We found 152438 price guide item(s) matching your search
There are 152438 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
152438 item(s)/page
Keith Haring (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) Kaffeeservice 'A Piece of Art' für 6 Personen Villeroy & Boch, 1991. Porzellan. Limitierte Auflage, num. Ex. '987/1000'. 16-tlg.: Kaffeekanne (H. 20 cm), 6 Kaffeetassen mit UT, 6 Teller, Zuckerdose, Sahnegießer, runde Platte (Dm. 33 cm). Bodenstempel. Mit Zertifikat. - Amerikanischer Künstler, dessen Werke stark von der Graffiti-Kunst beeinflußt sind. H. begann 1976 eine Ausbildung als Werbegraphiker, zog aber bereits 1978 nach New York, wo er mit seinen aus Strichmännchen entwickelten Figuren auf Wänden und Plakaten schnell Aufmerksamkeit erregte. Sehr bald folgten erste Einzelausstellungen und Beteiligungen an bedeutenden Gruppenausstellungen, darunter 1982 auf der Documenta 7 und auf der Whitney Biennale. Ab 1985 begann er neben Wänden auch Leinwände zu bemalen. Seine ikonischen, aufs Wesentliche reduzierte Figuren sicherten ihm bald weltweite und bis heute ungebrochene Popularität. Mus.: New York (MoMA u.a.), Berlin, Aachen, Köln, Kopenhagen, Antwerpen, Sydney u.a. Haring, Keith (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) A Coffee Service 'A Piece of Art' for 6 Persons Villeroy & Boch, 1991. Bone China. Limited edition, numbered copy '987/1000'. 16 parts: coffee pot (h. 20 cm), 6 coffee cups with saucers, 6 plates, sugar box, milk jug, round platter (diam. 33 cm). Back-stamp. With certification of authenticity. - American artist whose works are influenced by graffitis. H. began studying commercial art in 1976 but moved to New York in 1978 where he soon became famous for his figures developed from stick figures painted on walls and posters. As early as 1982 he exhibited at the Documenta 7, in 1983 at the Whitney Biennale. Since 1985 he started painting canvases. His iconic figures, reduced to the essential brought him worlwide popularity up to today. Mus.: New York (MoMA a. others), Berlin, Aachen, Cologne, Copenhagen, Antwerp, Sydney a. others.
Keith Haring (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) Kaffeeservice 'No. 1 Spirit of Art' für 6 Personen Villeroy & Boch, 1991. Limitierte Edition, num. Ex. '19/500'. Porzellan. 16-tlg.: Kaffeekanne (H. 22 cm), 6 Kaffeetassen mit UT, 6 Teller, Sahnegießer, Zuckerdose, runde Platte (Dm. 33 cm). Bodenstempel. Mit Zertifikat und Originalverpackung. - Amerikanischer Künstler, dessen Werke stark von der Graffiti-Kunst beeinflußt sind. H. begann 1976 eine Ausbildung als Werbegraphiker, zog aber bereits 1978 nach New York, wo er mit seinen aus Strichmännchen entwickelten Figuren auf Wänden und Plakaten schnell Aufmerksamkeit erregte. Sehr bald folgten erste Einzelausstellungen und Beteiligungen an bedeutenden Gruppenausstellungen, darunter 1982 auf der Documenta 7 und auf der Whitney Biennale. Ab 1985 begann er neben Wänden auch Leinwände zu bemalen. Seine ikonischen, aufs Wesentliche reduzierte Figuren sicherten ihm bald weltweite und bis heute ungebrochene Popularität. Mus.: New York (MoMA u.a.), Berlin, Aachen, Köln, Kopenhagen, Antwerpen, Sydney u.a. Haring, Keith (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) A Coffee Service 'No. 1 Spirit of Art' for 6 Persons Villeroy & Boch, 1991. Limited edition, numbered copy '19/500'. Bone China. 16 parts: coffee pot (h. 22 cm), 6 coffee pots with saucers, 6 plates, milk jug, sugar box, round platter (diam. 33 cm). Back-stamp. With certification of authenticity and original boxes. - American artist whose works are influenced by graffitis. H. began studying commercial art in 1976 but moved to New York in 1978 where he soon became famous for his figures developed from stick figures painted on walls and posters. As early as 1982 he exhibited at the Documenta 7, in 1983 at the Whitney Biennale. Since 1985 he started painting canvases. His iconic figures, reduced to the essential brought him worlwide popularity up to today. Mus.: New York (MoMA a. others), Berlin, Aachen, Cologne, Copenhagen, Antwerp, Sydney a. others.
Keith Haring (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) Teeservice 'No. 1 Spirit of Art' für 6 Personen Villeroy & Boch, 1991. Porzellan. Limitierte Edition, num. Ex. '13/500'. 16-tlg.: Teekanne (H. 17 cm), 6 Teetassen mit UT, 6 Teller, Sahnegießer, Zuckerdose, runde Platte (Dm. 33 cm). Bodenstempel. Mit Zertifikat und Originalverpackung. - Amerikanischer Künstler, dessen Werke stark von der Graffiti-Kunst beeinflußt sind. H. begann 1976 eine Ausbildung als Werbegraphiker, zog aber bereits 1978 nach New York, wo er mit seinen aus Strichmännchen entwickelten Figuren auf Wänden und Plakaten schnell Aufmerksamkeit erregte. Sehr bald folgten erste Einzelausstellungen und Beteiligungen an bedeutenden Gruppenausstellungen, darunter 1982 auf der Documenta 7 und auf der Whitney Biennale. Ab 1985 begann er neben Wänden auch Leinwände zu bemalen. Seine ikonischen, aufs Wesentliche reduzierte Figuren sicherten ihm bald weltweite und bis heute ungebrochene Popularität. Mus.: New York (MoMA u.a.), Berlin, Aachen, Köln, Kopenhagen, Antwerpen, Sydney u.a. Haring, Keith (Reading/Pennsylvania 1958 - New York 1990) A Tea Service 'No. 1 Spirit of Art' for 6 Persons Villeroy & Boch, 1991. Bone China. Limited edition, numbered copy '13/500'. 16 parts: Teapot (h. 17 cm), 6 teacups with saucers, 6 plates, milk jug, sugar box, round platter (diam. 33 cm). Back-stamp. With certification of authenticity and original boxes. - American artist whose works are influenced by graffitis. H. began studying commercial art in 1976 but moved to New York in 1978 where he soon became famous for his figures developed from stick figures painted on walls and posters. As early as 1982 he exhibited at the Documenta 7, in 1983 at the Whitney Biennale. Since 1985 he started painting canvases. His iconic figures, reduced to the essential brought him worlwide popularity up to today. Mus.: New York (MoMA a. others), Berlin, Aachen, Cologne, Copenhagen, Antwerp, Sydney a. others.
Satz von 6 Art-Déco Tassen Wien, Anf. 20. Jh. Silber, gest. BZ., MZ.: 'L&C'. 6 Tassen mit vertikal gegliederter Wandung auf passenden Untertellern. Tassen mit Glaseinsatz. 1 Glas min. besch. H. 7 cm. Gew. zus. (ohne Glas) ca. 1615 g. - A Set of 6 Art-Déco Cups Vienna, early 20. cent. Silver, stamped. Assay mark, mm.: 'L&C'. 6 cups on matching saucers. Cups with glas inside. 1 glas min. damaged. H. 7 cm. Overall weight without glas approx. 1615 g. -
Konvolut Meissen Knaufzeit 12-tlg., 6 Tassen, 6 Untertassen, 1 Tasse mit min. Chip am Rand, farbig staffiert mit Blumendekor, Goldrand, blaue Schwertermarke, 1. Wahl A group of porcelain Meissen Knaufzeit 12 pieces, 6 cups, 6 saucers, 1 cup with minimal chip at the edge, colored with floral decor, with gold edge, blue swords mark, 1st choice
Mokkaservice Meissen X-Form, für 6 Personen, 15-tlg., 6 Mokkatassen, 6 Untertassen, 1 Mokkakanne, 1 Zuckerdose, 1 Sahnegießer, blaue Schwertermarke, 2 Schleifstriche Mocha service Meissen X-Form, for 6 people, 15 pieces, 6 mocha cups, 6 saucers, 1 mocha pot, 1 sugar bowl, 1 creamer, blue swords mark, 2 grinding strokes
Kaffeeservice Meissen X-Form, 21-tlg., reiche Mattgoldauflage, 6 Tassen, 6 Untertassen, 6 Kuchenteller, 1 Sahnegießer, 1 Zuckerdose, 1 Kaffeekanne, blaue Schwertermarke, 2 Schleifstriche Coffee set Meissen X-shape, 21 pieces, rich matt gold plating, 6 cups, 6 saucers, 6 cake plates, 1 creamer, 1 sugar bowl, 1 coffee pot, blue swords mark, 2 grinding strokes
Teeservice Meissen Dekor Zwiebelmuster, für 5 Personen, 13-tlg., 5 Tassen, 5 Untertassen, 1 Sahnegießer, 1 Zuckerdose, 1 Teekanne, blaue Schwertermarke, 1. und 2. Wahl Tea set Meissen decor Zwiebelmuster, for 5 people, 13 pieces, 5 cups, 5 saucers, 1 creamer, 1 sugar bowl, 1 teapot, blue swords mark, 1st and 2nd choice
Teeservice KPM Berlin 'Orangerie' Entwurf Sigmund Schütz 1954, 21 Teile. Teekanne: H: 18 cm; Sahnekanne: H: 6 cm, Zuckerschale: H: 5,8 cm; 6 Tassen, 6 Untertassen: H: 5,6 cm; 6 Teller: Ø 20 cm (1 Teller am Rand mit kl. Chip), Ausführung: Staatl. Porzellanmanufaktur Berlin, meist Zweigwerk Selb. Porzellan, weiß, glasiert. Griff aus Messingdraht. blaue Zeptermarke, grüner Reichsapfel,1. Wahl, Literatur: Mundt, 40 Jahre Porzellan. Siegmund Schütz zum 80. Geburtstag, Berlin 1986, S. 24. Tea service KPM Berlin 'Orangerie' design by Sigmund Schütz in 1954, 21 parts. Teapot: height: 18 cm, cream jug: height: 6 cm, sugar bowl: height. 5.8 cm; 6 cups, 6 saucers: height: 5.6 cm; 6 plates: Ø 20 cm. (1 plate on the edge with a small chip), made by Staatl. Porzellanmanufaktur Berlin mostly from branch in Selb, the porcelain, white, glazed, brass wire handle. blue scepter mark, green imperial orb, 1. Choice, literature: Mundt, 40 Jahre Porzellan. Siegmund Schütz on his 80th birthday, Berlin 1986, page 24.
Konvolut Meissen 20-tlg., verschiedene Formen, Größen und Dekore, dabei 10 Untertassen, 8 Kaffeetassen, 1 Mokkatasse mit Untertasse, blaue Schwertermarke, 1. und 2. Wahl A group of porcelain Meissen 20 pieces, different shapes, sizes and decors, with 10 saucers, 8 coffee cups, 1 mocha cup with saucer, blue swords mark, 1st and 2nd choice
Konvolut Rosenthal verschiedene Dekore 32-tlg., 1 Deckelterrine, 1 Sahnegießer, 1 Souciere, 13 Untertassen, 10 Tassen, 2 kl. Teller, 4 Essteller, gemarkt A group of porcelain Rosenthal different decors, 32 pieces, 1 lidded terrine, 1 creamer, 1 souciere, 13 saucers, 10 cups, 2 small plates, 4 dinner plates, marked
Kaffeeservice Meissen Dekor blaue Blume mit Insekten, 21-tlg., 6 Tassen, 6 Untertassen, 7 Kuchenteller, 1 Zuckerdose, 1 Kaffeekanne, blaue Schwertermarke, 1. Wahl und 2. Wahl, Kanne am Ausguss mit kl. Chip, die plastisch aufgesetzten Rosen etwas best. Coffee set Meissen decor blaue Blume mit Insekten, 21 pieces, 6 cups, 6 saucers, 7 cake plates, 1 sugar bowl, 1 coffee pot, blue swords mark, 1st choice and 2nd choice, jug on the spout with small chip, the plastically roses a bit chipped
Kaffeeservice Beier und Bock Dekor weiße Rose, für 10 Personen, 34-tlg., 10 Tassen, 10 Untertasen, 10 Kuchenteller (Ø 17,5 cm), 1 Kaffeekanne, 1 Zuckerdose, 1 Milchkännchen, 1 Untersetzer, Dekor weiße Rose, blau und goldstaffiert, gemarkt Coffee service Beier und Bock decor weiße Rose, for 10 people, 34 pieces, 10 cups, 10 saucers, 10 cake plates (Ø 17.5 cm), 1 coffee pot, 1 sugar bowl, 1 milk jug, 1 saucer, blue and gold painted, marked
Konvolut Meissen Dekor Indisch purpur, 4-tlg., 2 Untertassen, 2 Teller (Ø 18 cm), Goldrand, blaue Schwertermarke, 3 x 1 Wahl, 1 x 2 Schleifstriche A group of porcelain Meissen decor Indisch purpur, 4 pieces, 2 saucers, 2 plates (Ø 18 cm), with gold srim, blue swords mark, 3 x 1st choice, 1 x 2 grinding strokes
Kaffeeservice Meissen Knaufzeit 39-tlg., farbig staffiert mit Blumendekor, Goldrand, blaue Schwertermarke, 1. Wahl, 12 Kuchenteller, 12 Tassen, 12 Untertassen, 1 Sahnegießer, 1 Zuckerdose, 1 Kaffeekanne Coffee service Meissen Knaufzeit 39 pieces, colored with floral decor, with gold rim, blue swords mark, 1st choice, 12 cake plates, 12 cups, 12 saucers, 1 creamer, 1 sugar bowl, 1 coffee pot
Konvolut KPM Kurland 20-tlg., 1 Schüssel ( 8 cm x 23 cm x 22 cm), 1 Dessertteller (Ø 15 cm), 8 Untertassen, 10 Tassen, verschiedene Formen, Größen und Dekore, farbig staffiert teils mit Blumenbemalung, blaue Zeptermarke, 1. und 2. Wahl A group of porcelain KPM Kurland 20 pieces, 1 bowl (8 cm x 23 cm x 22 cm), 1 dessert plate (Ø 15 cm), 8 saucers, 10 cups, different shapes, sizes and decors, colored decorated, partly decorated with flowers, blue scepter mark, 1st and 2nd choice
Approximately 55 pieces of Mason's 'Fruit Basket' tea and dinner ware. ****Condition report**** 6 dinner plates.6 smaller plates.8 soup bowls.8 cereal bowls.6 cups & saucers.16 side plates.1 saucer & 1 cup chippedGravy boat chipped on foot1 cereal bowl chipped1 large dinner plate chippedPostage to Mainland UK £100+VAT=£120
MEISSEN/NYMPHENBURG Konvolut, 1. und 2. Wahl, 20. Jhd.: verschiedene Formen und Dekore, MEISSEN 3 Mokkatassen/U-Tassen, 1 Väschen (H. ca. 10,5cm), 1 kleine Kanne, 1 Anbiettellerchen (D. ca. 8), 1 Fächerschale (D. ca. 16,5) und 1 Sahnekännchen (wohl MEISSEN); NYMPHENBURG 2 Mokkatassen/U-Tassen. Alters- und Gebrauchsspuren. MEISSEN/NYMPHENBURG convolute, 1st and 2nd choice, 20th century: different forms and decorations, MEISSEN 3 mocha cups/saucers, 1 small vase (h. approx. 10.5cm), 1 small pot, 1 small plate (d. approx. 8), 1 fan-shaped bowl (d. approx. 16.5) and 1 cream jug (probably MEISSEN); NYMPHENBURG 2 mocha cups/saucers. Signs of age and use.
Kaffeservice "Musselmalet" ROYAL COPENHAGEN, 20.Jh. Dänemark, Royal Copenhagen, Porzellan, Blaumalerei, grüne Manufakturmarke und Wellenmarke, 1 Kanne, 12 Teller, 12 Tassen mit Untertassen, 1 Zuckerdose und 1 kleines Milchkännchen, min. Alters-und Gebrauchsspuren. Coffee service "Musselmalet" ROYAL COPENHAGEN, 20th century Denmark, Royal Copenhagen, porcelain, blue painting, green manufactory mark and wave mark, 1 jug, 12 plates, 12 cups with saucers, 1 sugar bowl and 1 small milk jug, min. signs of age and wear
Déjeuner mit Blumendekor Meissen, 19. und 20. Jh. Acht Teile, jeweils mit Blumenbouquet um zentrale Rose und Blütenzweigen: Kaffeekanne mit vergoldetem Tierkopfausguss (H. 25,5 cm), Zuckerurne mit Deckel (H. 11,5 cm), Sahnegießer (H. 17 cm), zwei bauchigen Tassen mit Schlangenhenkel "etrurische Form" (H. 8 cm), 2 Untertassen (Ø 14 cm), quadratisches Tablett mit Rocaillenrelief (41,5 x 41,5 cm). Porzellan mit polychromer Bemalung und Goldränderung. Unterglasurblaue Schwertermarken, Kanne mit einem Schleifstrich am Boden. Frühstücksgeschirr, sächsisches Porzellan, Tête-à-Tête German Porcelain Déjeuner with floral decoration Meissen, 19th and 20th century Eight pieces, each with a flower bouquet around a central rose and flowering twigs: Coffee pot with gilded animal head spout (h. 25,5 cm), sugar urn with lid (h. 11,5 cm), cream jug (h. 17 cm), two bulbous cups with snake handle (h. 8 cm), 2 saucers (Ø 14 cm), square tray with rocaille relief (41,5 x 41,5 cm). Porcelain with polychrome painting and gold rim. Underglazed blue sword marks, jug with a grinding line at the bottom. breakfast set, porcelain of Saxony
Zwei Biedermeiertassen mit Untertassen 19. Jh. Zylindrische Formen, eine mit Landschaft in Eisenrot, die andere mit farbig gemalter Soldatendarstellung. Porzellan. H. ca. 6 cm. - Ein UT mit Krakelur auf Unterseite, Gold wenig berieben. Two Biedermeier Cups with Saucers / 19th century / Cylindrical forms, one with a landscape in iron red, the other with a coloured depiction of soldiers. Porcelain. H. circa 6 cm. - One saucer with craquelure on underside, gold a little rubbed.
Sechs Tassen mit Untertassen Limoges, Art-Déco, um 1920/30 Sechspassige Form mit grünen Bändern an den Längskanten und Goldränderung. Porzellan. Grüne Bodenmarke "Limoges UC France". H. T 7 cm, Ø 13,5 cm. Französisches Porzellan, Porzellanservice Six cups with saucers Limoges, Art-Deco, around 1920/30 Hexagonal shape with green bands on the long edges and gold edges. Porcelain. Green bottom mark ''Limoges UC France''. H. D 7 cm, Ø 13,5 cm. French porcelain
10 Tassen mit 10 Untertassen Meissen, um 1900 "Etrurische Form": kugelbauchig mit Schlangenhenkel; farbig bemalt mit großen Blumenbouquets und kleinen Blütenzweigen, Goldwellenrand. Porzellan. Unterglasurblaue Schwertermarke am Boden. H. T 7,7 cm, Ø UT 14,5 cm. Nur minimale Randbestoßungen. - Dabei Campanertasse KPM Berlin mit Innenvergoldung und Blumenkranz unter dem Rand, Sprung im Henkel. Porzellantasse 10 cups with 10 saucers Meissen, around 1900 ''Etrurian shape'': spherical-bellied with snake handle; colourfully painted with large bouquets of flowers and small flowering twigs, gold wave rim. Porcelain. Marked by blue underglazed swords on the bottom. H. D 7,7 cm, Ø UT 14,5 cm. - Comes with a campanier cup KPM Berlin with gilded interior and a floral wreath under the rim, crack.

-
152438 item(s)/page