Goldene Leica R4 mit Summilux 1,4/50 mmLeitz, Wetzlar. Nr 1651919 (Sondernummer C 128), mit Summilux 1,4/50 mm Nr. 3295894. Eine von 1000. Scharfeinstellung des Objektivs ohne Funktion. Verschluß, Auslösung und Anzeige im Sucher funktionieren, sonst keine weiteren Tests. Mit Präsentations-Holzbox, Zertifikat, Anleitungen, Aufkleber, Deckel, Trageriemen und nummernidentischem goldenen Karton. Start Price: EUR 500 Zustand: (2/-)Golden Leica R4 with Summilux 1.4/50 mmLeitz, Wetzlar. No. 1651919, special number C 128 from a limited edition of 1000, with Summilux 1.4/50 mm lens no. 3295894, wood presentation box, certificate, instructions, sticker, lens cap, carrying strap and identically numbered gold-colored box, lens focusing defective, shutter, release and display in the viewfinder work, otherwise no further tests. Start Price: EUR 500 Condition: (2/-)
We found 1854489 price guide item(s) matching your search
There are 1854489 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
1854489 item(s)/page
Historische Objektive in Messingfassungen1) Pathé, Paris. In gefüttertem Lederetui, innen mit Golddruck "Pathé Frèrès Extra Lumineux", 4 Objektive für Pathé-Kinematographen: 3 in der Extra-Lumineux-Reihe 2,2/55 mm, 2,2/60 mm, 2,2/70 mm und eine Normallichtstarke in 95 mm. - 2) Objektiv zu einer hochwertigen Laterna Magica für Kinematographie, Einschubfassung Ø 56 mm, mit Trieb und Abdeckblende. - Und: 3) Riese, Berlin. Doppelanastigmat 6,8/270 mm, Dagor-Typ, für großformatige Reisekameras, gut erhalten. Start Price: EUR 100 Zustand: (3/3+)Historical Lenses in Brass Mounts1) Pathé, Paris. In a lined leather case, inside with gold stamp "Pathé Frèrès Extra Lumineux", four lenses for Pathé cinematographs, three in the Extra Lumineux series 2.2/55 mm, 2.2/60 mm, 2.2/70 mm and one normal speed in 95 mm. - 2) Lens for a high-quality Laterna Magica for cinematography, slide-in socket Ø 56 mm, with drive and cover panel. - And: 3) Riese, Berlin. Doppelanastigmat 6.8/270 mm, Dagor type for large-format field cameras, in good condition. Start Price: EUR 100 Condition: (3/3+)
2 Ramakian-Figuren aus Bronze. THAILAND, 20. Jh.: 1.) Knieende Tempelfigur aus dem Mythos der Ramakian, mit grün patiniertem Körper und goldfarben verzierter Gewandung und Kopfbedeckung, H: 23 cm. 2.) Wächterlöwe, mit grün patiniertem Körper und goldfarbener Mähne sowie goldfarbenem Schmuck, H: 20,5 cm. Altersspuren.| 2 bronze Ramakian figures. THAILAND, 20th century:1st) Kneeling temple figure from the Ramakian myth, with green patinated body and gold-colored decorated robe and headdress, h: 23 cm. 2nd) Guardian lion, with green patinated body and gold-colored mane and gold-colored decoration, h: 20.5 cm. Traces of age.
MEISSEN große Vase, 1. Wahl, 20. Jh. Weißporzellan mit Goldrand und feiner polychromer Blumenmalerei, H. ca. 36 cm. Leichte Alters- und Gebrauchsspuren.| MEISSEN large vase, 1st choice, 20th cent. White porcelain with gold rim and fine polychrome flower painting, h. approx. 36 cm. Slight signs of age and use.
MEISSEN Rundplatte, 1. Wahl, Mitte 19. Jh. Form 'Neuer Ausschnitt', Weißporzellan mit einer Goldkante und einer feinen polychromen Malerei eines verschlungenen Bandes und Blumenbouquets, im Spiegel eine 'Heraldische' Königskrone mit Monogramm, D. ca- 35 cm. Partiell berieben.| MEISSEN round platter, 1st choice, mid 19th cent. Form 'New cut-out', white porcelain with a gold rim and a fine polychrome painting of an intertwined ribbon and bouquets of flowers, in the mirror a 'heraldic' royal crown with monogram, d. approx. 35 cm. Partially rubbed.
Buddha im Fürstenschmuck aus Bronze. THAILAND, 20. Jh., im Rattanakosin-Stil, stehend auf einem Lotoskissen, über einem getreppten, achteckigen Sockel. die Hände in abhaya mudra. Die figur trgt Brust- und armschmuck sowie auf dem kopf eine hohe krone mit seitlichen Schmuckteilen. Goldlackfassung, H: 32,5 cm, besch.| A bronze figure of a jewelled Buddha. THAILAND, 20th century, in Rattanakosin style, standing on a lotus cushion, above a stepped, octagonal base. The hands in abhaya mudra. The figure wears chest and arm ornaments and a high crown with side ornaments on the head. Gold lacquer mount, h: 32.5 cm, dam.
MEISSEN Prunkvase 'B-Form', 2. Wahl, 20. Jh. Weißporzellan partiell kobaltblau gefasst, mit reicher Goldstaffage und einem Rocaillenreliefdekor, feine polychrome Blumenmalerei, verschraubtes Fußteil, H. ca. 25 cm. Am Stand Glasurfehler.| MEISSEN pompous vase 'b-form', 2nd choice, 20th cent. White porcelain partially painted cobalt blue, with rich gold staffage and a rocaille relief decoration, fine polychrome flower painting, screwed foot section, h. approx. 25 cm. Glaze flaws to the stand.
KPM 14-tlg. Mokkaservice, 2. Wahl, 20. Jh. Mit feiner polychromer Blumenmalerei und reicher Goldstaffage, 6 Mokkatassen, 6 Untertassen, 1 Mokkakanne und 1 Milchkännchen. Gut erhalten.| KPM 14-piece mocha service, 2nd choice, 20th cent. With fine polychrome floral painting and rich gold decoration, 6 mocha cups, 6 saucers, 1 mocha pot and 1 milk jug. In good condition.
Gold Nugget, 1,48 Gramm, Australien, nach Angabe aus Queensland, starke Abrundungen, was für einen Fund aus einem (ehemaligen) Flussbett spricht.| Gold nugget, 1.48 grams, Australia, according to information from Queensland, strong rounding, which speaks for a find from a (former) river bed.
MEISSEN Prunkvase 'Hofdrache grün', 2. Wahl, 1924-1934. Weißporzellan mit reicher Goldstaffage und einer feinen Drachenmalerei in Grün und Eisenrot, balusterförmig mit hochgezogenen Henkeln, Fußteil verschraubt, H. ca. 28,5 cm. Riss an der Öffnung, leichte Alters- und Gebrauchsspuren.|MEISSEN pompous vase 'Hofdrache grün', 2nd choice, 1924-1934. White porcelain with rich gold decoration and a fine dragon painting in green and iron red, baluster-shaped with raised handles, screwed foot, h. approx. 28.5 cm. Crack to the opening, slight signs of age and use.
Spezielle Edition "Motorflug in Kanada nach dem 2. Weltkrieg, 10 originell in einer Alubox untergebrachte Silbermünzen mit oberflächlichen Gold Inlays, Serie II ex 1995/1999, ca. 288 Gramm fein.| Special edition "Motorflug in Kanada nach dem 2. Weltkrieg", 10 original silver coins in an aluminum box with gold inlays, series II ex 1995/1999, approx. 288 gram fine.
MEISSEN Mokkaservice 'Indische Malerei purpur mit Goldpunkten', 1. Wahl, 20. Jh. Form 'Neuer Ausschnitt', 4 Mokkatassen, 4 Untertassen, 6 Gebäckteller mit Durchbruchrand (D. ca. 15-15,5 cm, 1x beschädigt), 1 Durchbruchteller (D. ca. 21), 1 Mokkakanne (Deckelröschen bestoßen), 1 Sahnegießer, 1 Zuckerdose, 1 einflammiger Kerzenhalter (H. ca. 15), 1 Handleuchter (H. ca. 7), 1 Vase (H. ca. 10,5), 1 Deckeldose (H. ca. 5,5) und 1 Fächerschale (D. ca. 27,5). Alters- und Gebrauchsspuren.| MEISSEN mocha service 'Indian painting purple with gold dots', 1st choice, 20th cent. Form 'New cut-out', 4 mocha cups, 4 saucers, 6 pastry plates with openwork rim (d. approx. 15-15,5 cm, 1x with damage), 1 openwork plate (d. approx. 21), 1 mocha pot (lid flower with chip), 1 cream jug, 1 sugar bowl, 1 single-flame candlestick (h. approx. 15), 1 hand candlestick (h. approx. 7), 1 vase (h. approx. 10.5), 1 lidded box (h. approx. 5.5) and 1 fan-shaped bowl (d. approx. 27.5). Signs of age and use.
Großer Tafelaufsatz, 20./21. Jh. Weißporzellan mit polychromem Blumendekor und reicher Goldstaffage, ausladender Balusterfuß und rocaillenförmige Handhaben aus goldfarbenem Metall, ohne Herstellerbezeichnung, H. ca. 31 cm, L. ca. 49,5. Leichte Altersspuren.| Large centrepiece, 20th/21st century. White porcelain with polychrome floral decoration and rich gold staffage, projecting baluster foot and rocaille-shaped handles of gold-coloured metal, no maker's mark, h. approx. 31 cm, l. approx. 49.5. slight signs of age.
SARREGUEMINES. Große Fußschale aus Keramik, 20. Jh., runde Form, seitlich Paar eckige Henkel. Aussen ockerfarbene und grüne, innen türkisfarbene Karakeleeglasur. Außen floral verziert mit Emailmalerei und Golddekor. Verso gemarkt und nummeriert '2296'. H: 31 cm/D: ca. 34 cm. Alters- und Gebrauchsspuren, besch.| SARREGUEMINES. Large ceramic footed bowl, 20th century. Round shape, pair of angular handles on the sides. Ochre and green caramel glaze on the outside, turquoise on the inside. Exterior florally decorated with enamel painting and gold decoration. Marked and numbered '2296' on the reverse. H: 31 cm/D: approx. 34 cm. Signs of age and use, dam.
MEISSEN Teeservice 'Purpurblume, J-Form', 2. Wahl, 20. Jh. 13 Teetassen, (2 beschädigt), 13 Untertassen (1x mit Fehler im Goldrand), 1 Teekanne , 1 Kaffeekanne (Ausgießer geklebt, minimal bestoßen), 1 Milchgießer, 1 Zuckerdose und 13 Kuchenteller (1 mit Fehler im Goldrand). Leicht berieben, Alters- und Gebrauchsspuren.| MEISSEN tea service purple flower, J-shape', 2nd choice, 20th cent. 13 teacups, (2 damaged), 13 saucers (1x with flaw in the gold rim), 1 teapot, 1 coffee pot (spout glued, minimally chipped), 1 milk jug, 1 sugar bowl and 13 cake plates (1 with flaw in the gold rim). Slightly rubbed, signs of age and use.
MEISSEN Schlangenhenkelvase, 1. Wahl, 1924-1934. Weißporzellan partiell kobaltblau gefasst, mit reicher Goldstaffage und feiner polychromer Blumenmalerei, Fußteil verschraubt, H. ca. 27 cm. An der Öffnung mehrere Reparaturstellen, berieben, Altersspuren.| MEISSEN snake-handled vase, 1st choice, 1924-1934. White porcelain partially painted cobalt blue, with rich gold staffage and fine polychrome flower painting, screwed foot section, h. approx. 27 cm. Several repairs to the opening, rubbed, signs of age.
MEISSEN Prunkvase 'F-Form', 1. Wahl, vor 1924. Weißporzellan mit reicher Goldstaffage und feiner polychromer Blumenmalerei, H. ca. 28 cm. Stark berieben, 1 Henkel beschädigt und repariert, Altersspuren.| MEISSEN pompous vase 'F-Form', 1st choice, before 1924. White porcelain with rich gold decoration and fine polychrome flower painting, h. approx. 28 cm. Heavily rubbed, 1 handle damaged and repaired, signs of age.
14 kleinste Motivbarren aus GOLD, 9 x 1/100 Unze, 4 x 1/200 Unze und 1/2 Gramm, gesamt ca. 3,9 Gramm fein, in teils leicht verschmutzten Plastikslabs.| 14 smallest motif bars of GOLD, 9 x 1/100 ounce, 4 x 1/200 ounce and 1/2 gram, total approx. 3.9 grams fine, in partly slightly soiled plastic slabs.
Pamp Swiss Goldbarren, 5 Gramm, Motiv Fortuna, mit Swarowski Kristall, Umverpackung mit leichten Gebrauchsspuren. Steuerbefreit nach §25c UStG.| Pamp Swiss gold bar, 5 gram, motif Fortuna, with Swarowski crystal, outer packaging with slight signs of wear. Tax exempt according to §25c UStG.
Wanduhr im geschnitzten goldfarbenen Bilderrahmen, die runde Uhr hat eindekoratives Taschenuhr Uhrwerk um 1900, Funktion nicht überprüft, Schlüssel vorhanden, Maße: 22 x 22 cm, Uhr Durchmesser: 8cm | Wall clock in carved gold-colored picture frame, the round clock has adecorative pocket watch movement around 1900, without function, key present, dimensions: 22 x 22 cm, clock diameter 8cm
NACH VICTOR VASARELY (1906-1997), "Curved Surfaces-Uhr", herausgegeben von: Bluova and Circla Fine Art, The Artist Watch. Armbanduhr aus Metall, teilweise vergoldet, Quarzwerk, Originallederband mit Dornschließe, Samtetui in Originalkarton.| AFTER VICTOR VASARELY (1906-1997) "Curved Surfaces-Uhr", published by: Bluova and Circla Fine Art, The Artist Watch. Wristwatch made of metal, partially gold-plated, quartz movement, original leather strap with buckle, velvet case in original box.
DAU, Herst Rolex, C. Bucherer, 1930er Jahre,Art Deco Epoche, 9K- Goldgehäuse, hochovales Zifferblatt, goldfarben (berieben), arab Indices, gebläute Zeiger, Kronenaufzug, numm 1242 - 1444, MZ, Beschau, ca 1,93gr Gold (nur Uhrdeckel gewogen), dazu Flexi-Armband, Edelstahl vergoldet
ANHÄNGER-SET, je Tropfenform,bestehend aus: Kettenanhänger, zentral 2 Diamanten im Altschliff à ca 0,25 und 0,2ct, flankiert von 3 Brillantsplittern, L. 3,4 cm und Paar entspr Ohrhängern, zentral 1 Diamant im Altschliff à ca. 0,5 ct. (verso 1x bestoßen),und 2 Brillanten à ca. 0,25 und 0,1ct, flankiert von 3 Brillantsplittern, Ösen dazu Paar glatte passende Creolen über alles 4,8 cm, zus ca 23,87gr 750er Gold total, getestet
DALI, Salvador (*1904 Figueres †1989 ebd),"Das Juwelenkreuz", Manuf Tobo Arte, Dalart 1980, Hilliard Collection, Entw von 1954, Ausführung von 1989, Lapislazuli- Kreuz mit Goldrahmen sowie in den Zwickeln -gloriolenstrahlen, dort 4 Rubincabochontröpfchen, Ösenanstoß mit 0,15ct Brillant, besetzt mit 17 weiteren Brillantsplittern, verso sign, bez, dat und numm 148/999, MZ, Beschau, ca 19,84gr 750er Gold total, 5,6 x 3 cm dazu orig Etui und Zertifikat
SCHMUCKKONVOLUT, versch Manufakturen,bestehnd aus: Ring, verlaufende Schiene, zentral Onyxplättchen mit Diamant im Baguetteschliff, Krappenfassung, Flechtrahmung, Ringgröße 64, Brosche in Buchstabenform 'U', gebürstete Oberfläche und Blütenbroschen mit 7 zentralen Saphirsplittern, Dm 2,8 cm, je Beschau, zus ca 15,18gr 333er Gold total
-
1854489 item(s)/page