A CHINESE CELADON JADE 'DRAGON' INCENSE BURNER AND COVER QIANLONG 1736-95 The compressed body and domed cover decorated in low relief with archaistic taotie masks, with dragon head-shaped handles suspending loose rings to two sides, the finial carved in openwork as a coiled dragon grasping a sacred pearl, all raised on a flared foot incised with a key fret band, the stone of a pale green tone with some white and russet inclusions, with a paper label for Spink & Son Ltd to the base, 15.5cm across. (2) Provenance: by direction of the executors of the late Sylvia Quance (d.20th September 2020). From the collection of Gordon W Quance LLM (1931-2017). Purchased from Spink & Son Ltd on 29th June 1967. The original invoice is available.清乾隆 青白玉雕饕餮紋銜環香爐來源:Gordon W Quance LLM(1931-2017) 及Sylvia Quance(逝於2020年9月20日)收藏。1967年6月29日購於Spink & Son Ltd (附發票複印件及標籤)。
We found 64936 price guide item(s) matching your search
Receive email alerts when new lots matching "A Jade" come up for sale.
Receive email alerts when new lots matching "A Jade" come up for sale.
There are 64936 lots that match your search criteria. Subscribe now to get instant access to the full price guide service.
Click here to subscribe- List
- Grid
-
64936 item(s)/page
A CHINESE ARCHAISTIC PALE CELADON JADE VASE AND COVER, HU QING DYNASTY OR LATER The flattened pear-shaped body carved in low relief with large leaf-shaped lappets, with a band of taotie masks reserved on a leiwen ground to the shoulder, the neck flanked by two handles formed as stylised dragons, the rim and flared foot incised with bands of key fret, with further lappets and key fret to the cover, surmounted by an oval finial, the pale stone with brown and white inclusions, 27.3cm. (2)清或更晚 青白玉雕仿古饕餮紋蓋瓶
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING SQUARE-SECTION 'PRUNUS' TEAPOT AND COVER QING DYNASTY Flaring towards the foot, one side incised with flowering prunus, the reverse with an inscription reading liang qi xiang ke ai, shuang feng pin you zhen, set with an upright tapering spout and a wood loop handle, with a jade knop to the cover, the interior with a four character seal mark reading Yang Pengnian zhi, 14cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 楊彭年款紫砂包錫梅花紋壺《楊彭年製》仿款。銘文:兩旗香可愛,雙鳳品尤珍。梧高。來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING HEXAGONAL-SECTION 'BAMBOO' TEAPOT AND COVER, SANXIANGHU QING DYNASTY Decorated to one side with leafy bamboo branches, the reverse with an inscription reading wei qing shi wei, lian quan ji er yin zhi yu hua sheng xian, set with celadon jade to the handle, spout and knop, the interior with a seal mark reading Shi De Tang, 15.5cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 紫砂包錫三鑲壺《世德堂》款。銘文:為清詩為,廉泉汲而飲之羽化升仙。芒庵。來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING OVOID TEAPOT AND COVER QING DYNASTY One side with calligraphy reading ying heng qiu shui jing, xiang san wu feng qing, hua yan san ren, the reverse inscribed qing quan peng huo huo, fang fu ke ren xin, wuzi ji ri, xiao shan, with a curved spout and silver wire inlaid wood loop handle, dated the wuzi year corresponding to 1828, the cover surmounted by a jade finial, with a mark reading Peng Nian to the interior, 15.5cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 楊彭年款紫砂包錫壺《彭年》仿款。銘文:影橫秋水靜,香散午風清。華嚴散人。清泉烹活火,芳馥可人心。戊子及日。曉山。來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING SQUARE-SECTION 'ORCHID' TEAPOT AND COVER, SANXIANGHU QING DYNASTY The body tapering towards the rim, incised to one side with an orchid spray, with calligraphy to the reverse, the handle, spout and knop set with jade, with an impressed mark to the interior reading chu ru da ji, 14.4cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 紫砂包錫三鑲壺《出入大吉》款。銘文:宋品。曉露秋竿翠欲清。雪岩。來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING HEXAGONAL-SECTION TEAPOT AND COVER, SANXIANGHU QING DYNASTY The bell-shaped body decorated to one side with a bird perching on leafy branches, incised with calligraphy to the reverse, the loop handle and tapering spout set with jade, the cover surmounted by a jade knop, with a seal mark reading Fan Luceng zhi, 15cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 紫砂包錫三鑲壺《范祿曾製》款。來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A CHINESE INSCRIBED PEWTER-ENCASED YIXING RUYI-HEAD SHAPED TEAPOT AND COVER QING DYNASTY Incised with lines of calligraphy to both sides, with a curved spout, the wood loop handle decorated with scrolls in silver wire, the square-section cover surmounted by a jade finial, with a mark reading Yang Pengnian zhi to the interior, 17.3cm. (2) Provenance: from the collection of Christopher Blair-Myers Esq.清 紫砂包錫如意壺《楊彭年製》仿款。銘文:清賞。持此如意壺,應多快心事。芒田真趣。持此小壺天騰如意。芒田來源:Christopher Blair-Myers先生收藏。
A MASSIVE CHINESE HARDWOOD 'CHILONG' SCREEN QING DYNASTY OR LATER Probably in zitan, the rectangular panel set with many bronze cat-like chilong scrambling amongst naturalistically formed gnarled rootwood, with stylised swirling clouds to the reverse, the scene contained within a hardwood frame carved to the sides with archaistic scrolls, the wood stand similarly decorated with archaistic motifs, the ends carved with vases containing chrysanthemum blooms and fruiting peaches above finger citron, 74cm x 76cm overall. (2) Cf. The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum, Furniture of the Ming and Qing Dynasties (II), p.197, no.172 for a slightly smaller screen carved with a very similar stand and decorated with inlaid jade figures to the deep panel.清或更晚 硬木雕福壽赤龍紋屏
A LARGE CHINESE CELADON JADE SQUARE-SECTION VASE, FANGGU SIX CHARACTER QIANLONG MARK AND OF THE PERIOD 1736-95 The raised central section supported on a slender spread foot, surmounted by a tall neck flaring at the rim, with the reign mark incised and picked out in gilt to the rim, the greyish stone with white striations and black flecks, the base with a paper label for the Dr and Mrs P H Plesch Collections, no.Hv27, 27.5cm. Provenance: from the collection of Professor Peter Hariolf Plesch (14th February 1918-5th March 2013) and Gerta Regina "Traudi" Plesch OBE (4th December 1921-10th August 2013), collection no.Hv27, acquired from Spink & Son's December 1981 exhibition of jade, no.62. Illustrated: Spink & Son Ltd, An Exhibition of Fine Jade, December 1981, p.19, no.62.Peter and Traudi were important collectors of Chinese, Japanese and Korean Art. Their vast collection grew exponentially after their wedding in 1963 and also included many examples of Chinese, Roman and English glass, thus reflecting their eclectic taste. Peter and Traudi both came to the UK after fleeing the rise of Nazism in the 1930s. Peter left Berlin in 1933 with his father Janos Plesch, Albert Einstein’s personal doctor and friend. Traudi emigrated from Vienna with her family in 1938. Peter became Professor of Chemistry at Keele University and gained international recognition for his lifelong studies of cationic polymerisation, publishing several books and more than 150 research papers, the last just after his 90th birthday. Traudi received her OBE in 2000 for charitable services to the community in Staffordshire. In March 1959 at Sotheby’s London, Peter purchased a Ruyao narcissus bowl for £2,200 against the dealer J T Tai. It was reoffered at the same saleroom in February 1970 where it sold for £46,000 and subsequently made the front page of a UK national newspaper. On both occasions the hammer price entered the Guinness Book of Records as the highest price ever paid for any ceramic. Several pieces from the collection were lent to Oriental Ceramic Society exhibitions, including this bowl in 1960. Peter published many articles relating to Asian arts, bringing his own scientific approach to collecting, including formulating a new cataloguing system. Peter and Traudi’s collection was admired by many fellow collectors and academics. Their passion for the collection was matched by the enthusiasm of their guests, and they were known to be very welcoming to all visitors.清乾隆 青白玉雕方觚《大清乾隆年製》款。來源:Peter Hariolf Plesch教授(1918年2月14日-2013年3月5日)和Gerta Regina ‘Traudi’ Plesch OBE (1921年12月4日-2013年8月10日)收藏·編號Hv27。附收藏標籤。購於1981年12月Spink & Son 的玉器展,編號62。 著錄:Spink & Son Ltd,玉器精品展,1981年12月,頁19,編號62。
A CHINESE KNIFE WITH A PALE CELADON JADE HANDLE 18TH/19TH CENTURY With a metal blade, cast with endless knots to the end, the handle carved in jade, the stone with some white mottling and pale russet inclusions, with a paper label for the Prof and Mrs P H Plesch Collections, no.Hm30, 25.7cm, 56g overall. Provenance: from the collection of Professor Peter Hariolf Plesch (14th February 1918-5th March 2013) and Gerta Regina "Traudi" Plesch OBE (4th December 1921-10th August 2013), collection no.Hm30. The knife was purchased as part of an eating set from Spink & Son in December 1968.Peter and Traudi were important collectors of Chinese, Japanese and Korean Art. Their vast collection grew exponentially after their wedding in 1963 and also included many examples of Chinese, Roman and English glass, thus reflecting their eclectic taste. Peter and Traudi both came to the UK after fleeing the rise of Nazism in the 1930s. Peter left Berlin in 1933 with his father Janos Plesch, Albert Einstein’s personal doctor and friend. Traudi emigrated from Vienna with her family in 1938. Peter became Professor of Chemistry at Keele University and gained international recognition for his lifelong studies of cationic polymerisation, publishing several books and more than 150 research papers, the last just after his 90th birthday. Traudi received her OBE in 2000 for charitable services to the community in Staffordshire. In March 1959 at Sotheby’s London, Peter purchased a Ruyao narcissus bowl for £2,200 against the dealer J T Tai. It was reoffered at the same saleroom in February 1970 where it sold for £46,000 and subsequently made the front page of a UK national newspaper. On both occasions the hammer price entered the Guinness Book of Records as the highest price ever paid for any ceramic. Several pieces from the collection were lent to Oriental Ceramic Society exhibitions, including this bowl in 1960. Peter published many articles relating to Asian arts, bringing his own scientific approach to collecting, including formulating a new cataloguing system. Peter and Traudi’s collection was admired by many fellow collectors and academics. Their passion for the collection was matched by the enthusiasm of their guests, and they were known to be very welcoming to all visitors.十八/十九世紀 青白玉柄匕首來源:Peter Hariolf Plesch教授(1918年2月14日-2013年3月5日)和Gerta Regina ‘Traudi’ Plesch OBE (1921年12月4日-2013年8月10日)收藏·編號Hm30。據他們的收藏筆記記載,此件匕首在1968年12月購於Spinks。附收藏標籤。
A CHINESE WHITE JADE CARVING OF LINGZHI 18TH CENTURY Formed as two lingzhi fungus, one worked as a mature plant, the other with seed pods, with large furling leaves to the underside, the pale stone with russet markings, 5.7cm. Provenance: from an English private collection; purchased from Marchant on 5th May 2004.十八世紀 白玉雕靈芝擺件來源:英國私人收藏,2004年5月5日購於Marchant馬錢特。
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF A LOTUS SEED POD QIANLONG 1736-95 Carved as an insect with long antennae resting on a large lotus pod, with a smaller seed pod to the side, the underside with long intertwining stems and large leaves detailed with veins, the stone of an even tone with some minor inclusions, 5.5cm.清乾隆 青白玉雕蓮蓬擺件
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF THREE GEESE QIANLONG 1736-95 Formed as three geese grasping branches of lotus in their beaks, the birds finely incised with their wing feathers, the underside worked with swirling waves, with russet markings in the stone, 10.8cm. Provenance: purchased from Marchant on 22nd January 2003. Illustrated: Spink, Chinese Jade, 1998, p.42, no.73.清乾隆 青白玉雕鵝銜蓮擺件來源:2003年1月22日購於Marchant馬錢特。出版:Spink,Chinese Jade,1998,頁42,編號73。
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF A BOY RIDING AN ELEPHANT QING DYNASTY OR EARLIER The stocky elephant depicted standing four-square with its head slightly turned to the right, the smiling boy holds a vase as he kneels upon the animal's back, with a bird perching next to the child, the stone with some light russet markings, together with a wood stand with a label for S Marchant & Son, 70th Anniversary Exhibition of Post-Archaic Chinese Jades, 1995, no.79, 5.2cm. (2) Provenance: formerly an English private collection; purchased from Marchant on 22nd July 1996. Illustrated: S Marchant & Son, Seventieth Anniversary Exhibition of Post-Archaic Chinese Jades, 1995, p.60, no.79. Cf. Ip Yee, Chinese Jade Carving, no.153 for an elephant of similar style from the collection of Mr and Mrs P Chu; see also Marchant, 85th Anniversary Exhibition of Chinese Jades from Tang to Qing, pp.110-111, no.82 for another jade carving with the same iconography formerly in the Rothschild family collection.清或更早 青白玉雕太平有象擺件來源:英國私人舊藏,1996年7月22日購於Marchant馬錢特,附馬錢特70週年展標籤。出版:S Marchant & Son, Seventieth Anniversary Exhibition of Post-Archaic Chinese Jades,1995,頁60,編號79。
A CHINESE WHITE JADE 'GOOSE' PLAQUE YUAN/MING DYNASTY The oval plaque decorated in openwork with a swooping goose amongst lotus blooms and leaves, the bird carved and incised with details of its plumage, with three small waves below, the pale stone with some minor grey inclusions and white mottling, 8.4cm. Provenance: purchased from Marchant on 7th October 1997. Cf. R Kleiner, Chinese Jades from the Collection of Alan and Simone Hartman, p.46, no.43 for a comparable example; see also Marchant, 85th Anniversary Exhibition of Chinese Jades from Tang to Qing, p.51, no.29 for a similar plaque pierced with a flying goose and lotus; see also H K F Hui & T Y Pang, Virtuous Treasures: Chinese Jades for the Scholar's Table, p.142, no.73 for a related Jin dynasty plaque from the Michael S L Liu collection.元/明 白玉鏤雕春水佩來源:1997年10月7日購於Marchant馬錢特。
A CHINESE IMPERIAL SPINACH-GREEN JADE ZHADOU AND COVER QIANLONG 1736-95 The straight sides and domed cover carved in low relief with shuangxi characters, the flat everted rim shaped as a flowerhead, decorated with five bats in flight amongst chrysanthemum sprays, all surmounted by a compressed finial worked as a shou medallion encircled by ruyi-heads, the dark green stone with black specks and pale inclusions, with paper labels for Marchant, 13.5cm. (2) Provenance: formerly an American private collection, New York; purchased from Marchant on 20th October 2004. Cf. Compendium of Collections in the Palace Museum, Jade, vol.10, p.258, no.206 for a similarly formed jade spittoon and cover.清乾隆 碧玉雕大婚渣斗來源:美國紐約私人收藏,2004年10月20日購於Marchant馬錢特。
A CHINESE CELADON JADE 'MOUNTAIN' CARVING QIANLONG 1736-95 Formed as rounded craggy peaks, decorated in relief to one side with a monkey holding a peach as he kneels before a seated scholar, they sit beneath wutong and pine trees, carved in openwork with a pavilion to one side and a tall tower in the distance, with a further wutong tree growing amidst rocks to the reverse, the stone with some russet and white inclusions, 15.6cm. (2) Provenance: from the collection of Sir Archibald John Boyd (c.1889-1959) and Lady Boyd, and thence by descent. Sir Archibald was chairman of the Metropolitan-Cammell Carriage and Wagon Company and of The Patent Shaft and Axletree Company. He was educated at Harrow and Trinity College, Oxford, and then joined the steelworks of Cammell Laird and Co, Sheffield, as a pupil in 1912. In 1929, the company merged with Vickers Ltd forming the Metropolitation-Cammell Carriage and Wagon Company, and Sir Archibald became its managing director five years later. During the Second World War, the company produced fighting vehicles and Sir Archibald was seconded to the Ministry of Supply as Director-General of Tank Production between October 1942 and December 1943. In 1950, Sir Archibald received his knighthood and he was appointed as the company's chairman in 1956.清乾隆 青白玉雕山子來源:Archibald John Boyd(1889左右-1959)紳士伉儷收藏,之後由其家族繼承。Archibald紳士曾任英國著名的火車及軍火公司主席。
A CHINESE PALE CELADON JADE 'RUYI-HEAD' BRUSH WASHER QIANLONG 1736-95 Carved as the head of a lingzhi, the sides and base incised with simple scrolls, with an incised ridge to the flat rim, all raised on five slightly splayed feet, the base with a paper label for Marchant, Jade 2015, 90th Anniversary Exhibition, no.1, together with a wood stand, 10.8cm. (2) Provenance: formerly an important French collection. Illustrated: Marchant, 90th Anniversary Exhibition, Ninety Jades for 90 Years, pp.8-9, no.1. The lingzhi, also known as the Fungus of Immortality, resembles the head of a ceremonial wish-granting sceptre called a ruyi, which means 'as you wish'. Cf. Ip Yee, Chinese Jade Carving, An Exhibition Jointly Presented by the Urban Council, Hong Kong and the Min Chiu Society, Organised by the Hong Kong Museum of Art, pp.254-255, no.228 for a related ruyi-form brush washer.清乾隆 青白玉雕如意紋筆洗來源:重要法國舊藏。出版:Marchant, 90th Anniversary Exhibition,Ninety Jades for 90 Years,頁8-9,編號1。
A CHINESE WHITE JADE 'BADGERS' PENDANT 18TH CENTURY Of oval form, carved in openwork with two feline-like badgers, the animals recline together gazing back at each other, with finely incised hairs to the ends of their curled tails, the pale stone with some small russet markings, 5.1cm. Provenance: from an English private collection, West Sussex, acquired by the current owner during various tours of duty between 1968 and 1985. The Chinese word for 'badger', huan, is homophonous with that for 'joy'. The image of two badgers, shuanghuan, is therefore symbolic of a couple enjoying marital bliss. Cf. Marchant, Ninety Jades for 90 Years, p.79, no.40 for a similar pendant; see also T Y Pang & J Sze, Virtuous Treasures: Chinese Jades for the Scholar's Table, p.179, no.103 for another example.十八世紀 白玉雕雙歡佩來源:英國西薩塞克斯私人收藏,1968-1985年在旅遊時購得。
TWO CHINESE PALE CELADON JADE 'BIRDS' PENDANTS QING DYNASTY One carved in openwork with a pair of pheasants facing each other, they surround a shaped panel enclosing the characters tong xin, with a peony flowerhead below, the other pendant decorated in relief with two stout birds beneath a blooming lotus, with the characters ji xiang to the reverse, 5.8cm and 5.4cm. (2) Provenance: from the collection of Wing Commander F W Hilton (d.1990s), and thence by descent.清 青白玉雕錦上添花及吉祥如意佩 一組兩件來源:皇家空軍中校F W Hilton(1990年代逝世),之後由其家人繼承。
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF LINGZHI QING DYNASTY Formed as two large mushrooms with smaller lingzhi growing around them, with an insect resting on the largest cap, the stone with some minor russet inclusions, 8cm. Provenance: from an English private collection, West Yorkshire, formed in the 1970s and 1980s. Cf. Marchant, 85th Anniversary Exhibition of Chinese Jades from Tang to Qing, p.89, no.63 for a comparable Qianlong jade carving also formed as a small insect resting upon lingzhi.清 青白玉雕靈芝擺件來源:西約克郡私人收藏,購於1970-80年代。
A CHINESE WHITE JADE 'DRAGON' HAT FINIAL MING DYNASTY Carved in openwork with a sinuous dragon coiling itself amongst many flowering leafy branches, the beast with its mouth slightly agape revealing its sharp fangs, all raised on a gently domed oval base, the slightly convex underside with four small holes for attachment, 6.5cm across. Provenance: from an English private collection, West Yorkshire, formed in the 1970s and 1980s.明 白玉雕穿花龍爐頂來源:西約克郡私人收藏,購於1970-80年代。
A CHINESE CELADON AND RUSSET JADE 'MONKEYS' GROUP 18TH/19TH CENTURY Deeply carved with three monkeys climbing over rocks, pine and lingzhi, they reach out for a bunch of peaches, with the monkeys picked out in a brown section of the stone, together with a reticulated wood stand, 9cm. (2) Provenance: from the collection of John Brunel-Cohen (dec'd).十八/十九世紀 青玉雕靈猴獻壽擺件來源:John Brunel-Cohen收藏。
A SMALL CHINESE WHITE AND BLACK JADE CARVING OF CATS QING DYNASTY OR LATER Formed as two reclining cats facing each other, with a small kitten clambering on one of their backs, the largest feline carved in a white section of the stone, the two smaller cats picked out in black jade, together with a wood stand, 3.8cm. (2)清或更晚 黑白玉雕耄耋之壽擺件
A CHINESE WHITE JADE 'TIANJI' VASE LATE QING DYNASTY/REPUBLIC PERIOD The heavenly bird carved standing upon rocks, its wings detailed with chilong masks and archaistic scrolls, with a ribbon held in its beak, depicted supporting a large vase on its back, the vessel decorated with taotie masks to the body, with loose rings suspending from the bird's breast and the vase's animal-shaped handles, the pale stone with some russet inclusions, together with a wood stand carved in openwork with flowering peony branches, 19.5cm. (2) Provenance: formerly a private collection, London, formed c.1959-1963. This vase was purchased from Chuen Koo Chai Dealers in Chinese Arts & Curios, Hong Kong, on 4th December 1963. A copy of the invoice is available. A certificate of identity dated 6th December 1963 from The Curios, Furniture & Miscellaneous Utensils & Hardware Merchants & Employees Association, Hong Kong & Kowloon, is also available. Lots 79-84 and 692-694 are all from the same collection.清晚期/民國 白玉雕天雞尊來源:倫敦私人舊藏,1963年12月4日購於香港尊古齋(附發票複印件)。
A CHINESE PALE CELADON JADE 'MOUNTAIN' BRUSH REST MING/QING DYNASTY Formed as a rocky mountain range, incised with stylised rolling hills to the reverse, the stone of a pale greenish tone with some dark specks and inclusions, together with a wood stand carved with the Three Friends of Winter, 20cm. (2) Provenance: formerly a private collection, London, formed c.1959-1963. This brush rest was purchased from Chuen Koo Chai Dealers in Chinese Arts & Curios, Hong Kong, on 4th December 1963. A copy of the invoice is available. A certificate of identity dated 6th December 1963 from The Curios, Furniture & Miscellaneous Utensils & Hardware Merchants & Employees Association, Hong Kong & Kowloon, is also available. Lots 79-84 and 692-694 are all from the same collection. Cf. Compendium of Collections in the Palace Museum, Jade, vol.9, p.81, no.68 for a related brush rest carved as mountains.明/清 青白玉雕筆山來源:倫敦私人舊藏,1963年12月4日購於香港尊古齋(附發票複印件)。
A CHINESE ARCHAISTIC BLACK AND WHITE JADE POURING VESSEL, YI 18TH CENTURY Decorated in low relief to the exterior with taotie masks and stylised mythical beasts, the short spout formed as an animal with its mouth open, the curved handle carved with a dragon mask, all raised on a flared oval foot, the stone with rich black and greyish-white sections, with some minor russet specks, together with a wood stand, 16.7cm. (2) Provenance: formerly a private collection, London, formed c.1959-1963. Lots 79-84 and 692-694 are all from the same collection.十八世紀 黑白玉雕匜來源:倫敦私人舊藏,1959-1963年代。
A RARE CHINESE PALE CELADON JADE WRIST REST MOUNTED IN A WOOD BOX THE JADE MING/QING DYNASTY, THE BOX LATER The hinged cover of the rectangular box inset with the jade wrist rest, the jade formed as a partially opened scroll, decorated with sinuous chilong amidst swirling designs, the reverse of the wrist rest with a poem about the Emperor, the exterior of the box decorated with crushed eggshell, the base of the box with a mark in inlaid wire which reads jing xing zhai, the jade 15.8cm, the box 5cm x 21.2cm x 12.1cm. Provenance: formerly a private collection, London, formed c.1959-1963. This lot was purchased from Chuen Koo Chai Dealers in Chinese Arts & Curios, Hong Kong, on 27th May 1959. A copy of the invoice is available. Lots 79-84 and 692-694 are all from the same collection. Cf. The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum: Small Refined Articles of the Study, p.183, no.167 for a comparable wrist rest.明/清 木雕嵌白玉盒《景行齋》款。來源:倫敦私人舊藏,1959年5月27日購於香港尊古齋(附發票複印件)。
A CHINESE CELADON JADE 'PHOENIX' BRUSH WASHER QING DYNASTY The peach-shaped vessel carved in high relief with a phoenix in flight amidst flowering blooms, with furling leaves and twisting branches forming the foot, the stone of a greyish tone with some inclusions, 16.7cm. Provenance: from the collection of Sir Raymond Smith KBE (1917-2002) and Lady Smith (1918-1996).Raymond and Dorothy Smith met in Caracas, Venezuela, in 1939 whilst Raymond was serving as Attaché at the British Embassy liaising with the US on behalf of British Security. They married the following year shortly before returning to the UK. Dorothy then worked for the Ministry of Information in London and Raymond served with the Intelligence Corps in France and various countries in the Far East. After the end of the Second World War, Raymond and Dorothy returned to Venezuela where they made their home. Raymond became a consultant representing various Defence and Aviation companies including British Aerospace, Marconi Plessey and Rolls Royce among others. In 1960, he was awarded the CBE and subsequently in 1967 the KBE for services to British exports. Raymond and Dorothy maintained close ties with the UK and they frequently travelled to London, becoming avid art collectors. Their Old Master and Impressionist works collection included two pieces by Canaletto amongst many other artworks. Their wide-ranging collections, including their collection of Chinese Art, were acquired from the mid 1960s through to the 1980s, principally from Sotheby's and Christie’s in London.清 青白玉雕鳳戲牡丹桃型洗來源:Raymond Smith KBE紳士(1917-2002)及Smith女士(1918-1996)收藏。
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF TWO GEESE QIANLONG 1736-95 Formed as a large goose seated upon a furling lotus leaf, with a smaller bird picked out in a grey area of the stone by its side, each holds a blossoming sprig in its beak, their wings detailed with finely incised feathers, 5.8cm. Provenance: from an English private collection, Sussex.清乾隆 青白玉雕鵝啣蓮擺件來源:英國薩塞克斯私人收藏。
A CHINESE PALE CELADON JADE 'MYTHICAL BEASTS' WATERPOT LATE QING DYNASTY The compressed body worked with a smooth surface, decorated in relief with a scaly dragon and a chilong clambering over each end, the stone with some minor white and russet inclusions, together with a wood stand, 12.8cm. (2) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清晚期 青白玉雕龍紋洗來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A CHINESE PALE CELADON JADE CARVING OF TWO MANDARIN DUCKS QING DYNASTY Formed as a pair of Mandarin ducks gazing at each other, each bird detailed with a crest and feathers on their wings, with large lotus blooms and leaves around them, the pale greyish stone with some russet inclusions, together with a wood stand, 14.9cm. (2) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清 青白玉雕蓮池鴛鴦擺件來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A CHINESE ARCHAISTIC SPINACH-GREEN JADE VASE AND COVER LATE QING DYNASTY Shaped as a pouring vessel flaring at the rim, the central raised band carved with taotie masks, with pendant leaves incised to the neck and foot, decorated in relief with an animal mask suspending a loose ring, with a bearded chilong crouching on the cover, the stone of a dark green tone with black inclusions, together with an openwork wood stand inlaid with silver wire, 17.3cm. (3) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清晚期 碧玉雕饕餮螭龍紋蓋瓶來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
THREE SMALL CHINESE CELADON JADE ITEMS QING DYNASTY One carved in pale celadon jade as a shallow dish with a foliate rim, another worked in celadon jade as a bird resting by a lotus atop a large conch shell, the stone with russet mottling and inclusions, the third carving formed as twin-fish, with a flower to one side, one fish picked out in a brown section of the stone, the other in pale celadon, 9.3cm max. (3) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清晚期 玉雕花口碟、鷸蚌及魚擺件 一組三件來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A LARGE CHINESE GREY JADE INCENSE BURNER AND COVER LATE QING DYNASTY/REPUBLIC PERIOD The shallow body carved in low relief with a band of lappets, the domed cover pierced with stylised lotus scrolls, with panels enclosing precious Buddhist objects and raised animal masks encircling the rim, all raised on a flared foot, the pale stone with dark specks and inclusions, together with a reticulated wood stand, 16.7cm dia. (3) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清晚期/民國 青白玉雕蓮花紋香爐來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A CHINESE PALE CELADON JADE PEAR-SHAPED VASE QING DYNASTY The compressed body raised on a short foot, carved in low relief to each side with roundels enclosing flowering branches of peony and prunus, the neck flanked by sprays of pierced lingzhi, the pale stone with some minor white mottling and russet inclusions, 13.5cm. Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清 青白玉雕如意富貴紋瓶來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A CHINESE CELADON JADE 'BOULDER' CARVING QING DYNASTY Naturalistically formed as a craggy rock, carved to one side with a pine tree and crane perching on one leg, the reverse with lingzhi, the stone of a greenish tone with russet inclusions, together with a wood stand, 12cm. (2) Provenance: formerly the collection of Mrs Jackie Somerville-Roberts. Mrs Somerville-Roberts' father Leo Clasen, from Luxembourg, was in the steel industry and formed his collection between c.1945 and 1965.清 青白玉雕松鶴延年山子來源:Jackie Somerville-Roberts收藏。Jackie的父親Leo Clasen,曾在鋼鐵行業工作,在1945-1965年開始收藏。
A FINE CHINESE WHITE JADE LIBATION CUP 18TH CENTURY The body decorated with archaistic mythical beast masks below key fret, the spout carved as the head of a creature with its mouth open, with a further snake-like animal in relief below, the handle formed as a boy standing on swirling clouds as he clings to the rim, all raised on four ruyi-head shaped feet, with a paper label for Bluett & Sons London to the base, the pale translucent stone with some light russet inclusions, together with a wood stand, 11.2cm. (2) Provenance: from the collection of Dennis Howarth, and thence by descent to his daughter Connie Tattersall. Purchased from Bluett & Sons on 21st May 1952 for £28. The cup was supplied to Bluett's by Dr Cheng Te-K'un.十八世紀 白玉雕童子瑞獸紋杯來源:Dennis Howarth收藏,之後由其女兒Connie Tattersall繼承。1952年5月21日以£28價格購於Bluett & Sons,此杯由鄭德坤教授提供給Bluett & Sons(附標籤)。
A FINE TALL CHINESE CELADON JADE OVOID VASE 18TH CENTURY The slender body swelling at the centre, carved in low relief to the shoulder with a band of archaistic taotie masks divided by stylised sprays, with two tubular handles flanking the neck, the stone with some minor russet inclusions and white mottling, with a paper label for Spink & Son Ltd to the recessed base, together with a signed copy of Jade by Roger Keverne, with a dedication to Gordon and Sylvia Quance by Roger Keverne dated 18th February 1992, 25.8cm. (2) Provenance: by direction of the executors of the late Sylvia Quance (d.20th September 2020). From the collection of Gordon W Quance LLM (1931-2017). Purchased from Spink & Son Ltd on 16th December 1963. The original invoice is available. Illustrated: R Keverne, Jade, p.151, fig.56.十八世紀 青白玉雕饕餮紋瓶來源:Gordon W Quance LLM(1931-2017) 及Sylvia Quance(逝於2020年9月20日)收藏。1963年12月16日購於Spink & Son Ltd(附發票複印件及標籤)。
A Mughal, light green, carved jade hilt with two red stones (ruby?) on a custom made base. India 18th19th Century. Hilt dimensions:13 x 7 3cm.Mughal rulers inherited a taste for Kohtan Jade from their Timurid ancestors. Such hilts were also popular with the Qing Court in China and many examples were imported from India.
A CHINESE SILVER-GILT, JADE AND ENAMEL CADDY, 19TH CENTURY, French import marks, of lobed circular section, the filigree cover applied with enamel flowerheads, the body with eight hardstone pillars between filigree borders picked-out with enamel flowerheads, stamped 'SILVER'. 11cm high, 14.3 troy ounces
THREE 9CT GOLD GEM-SET RINGS, comprising; A 9CT GOLD JADE THREE STONE RING, ring size S; A 9CT GOLD JADE AND GREEN GARNET RING, ring size R1/2; AND A 9CT ROSE GOLD SMOKY QUARTZ RING, ring size Q, 11.5 grams gross (3)The absence of a Condition Report does not imply that a lot is without imperfections. Please note carefully the exclusion of liability for the condition of lots contained in the Conditions of Sale.Good overall condition.

-
64936 item(s)/page