1219
RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836)
BONAPARTE RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836) Mother of Napoleon Bonaparte. Rare L.S. by Napoleon´s mother, signed twice, with three lines holograph sentence in her hand and in Italian at the conclusion, four pages, 4to, Paris, 1st February 1813, to Pauline Bonaparte, in French. Letizia Ramolino autograph sentence states `Addio cara figlia, ti abbraccio caramente e sonno la tua affetuosa madre´ (Translation: "Goodbye dear daughter, I embrace you dearly and I am your affectionate mother". At the end of a postscriptum Letizia signs a second time `Vostra Madre´. An interesting content letter showing how important was the family pivot role that Letizia was playing, and also proving how Napoleon Bonaparte was informed, was aware and was deciding about all family matters. Letizia Ramolino writes to her daughter Pauline, and reports about Napoleon Bonaparte and the news she has received, also referring to her son Joseph Bonaparte, and Empress Marie Louise, stating in part `Ma chère fille, Conformément à ce que vous m´aviez fait dire par Madame de Cavour, j´ai parlé hier à l´Empereur e votre projet de quitter Hyères, et d´aller passer le reste de l´hiver à Nice, et ai eu la satisfaction de voir qu´il n´y trouve aucun inconvénient. Je pense qu´il vous aura fait répondre dans ce sens, mais si ses occupations ne le lui avaient pas permis, vous pouvez mettre à exécution votre projet sur la présente.´ (Translation: "My dear daughter, In accordance with what you had sent me through Madame de Cavour, I spoke yesterday to the Emperor about your plan to leave Hyères and spend the rest of the winter in Nice, and had the satisfaction of seeing that he had no objection to it. I think that he will have sent you a reply in this sense, but if his occupations had not permitted him to do so, you can put your plan into execution from now on.") Further, Letizia Bonaparte refers to her own health and the Emperor´s one, as well as Joseph´s news received from Madrid, saying `Ma santé continue à être bonne. Il en est de même de l´Empereur et de tous les autres de la famille qui sont à Paris. J´ai reçu des lettres de Joseph des derniers jours de décembre de Madrid. A cette époque il se portait bien...´ (Translation: "My health continues to be good. Same happens with the Emperor´s one and with all the other members of the family who are in Paris. I received letters from Joseph in the last days of December from Madrid. At that time he was well...") To a postscriptum, Letizia Ramolino, having received Pauline´s letter at that moment she was concluding the letter, in some way scolds her daughter saying `... je vois avec peine que vous êtes affligée sans raison de ce que je vous ai mandé dans ma dernière. Il n´y a pas sûrement de quoi. Je peux vous assurer que l´Impératrice ne m´en a parlé que par manière de conversation et non autrement. De mon côté, je ne vous en ai écrit que par la curiosité de savoir si vraiment vous aviez fait ce que vous m´avez dit être dans l´intention de faire lorsque nous étions à Aix. Cessez donc de vous tourmenter de choses qui n´en valent pas la peine.´ (Translation: "...I see with pain that you are distressed without reason by what I told you in my last letter. There is certainly no reason. I can assure you that the Empress spoke to me about it only by way of conversation and not otherwise. For my part, I only wrote to you out of curiosity to know if you had really done what you told me you intended to do when we were in Aix. So stop tormenting yourself about things that are not worth it.") VG
BONAPARTE RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836) Mother of Napoleon Bonaparte. Rare L.S. by Napoleon´s mother, signed twice, with three lines holograph sentence in her hand and in Italian at the conclusion, four pages, 4to, Paris, 1st February 1813, to Pauline Bonaparte, in French. Letizia Ramolino autograph sentence states `Addio cara figlia, ti abbraccio caramente e sonno la tua affetuosa madre´ (Translation: "Goodbye dear daughter, I embrace you dearly and I am your affectionate mother". At the end of a postscriptum Letizia signs a second time `Vostra Madre´. An interesting content letter showing how important was the family pivot role that Letizia was playing, and also proving how Napoleon Bonaparte was informed, was aware and was deciding about all family matters. Letizia Ramolino writes to her daughter Pauline, and reports about Napoleon Bonaparte and the news she has received, also referring to her son Joseph Bonaparte, and Empress Marie Louise, stating in part `Ma chère fille, Conformément à ce que vous m´aviez fait dire par Madame de Cavour, j´ai parlé hier à l´Empereur e votre projet de quitter Hyères, et d´aller passer le reste de l´hiver à Nice, et ai eu la satisfaction de voir qu´il n´y trouve aucun inconvénient. Je pense qu´il vous aura fait répondre dans ce sens, mais si ses occupations ne le lui avaient pas permis, vous pouvez mettre à exécution votre projet sur la présente.´ (Translation: "My dear daughter, In accordance with what you had sent me through Madame de Cavour, I spoke yesterday to the Emperor about your plan to leave Hyères and spend the rest of the winter in Nice, and had the satisfaction of seeing that he had no objection to it. I think that he will have sent you a reply in this sense, but if his occupations had not permitted him to do so, you can put your plan into execution from now on.") Further, Letizia Bonaparte refers to her own health and the Emperor´s one, as well as Joseph´s news received from Madrid, saying `Ma santé continue à être bonne. Il en est de même de l´Empereur et de tous les autres de la famille qui sont à Paris. J´ai reçu des lettres de Joseph des derniers jours de décembre de Madrid. A cette époque il se portait bien...´ (Translation: "My health continues to be good. Same happens with the Emperor´s one and with all the other members of the family who are in Paris. I received letters from Joseph in the last days of December from Madrid. At that time he was well...") To a postscriptum, Letizia Ramolino, having received Pauline´s letter at that moment she was concluding the letter, in some way scolds her daughter saying `... je vois avec peine que vous êtes affligée sans raison de ce que je vous ai mandé dans ma dernière. Il n´y a pas sûrement de quoi. Je peux vous assurer que l´Impératrice ne m´en a parlé que par manière de conversation et non autrement. De mon côté, je ne vous en ai écrit que par la curiosité de savoir si vraiment vous aviez fait ce que vous m´avez dit être dans l´intention de faire lorsque nous étions à Aix. Cessez donc de vous tourmenter de choses qui n´en valent pas la peine.´ (Translation: "...I see with pain that you are distressed without reason by what I told you in my last letter. There is certainly no reason. I can assure you that the Empress spoke to me about it only by way of conversation and not otherwise. For my part, I only wrote to you out of curiosity to know if you had really done what you told me you intended to do when we were in Aix. So stop tormenting yourself about things that are not worth it.") VG
AUTOGRAPH LETTERS, MANUSCRIPTS & HISTORICAL DOCUMENTS AUCTION
Sale Date(s)
Venue Address
IAA Europe offer an in house shipping service for the convenience of buyers. Lots are securely packed and shipped via courier with full tracking details which will be supplied upon despatch.
Your invoice will include postage, packing and insurance charges.
Important Information
Day One - Lots 1 - 710
Day Two - Lots 711 - 1350
Bidding at the auction will be online only.
We offer an in-house shipping service to worldwide destinations.
Terms & Conditions
Buyers Terms & Conditions
1. Interpretation
1.1. "Auctioneers" means " International Autograph Auctions Europe S.L. "
1.2. "Catalogue" means the brochure relating to a sale (including any addendum thereto) and any other related documents and advertisements.
1.3. "Conditions" means these terms and conditions of sale
1.4. "Hammer Price" means the price at which a lot is knocked down by the Auctioneers to the Purchaser.
1.5. "Purchaser" means the person who purchases a lot or lots pursuant to these conditions.
1.6. "Seller" means the person who is selling the lot or lots pursuant to these conditions.
1.7. "VAT" means Value Added Tax.
2. Bidding
2.1. The highest bidder for each lot shall be the Purchaser of that lot.
2.2. No person shall be entitled to retract a bid. The Auctioneers reserve the right of refusing any bid without giving any reason and of altering, adding to, dividing, consolidating or withdrawing any lot or lots for sale.
2.3. The Auctioneers reserve the right to fix a reserve price for any lot at a figure no higher than the lower estimate.
2.4. The Auctioneers reserve the right to bid on behalf of the Seller on lots which are subject to a reserve price. The Seller shall not be entitled to bid where the Auctioneers have reserved such a right.
2.5. In the case of a dispute as to any bid the Auctioneers may immediately determine the dispute or put up the lot again at the last undisputed bid or withdraw the lot.
2.6. The Auctioneers will accept written commission bids free of charge from any person who is unable to attend the sale. Bids will also be accepted by telephone and fax at the sender's risk.
2.7. Lots will not normally be sold at less than two-thirds bottom estimate.
3. Payment
3.1. Each Purchaser shall give in his name and address and proof of identity (if required) to the Auctioneers at a sale and shall if required pay such deposit as the Auctioneers may specify.
3.2. The Purchaser shall pay the Hammer Price together with a premium of 30.25% on the Hammer Price (this amount includes VAT and must not be shown separately or claimed as input tax). By the making of any bid the Purchaser acknowledges that his attention had been drawn to this fact and that he assents to the Auctioneers receiving the said commission. A 25% premium will be payable by Purchasers outside the European Union (EU). Zero-rated goods such as books will be subject to a premium of 25% whether within or outside the EU unless entered by a VAT registered Seller.
3.3. Payments for lots must be made in cash, bankers draft or cheque guaranteed by the bank upon which it is drawn. Lots will not be released against cheques from Purchasers unknown to the Auctioneers until cleared by such Purchaser's bank. Payment is accepted by Visa and Mastercard. A surcharge of 3% plus VAT will be levied to accounts settled by credit cards for non EU buyers. Payment is also accepted by most debit cards with no surcharge.
3.4. Overseas clients are requested to settle accounts by USA Dollars or Sterling bank transfer (details upon request), by Euro cheques, by Visa or Mastercard (a surcharge of 3% plus VAT [clients outside the EU exempt from VAT] will be levied to accounts settled by this method) or if payment is made on personal accounts in foreign currency the client is requested to add the equivalent of a further €10 to cover bank conversion charges. The Auctioneer reserves the right to claim back from the Purchasers any shortfall due to bank charges or currency fluctuations on that account.
3.5. No lots will be released by the Auctioneers until receipt of payment in full from the Purchaser.
4. Risk
4.1. All lots shall be the sole risk of the Purchaser from the fall of the hammer.
4.2. The Purchaser shall take all lots in the condition in which he finds them. It is the responsibility of all intending Purchasers to satisfy themselves by inspection or otherwise as to the authenticity in the authorship, date, age, period, condition or quality of any lot.
5. Liability
5.1. Neither the Seller of any lot nor the Auctioneers make or give nor has any person in the employment of the Auctioneers any authority to make or give any representation or warranty in relation to any lot and any implied conditions or warranties are excluded.
5.2. All statements contained in the Catalogue as to the authenticity, attribution, genuineness, origin, authorship, date, age, period, condition or quality of any lot are statements of opinion only and are not to be taken as or implying statements or representations of fact. Lots are sold subject to all faults and errors in description or otherwise.
5.3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 5.1. and 5.2. of these Conditions in the event of a dispute as to authenticity of any lot(s) the item or items in question should be returned to the Auctioneers within 21 days of receipt by the Purchaser of such lot(s) together with a formal statement by a recognised expert The Auctioneers shall at their option and without admission of liability reimburse the price paid by the Purchaser in respect of such lot(s). This does not constitute an approval service.
5.4. Neither the Auctioneers nor the Seller shall be responsible for any loss, damage or injury occasioned to or sustained by any person on the premises before, during or after a sale save in respect of death or personal injury caused by negligence of the Seller or the Auctioneers.
6. Capacity of Auctioneers
For all purposes of a sale the Auctioneers shall be deemed to be the agent of both the Seller and the Purchaser and they shall not be considered responsible for any default on the part of either the Seller or Purchaser.
7. Delivery
7.1. Lots will only be released once payment in full has been received from the Purchaser.
7.2 An insurance charge of 1.8 % plus VAT will be applied to all invoices for packages sent from our offices
7.3. Postage is subject to VAT at 21% within the EU
7.4. The Auctioneers will provide full customs declarations on the Hammer Price plus the Purchaser's premium and Purchaser's shall be responsible for any customs charges made by the country of import.
7.5. A charge will be made for the packing & shipping of deliveries which is subject to VAT at 21% within the EU.
8. Auctioneers Remedies
In the event that the Purchaser fails to pay for any lot(s) in full pursuant to these Conditions then the Auctioneers shall be entitled:
8.1. to rescind the sale of the relevant lot(s)
8.2. to resell the lot(s) without further notice either by public or private sale and the deficiency (if any) arising from such second sale together with all charges and expenses relating to the same shall be the responsibility of the defaulting Purchaser and shall be recoverable as and for liquidated damages.
9. Jurisdiction
These Conditions shall be governed by Spanish law and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the Spanish courts.
Online Bidding
International Autograph Auctions Europe S.L. offer an online bidding service for bidders who cannot attend the sale, however please be advised that a charge of 3% + VAT is chargeable on all purchases made through any of the online bidding facilities offered.
In completing the bidder registration and providing your credit card details and unless alternative arrangements are agreed with International Autograph Auctions Europe S.L.
1. You authorise International Autograph Auctions Europe S.L., if they so wish, to charge the credit card given in part or full payment, including all fees, for items successfully purchased in the auction, and
2. confirm that you are authorised to provide these credit card details to International Autograph Auctions Europe S.L. and agree that International Autograph Auctions Europe S.L. are entitled to ship the goods to the card holder name and card holder address provided in fulfillment of the sale.
3. confirm that you accept that an additional charge of 3% + VAT will be applied to your invoice for use of an online bidding facility