en Succession Magritte.paraf van Charly Herscovice (The Fondation Magritte).38 x 47 cm
PICASSO, PABLO, NACH (1881-1973), 1 Blatt aus, „Suite Erotique“, ursprünglich Sammlerkassette mit 68 Faksimile, Offset Lithographie, nicht signiert, im Druck li. Datiert und nummeriert 20.5.64, III, , HxB Platte: ca. 21,5x15 cm (Blatt: 32,5x25 cm), Alters- und Beriebsspuren, Ränder bestoßen, gebräunt und Lichtrand.| PICASSO, PABLO, AFTER (1881-1973), 1 sheet from, "Suite Erotique", originally collector's box with 68 facsimile, offset lithograph, not signed, in print on the left dated and numbered 20.5.64, III, , HxW plate: approx. 21,5x15 cm (sheet: 32,5x25 cm), signs of age and rubbing, margins bumped, browned and light margins.

-
70553 item(s)/page