A CHINESE WHITE JADE PENDANT QING DYNASTY Carved with figures in mountainous landscapes to each side, stylised lappets to the base and archaistic mythical beasts to the top section, with a four character Qianlong mark, 8.2cm. Provenance: a private collection, purchased in Dallas, USA in 2008. Ł4000-5000 清或更晚 白玉雕關羽像子岡牌
We found 34370 price guide item(s) matching your search
There are 34370 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
34370 item(s)/page
A SET OF TEN CHINESE JADE ZODIAC ANIMALS POSSIBLY SONG DYNASTY Each beast raised on a rectangular base with a human attendant, together with a fitted box, 2.6cm. (10) Provenance: a private collection in Kent, purchased Phillips, Son & Neale, London, 8th December 1994, lot 242. Ł2000-3000 明(可能) 玉琮來源:肯特私人收藏,購於1970-1990年代。
A CHINESE MOTTLED GREY-GREEN JADE ARCHAISTIC CONG PROBABLY MING DYNASTY With a square-section body carved with stylised masks and striated geometric motifs to each corner, the stone with dark inclusions, 7.4cm. Provenance: a private collection in Kent, mostly acquired between 1970 and 1990. Ł3000-5000 明 銅灑金鳳耳爐《大明宣德年製》款來源:英國巴斯私人收藏,1920年代。
A CHINESE CORAL-RED AND GILT TRIPOD INCENSE BURNER AND COVER LATE QING DYNASTY The compressed circular body painted with three dragons and Buddhist symbols, with a band of ruyi-heads to the shoulder, two loop handles rising from the rim decorated with key fret and floral sprays, the base with a dragon roundel containing a six character Qianlong seal mark, together with a wood cover with a jade lingzhi knop and a wood stand, 14.5cm. Provenance: an English private collection, Hampshire, acquired in the early 20th century. Ł1000-2000 清康熙 素三彩侍女立象
A RARE PAIR OF INSCRIBED CHINESE SAUCERS TRANSITIONAL C.1640 One painted with a boy playing a flute, riding a buffalo on a mountain path, with two lines of the poem Cunwan (Village at Dusk) by Lei Zhen from the Northern Song Dynasty. The other painted with a scholar on a terrace looking towards an official who is fanned by his attendant among clouds, inscribed to the left with two final verses of the poem Shang yuan shi yan (Royal Banquet on the Fifteenth Day of the First Month) by Su Shi (1037-1101), each is supported on a broad footrim, 13cm. (2) One poem reads: 'The herding boy returns, riding sideways on the back of his buffalo. With his small flute he plays a random melody, blowing just as he pleases.' the other reads: 'In the Tongming Hall attendants and ministers stand with eager attention. A rosy cloud holds aloft the Jade Emperor.' Ł8000-12000 二十世紀 粉彩開光山水紋扁瓶 一對《乾隆年製》仿款
TWELVE CHINESE INSCRIBED PEWTER AND YIXING TEA CUPS AND A PEWTER CUP STAND LATE QING DYNASTY Variously shaped with Yixing bodies coated with white enamel, set with C-shaped jade handles, the pewter exteriors inscribed with poems, the quatrefoil stand incised with a spray of bamboo and prunus, 12cm. (13) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq. Ł500-1000 清晚期 黑漆描金山水羅羅漢四方柜 一對
THREE CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING TEAPOTS AND COVERS QING DYNASTY One coin-shaped, two moon-shaped, all set with jade handles, knops and spouts, inscribed with calligraphy, and with seals to the interiors, 16cm. (6) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq. 清 銅鵝型香爐
A Chinese celadon jade ruyi sceptre, Qing Dynasty, 19th century, carved with three shaped panels, the ruyi head with a shou symbol surrounded by the eight Buddhist auspicious objects, 41.5cm long, with silvered metal repair Provenance: From a private English collection. 清19世纪 青玉如意 拍品来源:英国私人收藏
A Chinese celadon jade vase and cover, 20th century, carved on one side with a boy feeding geese, the other side with incised calligraphy highlighted in gilt, the dragon handles with carved rings, supported on three ring feet and the cover similar, the vase and cover 20.5cm high, fitted wood stand and a Chinese soapstone mountain carving, 20th century, the light coloured stone with green, mutton fat and brown inclusions, depicting pagodas and trees with a central towering mountain flanked by lower mountains on each side, the pierced carved base in brown stone, 23cm wide x 13.5cm high x 5.7cm wide (2) 青白玉双系瓶及寿山石山子
A pair of Chinese celadon jade hair pins with ‘Zi Gang’ mark, both of tapering cylindrical form with one rounded tip, the other end with a hemispherical finial carved with chilong, the shaft decorated with a sinuous chilong and worked with a ‘Zi Gang’ inscription, 6.4cm long and two Chinese celadon jade hair pins, worked with lotus design finials, 7.6cm long (4) 白玉子冈款玉簪一对等四件
A Chinese celadon and russet jade ‘hen’ group, naturalistically modelled in the round as a hen and a baby chick, the hen with her head turned backward, standing on a rock with a stem of lingzhi growing on it, the baby chick carved with small round eyes and plumage finely delineated with well differentiated feathers on the hackle, folded wings and tail, the stone of celadon colour with russet veins and inclusions, 6.4cm long x 2.6cm wide x 4.8cm high 青白玉鸡
A Chinese pale celadon and russet jade ‘goat’ carving, worked in the form of a recumbent goat with its legs beneath its body, its head facing forward and detailed with almond-shaped eyes and a pair of horns, the stone of an even celadon-white tone flecked with russet and inclusions, 7.1cm long x 2.2cm wide x 5.7cm high 青白玉卧羊
A Chinese celadon jade ‘long-tailed bird’ box and cover, of compressed globular form, the cover finely carved with two long-tailed birds perched or flying around a fruiting tree issuing from a pierced garden rock alongside a stem of lingzhi, the stone of a even celadon colour, 4.9cm diameter and 1.8cm high Compared with a related pair of jade boxes with covers, sold Sotheby’s Hong Kong, 8th October, 2013, lot 3044. 青白玉喜上眉梢盖盒
A Chinese celadon and black jade ‘twin Buddhist lions’ group, skilfully worked in the form of a pair of recumbent Buddhist lions, each rendered with round bulging eyes below thick brows and mane defined in tight curls, its back with well-pronounced bosses along the spine terminating in a bushy tail, the stone is of a mottled pale celadon and black tone with russet inclusions, 6.5 cm long x 5.5 cm wide x 4.5 cm tall 玉双狮摆件
A Chinese inscribed white jade ‘Jiang Ziya’ archaistic pendant, finely carved on one side with the Zhou Dynasty minister Jiang Ziya riding on a qilin with one hand holding a stem of fungus lingzhi, an attendant carrying a flag beside him, the reverse inscribed in low relief with a poem, the stone of an even white colour, 5.9cm long x 4cm wide x 0.5cm deep 白玉姜太师诗文故事牌
A Chinese celadon and russet jade figure of a bixie, worked in the form of a recumbent mythical beast bixie with the right front led striding forward, the muscular body skilfully picked out with a pair of wings extending from the front haunches, the stone of a warm celadon tone with russets and inclusions, 17.5cm long x 4.5cm wide x 5.8cm high, wood stand 玉辟邪镇纸
A Chinese celadon jade ruyi sceptre, terminating in a large head carved with peaches and flying bat, the curved shaft worked in low relief with a branch of peach, the other side inscribed with Jiaqing mark, dated 13th December, the 24th year of the Jiaqing reign, the stone of a even celadon tone with brown inclusions, 29 cm long 青玉如意
A Chinese celadon and russet jade ‘tree trunk’ vase, carved in the form of a hollowed-out tree trunk with branches issuing clusters of pine needles, the side with two cranes grasping lingzhi stems in their beaks, the lustrously polished stone with some attractive russet highlights, 9cm high x 12.3cm long x 4.2cm deep 青白玉白鹤松芝花插
A Chinese celadon jade bowl, possibly Republican Period, of circular form, with white and other inclusions, the exterior six ruyi head handles, two with rings, the separately carved circular base with floral motif, 16.2cm diameter, wood stand and a Chinese celadon jade pierced plaque, in Ming style, probably Republican Period, carved with a flying bird amongst lotus, 8cm wide x 6.4cm high x 1cm deep (2) 民国(可能)青白玉碗及玉牌
Height 11.8cm, Diameter of rim 5.2cm, Diameter of foot 4cmAt the invitation of the Luoyang Archaeological Institute, taking the "Caowei white jade Cup" (the key highlights of the collections of Luoyang Museum) as the prototype, Wang Hui created the “Painted enamel ice porcelain Chinese peony design white jade goblet”, with ice porcelain material and enamel painting technique. It was released on 8th May, 2017 at the World Museum Day in Luoyang Cultural Relics Bureau.The goblet is cylindrical and straight. The new porcelain clay is mainly composed of natural jade, and is made of ice porcelain fired at a temperature of 1680 °C which is as clear and transparent as ice. It is decorated in painted enamels, depicting peonies. It is a model of the era of combining technology with traditional culture. It perfectly interprets ceramics as the most beautiful language for China’s international exchange.
C19th/20th Chinese cinnabar lacquer six-panel screen, each panel with carved inlays of jade, hardstone, white metal and stained bone reserved on a black lacquer gound, the central panels inlaid with archaistic bronzes and vases and auspicious objects, the upper band with butterflies and flowers, the lower band with mandarin ducks, each 183 x 41cm.
-
34370 item(s)/page